From nushakova at GMAIL.COM Fri Feb 1 01:45:54 2013 From: nushakova at GMAIL.COM (Nataliya Ushakova) Date: Thu, 31 Jan 2013 19:45:54 -0600 Subject: Professional Development Seminar for Teachers of Russian Message-ID: Professional Development Seminar for Teachers of Russian Connect with your Standards! Join a community of high school Russian teachers and make further connections as you share your classroom culture, communicate across many topics, and compare best practices, creative ideas, innovative techniques and practical solutions. American Councils, ACTR/ACCEL, will offer a fall weekend workshop which will focus on standards-based and proficiency-based curriculum planning across all levels, with the final goal being the Prototype AP® Russian Program and articulation into college level language programs. Special attention will be made to incorporate local conditions into the design and implementation, while working within the context of online delivery systems and online materials (Russnet). A special session will focus on the Prototype AP® Russian Program and Examination. Upon completion of this special session, teachers will be certified to administer the Prototype AP® Russian at their home schools. Where: Washington, D.C. When: September 27-29,2013 Registration: $200 Travel and accommodations are participant's responsibility. Application Deadline: June 30, 2012 Contact: Camelot Marshall (marshall at americancouncils.org) Note: Workshop is dependent on a sufficient number of participants. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From welsh_business at VERIZON.NET Fri Feb 1 11:22:15 2013 From: welsh_business at VERIZON.NET (Susan Welsh) Date: Fri, 1 Feb 2013 06:22:15 -0500 Subject: Freelance job: International Phonetic Alphabet Message-ID: A client of mine is asking me to do something that I am absolutely unqualified for, which requires a skilled phonologist. If anybody is qualified and interested, or knows someone who is, please contact me privately. Here is the request: "We have a number of phrases translated into 5 languages. We also have made voice recording for each of this phrase. What we need now is to find native speaker who could made a phonetic transcription for each of this phrase using International Phonetic Alphabet. http://en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet "It is quite important not only to rewrite this phrases using special phonetic symbols but to rely on the .wav files. This will exclude any confusion in speaker pronunciation and written transcription." Best regards, Susan Welsh --- Susan Welsh welsh_business at verizon.net http://www.ssw-translation.com Translator and editor, German-English and Russian-English Leesburg, Virginia USA Phone: 1-703-777-8927 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Simon at SIMONBEATTIE.CO.UK Fri Feb 1 14:40:53 2013 From: Simon at SIMONBEATTIE.CO.UK (Simon Beattie) Date: Fri, 1 Feb 2013 14:40:53 -0000 Subject: S. G. Balatovskaia Message-ID: Dear list, Has anyone ever come across one Sofiia Grigor’evna Balatovskaia in Paris émigré circles in the 1930s? She apparently had some connection to the composer A. T. Grechaninov. I’d be grateful for any leads. Many thanks. Simon ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mwarchol at AMERICANCOUNCILS.ORG Fri Feb 1 16:56:32 2013 From: mwarchol at AMERICANCOUNCILS.ORG (Michael Warchol) Date: Fri, 1 Feb 2013 16:56:32 +0000 Subject: Deadline Approaching for Summer Programs in Russia Message-ID: ANNOUNCEMENT The application deadline for American Councils (ACTR) summer study abroad programs to Russia is quickly approaching. February 15 is the application deadline for the following summer programs: * Advanced Russian Language and Area Studies Program (RLASP) RLASP is designed to improve participants' oral, listening, reading, and writing proficiency in Russian language and to develop their knowledge of Russian history, politics, culture, and society. Learn more: www.acStudyAbroad.org/rlasp * Business Russian Language and Internship Program (BRLI) Combining intensive business language classes and an internship in Moscow or St. Petersburg, BRLI prepares Russian language students for a career in the international job market. Learn more: www.acStudyAbroad.org/brli * Russian Heritage Speakers Program Customized to the individual need of each participant, the Russian Heritage Speakers Program is intended to address the specific needs of students who grew up speaking Russian and wish to strengthen their language skills. Learn more: www.acStudyAbroad.org/heritage AMERICAN COUNCILS