Privileging Sense

Judson Rosengrant jrosengrant at EARTHLINK.NET
Sun Aug 1 14:30:42 UTC 2010


This may not have been distributed either.  It's a kind of maybe not very
good joke but one with a serious point, which I'll take up in the longer
reply.  If it did go out, then apologies again.

If I may adapt the second stanza of Merrill's 'Marsyas' and apply it to
verse translation, with the 'noble person' being the original poet and the
'lyre' (a homophone of 'liar'), the 'translation':

And then we saw his noble person skinned
Of every skill it labored to acquire
And heard the plucked nerve's elemental twang.
We found him dangling where a fetid wind
Inflicted so much 'music' on the lyre
That no one could have told you what he sang.

JR

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list