Translation queries: Ipatyevskaya letopis, 1184
Paul B. Gallagher
paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Fri Jul 2 16:52:11 UTC 2010
Thanks to Elena Ostrovskaya, Nina Murray, Alina Israeli, and Ralph
Cleminson for their valuable and unique assistance. I would never have
known where to look for the original without them.
There is clearly a problem with both the quotation and the citation, and
we have an author's query pending (this is for a book that will
eventually be published some 190,000 words from now).
I did find another modern translation that had a somewhat different
version of this excerpt:
<http://bookz.ru/authors/vasilii-tati6ev/istoria-_527/page-37-istoria-_527.html>
6693 (1185). Война половцев. Кончак кн. Стреляние огнем. Самострелы
великие. Хорол р. Коварство половцев. Половцы побеждены. Безбожный и
свирепый Кончак, князь половецкий, собрав войско великое, пошел на
пределы русские, желая все города попленить и разорить, имея с собою
мужа, умеющего стрелять огнем и зажигать грады, у коего были
самострельные туги столь великие, что едва 8 человек могли натягивать, и
каждый укреплен был на возу великом. Сим мог бросать каменья в средину
града в подъем человеку и для метания огня имел приспособление особое,
небольшое, но весьма хитро сделанное.
Here I'm at a loss to understand the word "туги," but even if I could, I
would still have to wait for the author's correction. I assume "сим" is
a typo for "сам" = "тот, он" and not for "сий," but I would render all
of these simply as "he" so it doesn't matter.
--
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list