gender in translation

John Dunn j.dunn at SLAVONIC.ARTS.GLA.AC.UK
Thu Jul 29 15:39:12 UTC 2010


In today's Independent there is an interview with Evgenij Chichvarkin, a Russian businessman, whom the Russian authorities are seeking to have extradited from London.  

http://www.independent.co.uk/news/people/news/the-whiz-kid-billionaire-who-says-he-cant-go-home-2038006.html

In the interview Mr Chichvarkin describes himself as a house husband, a term which someone has translated as муж-домохозяйка:

http://www.newsru.com/world/29jul2010/chich.html 

Incidentally, newsru.com also has an interseting article on ё:

http://www.newsru.com/russia/29jul2010/yo.html

John Dunn.
________________________________________

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list