PROGRAMS For more than 35 years, American Councils has offered comprehensive language immersion programs in Russia for thousands of students and scholars. Participants greatly benefit from individual attention in our small classes and from interaction with host faculty who have extensive experience in second language acquisition. In addition to classroom learning, American Councils emphasizes language immersion outside of the academic program through: * volunteer opportunities at sites such as local public schools, charity organizations, and international NGOs; * cultural excursions, discussion groups, and extracurricular activities; and * life with Russian host-families where participants can become fully immersed in the language, culture and cuisine of Russia. All participants receive undergraduate- or graduate-level academic credit through Bryn Mawr College. APPLYING Applications, additional program information, and eligibility requirements are available at: www.acrussiaabroad.org/program.php Applications for summer 2013 programs are due on February 15, 2013. Must be 18 to apply. QUESTIONS? Email: outbound at americancouncils.org CONTACT American Councils for International Education: ACTR/ACCELS Attn: Outbound Programs 1828 L Street, N.W. Suite 1200 Washington, D.C. 20036 Web: www.acStudyAbroad.org Phone: 202.833.7522 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rifkin at TCNJ.EDU Sun Feb 3 04:02:34 2013 From: rifkin at TCNJ.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Sat, 2 Feb 2013 23:02:34 -0500 Subject: Brief Video Interview: Should they rename Volgograd? Message-ID: Dear SEELANGers: This brief video could be very interesting for Russian classes, even at the late first- or early second-year level: http://www.gazeta.ru/social/video/opros_nado_li_vremenno_pereimenovyvat_volgograd_v_stalingrad.shtml Best wishes, Ben Rifkin The College of New Jersey ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From theodora.trimble at GMAIL.COM Sun Feb 3 14:26:51 2013 From: theodora.trimble at GMAIL.COM (Theodora Trimble) Date: Sun, 3 Feb 2013 08:26:51 -0600 Subject: Deadline Extension! Call for Papers: Pop and Propaganda Message-ID: Studies in Slavic Cultures XII University of Pittsburgh, Department of Slavic Languages and Literatures DEADLINE EXTENSION: CALL FOR PAPERS: POP AND PROPAGANDA Studies in Slavic Cultures, the graduate student journal at University of Pittsburgh, is now accepting submissions for the 2013 issue. The theme this year is “Pop and Propaganda.” We welcome graduate student submissions investigating various aspects of popular culture and propaganda in literary, visual, and other areas of contemporary and non-contemporary culture in Russia and Eastern Europe. Possible topics to consider may include but are not limited to: -Propaganda and popular television, film, and music -Pop culture and cults of personality -Pop culture as a tool for political propaganda -Pop culture and revolution -Pop and propaganda, camp and kitsch -Propaganda and performance -Imperial pop and propaganda The new deadline for submissions is May 10, 2013. Queries and submissions should be sent to the editors, Natalie Ryabchikova and Theodora Kelly Trimble at sisc at pitt.edu Please visit the following link for detailed submission and formatting guidelines: www.pitt.edu/~slavic/sisc. SISC is published by members of the Department of Slavic Languages and Literatures at the University of Pittsburgh. The journal consists entirely of analytical articles by graduate students, appears annually, runs to approximately 120 pages, and is devoted to Slavic culture. SISC is an image-friendly publication and the editors encourage applicants to submit visuals to accompany their work. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From condee at PITT.EDU Sun Feb 3 16:26:02 2013 From: condee at PITT.EDU (Nancy Condee) Date: Sun, 3 Feb 2013 11:26:02 -0500 Subject: CFP: AATSEEL annual conference (Chicago, January 9-12, 2014) Message-ID: Call for Papers: AATSEEL annual conference (Chicago, January 9-12, 2014) The AATSEEL Call for Papers is now available: http://www.aatseel.org/program/2014_call_for_papers/ The 2014 conference will be held at the historic Drake hotel in downtown Chicago, within easy reach of the Modern Language Association (MLA) conference. In addition to scholarly panels, participants will have the chance to attend advanced seminars, roundtables, workshops and other special events. The 2014 Advanced Seminars will be led by Clare Cavanaugh (Northwestern) on poetry and biography and Michael Flier (Harvard) on medieval Slavic culture. Space will be limited. The AATSEEL conference is a forum for exchange of ideas in all areas of Slavic and East/Central European languages, literatures, linguistics, cultures, and pedagogy. The Program Committee invites scholars in these and related areas to form panels around specific topics, organize roundtable discussions, propose forums on instructional materials, and/or submit proposals for individual presentations for the 2014 Conference. The conference regularly includes panels in linguistics, pedagogy and second language acquisition, in addition to literature, cinema, and culture. Please submit your proposals by one of two upcoming deadlines: April 15, 2013 (first round) and July 1, 2013 (second round). For more information, please visit the AATSEEL website: http://www.aatseel.org/program/2014_call_for_papers/ Prof. N. Condee, Director Global Studies Center (NRC Title VI) University Center for International Studies University of Pittsburgh 4103 Wesley W. Posvar Hall Pittsburgh, PA 15260 +1 412-363-7180 condee at pitt.edu www.ucis.pitt.edu/global ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bpp2108 at COLUMBIA.EDU Mon Feb 4 15:49:12 2013 From: bpp2108 at COLUMBIA.EDU (Brittany Pheiffer) Date: Mon, 4 Feb 2013 09:49:12 -0600 Subject: OASIES Call For Papers Extension Feb 15 Message-ID: CFP: 6th Annual OASIES Graduate Student Conference Deadline: February 15, 2013 **Deadline Extended until February 15, 2013** The Organization for the Advancement of Studies of Inner Eurasian Societies at Columbia University, Princeton University, and New York University is pleased to announce its 6th Annual OASIES Conference To be held: Friday, April 5, 2013 Kevorkian Center for Near Eastern Studies New York University Co-sponsors of this conference include: The Harriman Institute for Russian, Eurasian, and Eastern European Studies at Columbia University The Jordan Center for the Advanced Study of Russia at New York University The Center for European and Mediterranean Studies at New York University The Department of Anthropology at New York University Seeing Eurasia Inside and Out: Representation, Authority, and Inequity Representations are always stratified: they come from different positions; they hold different valences of authority. Representations often (re)produce inequality, whether they come from the outside looking in or the inside looking out. This conference seeks to bring together scholars from a variety of disciplines who are interested in the representation of authority and the authority to represent. The scope of the conference takes in Eurasia past and present, spanning from the Black Sea to Mongolia, from Siberia to South Asia. Stressing multidisciplinarity, submissions are welcome from a variety of departments (anthropology, archeology, art history, Central Asian Studies, East Asian languages and cultures, history, Middle Eastern Studies, Mongolian Studies, political science, religion, sociology, Slavic languages and literature, and South Asian studies). Possible approaches may include, but are not limited to: - texts: literary, musical, visual, oral - stratification - centers and peripheries - elites: intellectual, political, economic, religious - diaspora: coming and going - governance and citizenship - negotiating belonging - gender and ethnicity Keynote: Madeleine Reeves, Lecturer in Social Anthropology, University of Manchester, "What contrasts, virtually immeasurable!" Difference, delimitation, and representations that matter in the Ferghana valley, Closing Remarks: Alan H. Timberlake, Director of the Institute of East Central Europe; Professor of Slavic Languages, Columbia University Submission Instructions Please include the following information with all submissions: 1) Name of presenter 2) Academic position and institutional affiliation 3) Title of the paper 4) Abstract of no more than 300 words 5) Audio-visual equipment needs 6) Contact information (please include e-mail address and telephone number) Send submissions to oasiesconference at gmail.com no later than February 15, 2013 [as an attachment in pdf or doc format]. Presentations will be limited to 15 minutes in length. Unfortunately, financial support is not available for participants. For more i ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From atumarki at WISC.EDU Mon Feb 4 16:38:17 2013 From: atumarki at WISC.EDU (Anna Tumarkin) Date: Mon, 4 Feb 2013 10:38:17 -0600 Subject: Intensive First, Second and Third Year Russian at UW-Madison Message-ID: The University of Wisconsin-Madison Department