Russian gender colours & forks
E Wayles Browne
ewb2 at CORNELL.EDU
Fri Sep 21 12:10:03 UTC 2012
Be of good cheer. I call them tines. I just showed a fork to my wife, and she immediately said tines too. (I'm from the Boston area, northeast U.S., and she's from New York City and Washington.)
--
Wayles Browne, Prof. of Linguistics
Department of Linguistics
Morrill Hall 220, Cornell University
Ithaca, New York 14853, U.S.A.
tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h)
fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE)
e-mail ewb2 at cornell.edu (or wayles.browne at gmail.com)
________________________________________
From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] on behalf of Simon Beattie [Simon at SIMONBEATTIE.CO.UK]
Sent: Friday, September 21, 2012 5:18 AM
To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU
Subject: Re: [SEELANGS] Russian gender colours & forks
Just an aside, but does no one else call them "tines", rather than "prongs"?
Perhaps it's only British English usage, and limited usage at that.
Simon
-----Original Message-----
From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list
[mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of John Dunn
Sent: 21 September 2012 09:57
To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU
Subject: Re: [SEELANGS] Russian gender colours & forks
Although Elena Molokhovets in her Подарокъ молодымъ хозяйкамъ [Podarok"
molodym" xozjajkam"], first published in 1901, has a picture of carving fork
with but three prongs.
John Dunn.
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list