Grossman - Mama - teryat' v vese
Irina Dolgova
irina.dolgova at YALE.EDU
Fri Jan 1 23:55:32 UTC 2010
I would focus more on stylistic effect of теряют в весе in this
passage. It's part of the contrast between "prostorechie" - режется в
карты, народ пьянствует and "bureaucratic style of soviet propaganda" -
позволяют себе лишнее, соблюдает мертвый чаc. Neutral equivalent of
теряют в весе would be "khudeiut". You can find tons of examples in this
story.
Charles Mills wrote:
> In Czech, ves can be village. Could it be as simple as that?
>
>
>
> On 1/1/10, Robert Chandler <kcf19 at dial.pipex.com> wrote:
>
>> The following is from the story 'Mama'. The story was probably written in
>> 1960, but this section is set in the mid- or late-1950s.
>>
>> Говорили, что в домах отдыха некоторые девушки позволяют себе лишнее,
>> гуляют по ночам, теряют в весе, а в мужских комнатах народ
>> пьянствует, не
>> соблюдает мертвый час, режется в карты.
>>
>> I am not sure how literally to understand 'teryayut v vese'.
>>
>>
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list