of Slavic Languages and Literature is pleased to announce that it will offer Intensive First, Second and Third Year Russian in Summer 2013. Study Russian on the shores of beautiful Lake Mendota in Wisconsin’s vibrant capital, Madison! Dates: June 17-August 9, 2013 Times: 8:50-10:45 am, 12:05-2:10 pm, Monday-Friday Slavic 101 and Slavic 102: Intensive First Year Russian (8 credits) Slavic 117 and Slavic 118: Intensive Second Year Russian (8 credits) Slavic 279: Intensive Third Year Russian (8 credits) Tuition and fees for the 8-credit courses in the Summer 2013 (est.): • Wisconsin resident: $2,690.52 • Non-resident: $6,627.96 • Minnesota resident: $3,455.05 Students who are not current UW-Madison students must apply to enroll as University Special Students at least one month in advance of the course. See: http://www.dcs.wisc.edu/info/applySpecial.htm The earliest dates students will be able to enroll in summer courses are as follows: Grads, Med, Law, Vet, UNCS: April 1 Senior, Pharm: April 2 Juniors, UNIS: April 3 Sophomores: April 4 Freshmen: April 5 Special students: April 8 Guest students: May 20 Students with prior experience in Russian from outside of post-secondary educational settings should contact Dr. Anna Tumarkin in advance for a placement test. Contact: Dr. Anna Tumarkin University of Wisconsin-Madison Department of Slavic Languages and Literature atumarki at wisc.edu (608) 262-1623 Project GO at UW-Madison has generous funding for ROTC students (commissioned and participating) to study Russian during Summer 2013. All ROTC students, both at UW-Madison and at other institutions, are encouraged to apply to domestic and study abroad programs. Please visit rotcprojectgo.wisc.edu for more information and the online application. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From bstiner at BRYNMAWR.EDU Mon Feb 4 18:56:17 2013 From: bstiner at BRYNMAWR.EDU (Billie Jo Ember) Date: Mon, 4 Feb 2013 12:56:17 -0600 Subject: Russian Language Institute at Bryn Mawr College Summer 2013 Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From rm56 at COLUMBIA.EDU Mon Feb 4 18:50:27 2013 From: rm56 at COLUMBIA.EDU (Ronald Meyer) Date: Mon, 4 Feb 2013 13:50:27 -0500 Subject: Postdoctoral Research Fellow in Ukrainian Studies at Harriman Inst., Columbia Univ. Message-ID: The Harriman Institute invites applications for a post-doctoral research scholar in Ukrainian studies, for one semester (Fall or Spring) in the academic year 2013-2014. The scholar will teach one course of broad interest to upper level undergraduates and/or master¹s degree students. Eligibility is restricted to those who have received the Ph.D. between July 31, 2010 and June 30, 2013. The area of research and teaching specialization is open, but should be focused on some aspect of current Ukrainian life, politics, and/or international affairs. The visitor is expected to give one public lecture and to participate in the academic life of the Harriman Institute. The fellowship comes with a stipend of $25,000. This position is made possible by generous support of the Petro Jacyk Ukrainian Studies Fund. To apply, candidates should send the following materials to Harriman Institute Acting Director Kimberly Marten (km2225 at columbia.edu), in a single PDF file by March 1: a letter of application; curriculum vitae; the names of three persons who may be asked to provide a letter of reference; past teaching evaluations, if available; and a modest sample (article or book or dissertation chapter) of scholarship. The letter of application should include a statement of which semester the applicant prefers, a short list of possible courses which the applicant might teach, and a description of the applicant¹s current research interests. Columbia University is an Equal Opportunity/Affirmative Action employer. Ronald Meyer Communications Manager Harriman Institute, Columbia University 420 West 118 Street, Rm. 1216 New York, NY 10027 212 854-6218; 212 666-3481 (fax) Adjunct Associate Professor Dept. Slavic Languages, Columbia University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rm56 at COLUMBIA.EDU Mon Feb 4 19:04:54 2013 From: rm56 at COLUMBIA.EDU (Ronald Meyer) Date: Mon, 4 Feb 2013 14:04:54 -0500 Subject: Visiting Faculty Position in Ukrainian Studies, Columbia Univ. Message-ID: Visiting Faculty (open rank) Position in Ukrainian Studies Columbia University Description: Columbia University invites applications for a visiting appointment in Ukrainian studies to be filled at the rank of assistant, associate, or full visiting professor for one semester (Fall or Spring) in the academic year 2013-2014. Rank commensurate with experience. Candidates must at minimum have a Master's degree; Ph.D. or equivalent is preferred. History is the preferred area of research and teaching specialization, but literary/philological studies and other areas will also be considered. The visiting faculty member will be appointed in one of the Humanities or Social Science Departments in the Faculty of Arts and Sciences and will teach two courses: a course of broad interest for upper-level undergraduates and a second course for graduate students. The visitor is expected to give one public lecture and to participate in the academic life of the University, including as an affiliate of the Harriman Institute. Minimum qualifications: Master's Degree. Candidates for visiting professor should be widely recognized for their distinction and professional accomplishment. Candidates for visiting associate professor should possess a demonstrated record of professional achievement and show great promise for attaining distinction in their fields of specialization. Candidates for visiting assistant professor should be beginning a career of independent professional accomplishment, having completed successfully their graduate training. Preferred qualifications: Ph.D. or equivalent preferred for all ranks. Additional Information: http://www.harrimaninstitute.org/ Application deadline: 03-01-2013 Special Instructions to Applicants: All applications must be made through Columbia University's online Recruitment of Academic Personnel System (RAPS). Using RAPS, applicants can upload the following required materials : a letter of application; curriculum vitae; the names of three persons who may be asked to provide a letter of reference; past teaching evaluations, if available; and a modest sample (article or book chapter) of scholarship. The letter of application should include a statement of which semester the applicant prefers, a short list of possible courses which the applicant might teach, and a description of the applicant's current research interests. RAPS will accommodate uploads of maximum two (2) megabytes in size). For inquiries about the position please contact Prof. Kimberly Marten at km2225 at columbia.edu. For questions about the RAPS application process, please contact David Eisenberg at de2205 at columbia.edu. Required Applicant Documents for Upload: Curriculum Vitae, Cover Letter, List of References, Writing Sample/Publication 1 Optional Applicant Documents for Upload: Teaching evaluations Columbia University is an Equal Opportunity/Affirmative Action employer. To apply, go to: academicjobs.columbia.edu/applicants/Central?quickFind=57284 Ronald Meyer Communications Manager Harriman Institute, Columbia University 420 West 118 Street, Rm. 1216 New York, NY 10027 212 854-6218; 212 666-3481 (fax) Adjunct Associate Professor Director, M.A. Program in Russian Translation Dept. Slavic Languages, Columbia University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From crosenth at USM.MAINE.EDU Mon Feb 4 22:12:08 2013 From: crosenth at USM.MAINE.EDU (Charlotte Rosenthal) Date: Mon, 4 Feb 2013 17:12:08 -0500 Subject: Brief Video Interview: Should they rename Volgograd? Message-ID: Thanks so much Prof. Rifkin. Do not miss some of the hilarious counter-suggestions below in the commentary section. Charlotte Rosenthal Charlotte Rosenthal, Ph. D. Professor of Russian Dept. of Modern & Classical Langs. and Lits. University of Southern Maine Portland, ME 04104-9300 U.S.A. crosenth at usm.maine.edu http://blogs.usm.maine.edu/crosenth/ >>> Benjamin Rifkin 02/02/13 11:03 PM >>> Dear SEELANGers: This brief video could be very interesting for Russian classes, even at the late first- or early second-year level: http://www.gazeta.ru/social/video/opros_nado_li_vremenno_pereimenovyvat_volgograd_v_stalingrad.shtml Best wishes, Ben Rifkin The College of New Jersey ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jkautz at STANFORD.EDU Mon Feb 4 23:52:43 2013 From: jkautz at STANFORD.EDU (Joseph Kautz) Date: Mon, 4 Feb 2013 15:52:43 -0800 Subject: Brief Video Interview: Should they rename Volgograd? In-Reply-To: <510FEBE8020000EB000880B2@uct5.uct.usm.maine.edu> Message-ID: Thanks Ben. This was wonderful. Great colloquial kusochki too. As a bit of an aside and the pedagogy police will get a kick out of this, I happened to READ the paragraph below the the clip first and then watched the clip. Okazyvatets'a, chro Irene Thompson was right. That bit of textual orienteering on my part, (i.e. reading) made the