gender in translation
John Dunn
j.dunn at SLAVONIC.ARTS.GLA.AC.UK
Thu Jul 29 15:39:12 UTC 2010
In today's Independent there is an interview with Evgenij Chichvarkin, a Russian businessman, whom the Russian authorities are seeking to have extradited from London.
http://www.independent.co.uk/news/people/news/the-whiz-kid-billionaire-who-says-he-cant-go-home-2038006.html
In the interview Mr Chichvarkin describes himself as a house husband, a term which someone has translated as муж-домохозяйка:
http://www.newsru.com/world/29jul2010/chich.html
Incidentally, newsru.com also has an interseting article on ё:
http://www.newsru.com/russia/29jul2010/yo.html
John Dunn.
________________________________________
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list