Russian translation

Sasha Spektor xrenovo at GMAIL.COM
Fri Apr 5 01:05:38 UTC 2013


Or, simply, get a good English-Russian slang dictionary.

S.


On Thu, Apr 4, 2013 at 7:28 PM, Sarah Hurst <sarahhurst at alaska.net> wrote:

> To be honest I don't understand the purpose of the project. If you are
> learning to translate then you should translate it yourself. If you can't
> translate it, you should choose something easier. No program is going to be
> able to translate this for you, and in addition you would probably want to
> try and make it rhyme. Probably only a native Russian speaker could do a
> really good translation of this.
>
> Sarah Hurst
>
> -------------------------------------------------------------------------
>  Use your web browser to search the archives, control your subscription
>   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                     http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
>

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/seelang/attachments/20130404/c3f1ee38/attachment.html>


More information about the SEELANG mailing list