video clip much easier to understand. I was astonished how much my comprehension level went up. After watching it, my next thought was, I should watch more of this kind of stuff. Had I had less success? I was wrong Irene, you were right. Joseph ----- Original Message ----- From: "Charlotte Rosenthal" To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Sent: Monday, February 4, 2013 2:12:08 PM Subject: Re: [SEELANGS] Brief Video Interview: Should they rename Volgograd? Thanks so much Prof. Rifkin. Do not miss some of the hilarious counter-suggestions below in the commentary section. Charlotte Rosenthal Charlotte Rosenthal, Ph. D. Professor of Russian Dept. of Modern & Classical Langs. and Lits. University of Southern Maine Portland, ME 04104-9300 U.S.A. crosenth at usm.maine.edu http://blogs.usm.maine.edu/crosenth/ >>> Benjamin Rifkin 02/02/13 11:03 PM >>> Dear SEELANGers: This brief video could be very interesting for Russian classes, even at the late first- or early second-year level: http://www.gazeta.ru/social/video/opros_nado_li_vremenno_pereimenovyvat_volgograd_v_stalingrad.shtml Best wishes, Ben Rifkin The College of New Jersey ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From j.golubovic at RUG.NL Tue Feb 5 15:00:34 2013 From: j.golubovic at RUG.NL (Jelena Golubovic) Date: Tue, 5 Feb 2013 09:00:34 -0600 Subject: 34th TABUdag Message-ID: Dear colleagues, I would like to draw your attention to a conference taking place in Groningen: http://www.let.rug.nl/tabudag/2013/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From mkostina at SBCGLOBAL.NET Tue Feb 5 17:02:18 2013 From: mkostina at SBCGLOBAL.NET (Marina Kostina) Date: Tue, 5 Feb 2013 11:02:18 -0600 Subject: The University of Iowa, Division of World Languages, Literatures and Cultures Receives a Prestigious Grant Message-ID: The University of Iowa’s Irina Kostina, Anna Kolesnikova and the U of I consultant Marina Kostina receive a $90,000 STARTALK grant for a Russian Teacher Preparation Program January 31, 2013- Dr. Irina Kostina, Dr. Anna Kolesnikova, and Dr. Marina Kostina received a $90,000 grant for their program “Bridging the Gap through Standards and Technology: STARTALK for Teachers” that will provide unique professional training for teachers of Russian as a foreign language in the United States. This is the second award received by this team from STARTALK for the development of their teacher preparation program. In comparison with STARTALK 2012 grant the new program will concentrate on the unique issues of teaching Russian to heritage learners, and expand the previous training on technology and distance learning environment. The main goals of the project are: a. Creation of curriculum for heritage learners based on the analysis of the methodological issues of teaching this contingent of students. b. Training teachers on using educational technology for the development of learning objects for a virtual library. c. Developing understanding of teaching in distance learning contexts and creating distance learning materials for heritage learners. The grant is dedicated to the memory of Dr. James Pusack, a former Associate Professor and Chair at University of Iowa, Department of German, an influential language pedagogue and a pioneer in computer-assisted instruction of second language acquisition. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From hokanson at UOREGON.EDU Wed Feb 6 00:43:25 2013 From: hokanson at UOREGON.EDU (Katya Hokanson) Date: Tue, 5 Feb 2013 16:43:25 -0800 Subject: Books, articles on Tolstoy's legacy? Message-ID: Dear SEELANGtsy, I have been looking for some good readings on Tolstoy's extra-literary legacy around the world and perhaps have been looking in the wrong places. If you have any recommendations, I'd very much appreciate hearing about them. I will need to assign them for a class in English translation, but am also interested in Russian-language sources for myself. Thanks in advance, Katya Hokanson University of Oregon ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kalbouss at MAC.COM Wed Feb 6 01:26:09 2013 From: kalbouss at MAC.COM (George Kalbouss) Date: Tue, 5 Feb 2013 20:26:09 -0500 Subject: Books, articles on Tolstoy's legacy? In-Reply-To: <84A05FE9-3C0B-418B-9FAA-DB119CE1A790@uoregon.edu> Message-ID: Dear Katya, One of the most relevant examples of Tolstoy's legacy today is the Tolstoy Foundation, founded in 1939 by his daughter Alexandra together with Russian emigres in the United States. The Foundation has been instrumental in relocating thousands of immigrants escaping various