Jakobson's French

Frank Gladney gladney at ILLINOIS.EDU
Wed Sep 22 01:16:49 UTC 2010


Dear Colleagues,

There's one sentence in Roman Jakobson's 1929 dissertation _Remarques sur l'evolution phonologique du russe_ ,as reprinted in vol. 1 of his Selected Writings, p. 36, that gives me trouble, specifically the last 10 words (E for e grave, 'e for e acute).

L'abrEgement des voyelles longues dans certaines conditions musicales donna aux voyelles longues des brEves corr'elatives, et ainsi la longueur se vit rendre le caract'ere phonologique.

My colleague in the French Department interprets _se vit rendre_  'expressed the phonological characteristic', but that doesn't quite do it.  

Can someone out there do better? 

Merci a l'avance,

Frank Y. Gladney

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list