online resources for Russian handwriting
Paul B. Gallagher
paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Wed Sep 23 19:45:22 UTC 2009
Katya Jordan wrote:
> Mr. Levin, I would like to see those files too! Thank you.
>
> And as for the "spellcheck," then it's only a matter of time that we see
> something like this in Russian:
>
> Eye halve a spelling checker
> It came with my pea sea
> It plainly marques four my revue
> Miss steaks eye kin knot sea.
>
> Eye strike a key and type a word
> And weight four it two say
> Weather eye am wrong oar write
> It shows me strait a weigh.
>
> As soon as a mist ache is maid
> It nose bee fore two long
> And eye can put the error rite
> Its rare lea ever wrong.
>
> Eye have run this poem threw it
> I am shore your pleased two no
> Its letter perfect awl the weigh
> My checker tolled me sew.
Something along these lines? (NSFW)
<http://www.russki-mat.net/e/padonkoff.htm>
--
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list