tyrannies, initially from the USSR, but now from anywhere in the world. As a child I remember spending the summer of 1946 at its headquarters in Valley Cottage NY as it hosted hundreds of DP's relocating to the United States after WWII. Later, in 1980, as an adult, I helped relocate hundreds of Cubans who came to the US during the Mariel Boatlift at Ft. McCoy, Wisconsin; one of the agencies present finding sponsors was the Tolstoy Foundation. A Google search will surface dozens of articles. One of the more succinct ones for starters is: http://nyack.patch.com/articles/tolstoy-foundation-serves-community-through-humanitarian-efforts-and-cultural-preservation. George Kalbouss Assoc. Prof (Emeritus) The Ohio State University On Feb 5, 2013, at 7:43 PM, Katya Hokanson wrote: > Dear SEELANGtsy, > > I have been looking for some good readings on Tolstoy's extra-literary legacy around the world and perhaps have been looking in the wrong places. If you have any > recommendations, I'd very much appreciate hearing about them. I will need to assign them for a class in English translation, but am also interested in Russian-language > sources for myself. > > Thanks in advance, > > Katya Hokanson > University of Oregon > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From harvey.goldblatt at YALE.EDU Wed Feb 6 04:02:04 2013 From: harvey.goldblatt at YALE.EDU (Goldblatt, Harvey) Date: Wed, 6 Feb 2013 04:02:04 +0000 Subject: Edward Stankiewicz: In Memoriam (1920-2013) In-Reply-To: <4086826456815697.WA.atumarkiwisc.edu@listserv.ua.edu> Message-ID: Dear Colleagues and Friends, It is with great sadness and much regret I write to report that our longtime friend, teacher, and colleague Edward Stankiewicz, the Professor Emeritus of Linguistics and the B. E. Bensinger Professor of Slavic Languages and Literatures, passed away early Thursday morning, January 31, 2013. Edward Stankiewicz was ninety-two years old (b. November 17, 1920, Warsaw Poland). For those of you who are unacquainted with his wide-ranging scholarship, let me simply say that Edward, who was a student of Roman Jakobson and who taught at Yale for two decades, long was regarded as one of the leading Slavic linguists in the world. As we read in the Festschrift produced in Edward’s honor for his sixtieth birthday: “Let us mention merely that there is hardly a Slavic language or a topic in Slavic phonology and morphology with which he has not dealt in a novel and provocative way. ... His work in Slavic accentology, unquestionably the most difficult aspect of Slavic grammar, has earned him the reputation of the leading specialist in this field.” Moreover, as those who knew him well sometimes observed, Edward was not always the easiest person in the world with whom to work; indeed, he could be rather gruff, and even short-tempered on occasion. Yet I shall always remember another Edward, when the better angels of his nature took center stage. On those occasions, there was nobody sweeter, more delightful, and more charming. I shall always remember the late 1990s, when Edward would visit our house to give lessons to my daughter Sara on Latin and Linguistics. On those delightful Saturday afternoons — when terms such as “Indo-European” and “Finno-Ugric” became part of the vocabulary of my thirteen-year old daughter — all Edward ever wanted as “payment” was a glezel tei (“a glass of tea”) and a piece of cake, and he was happy. Each time he visited our home, he eyes would light up and shine upon seeing his fellow Italian speakers — my wife Madi and my daughters Sara and Elena. That is something I shall ever forget. Finally, I would be remiss if I did not point out that our bonds were always strengthened by his essential “yiddishkeit,” the manner in which he bore witness to the Holocaust, and how his tragic ordeal shaped the rest of his life. Indeed, Edward was memory itself for me, a crucial link to the world of my fathers, a world I never saw and a father I barely knew. I shall therefore not only remember Edward at his best and most brilliant; but I also always liken his impact to a special road leading me back and allowing me to reach into the deepest fibers of my being and my identity. Farewell, Edward, my dear friend, beloved teacher, and son of the Jewish people. Mir gǝzegnǝn zikh, tayǝrǝr khavǝr un balibtǝr lerǝr, zun fun yidishn folk. A gut, a gutn. Rest in peace, Edward. תהי נשמתו צרורה בצרור החיים Sincerely, -Harvey Goldblatt Chair, Slavic Languages and Literature ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From harvey.goldblatt at YALE.EDU Wed Feb 6 12:11:39 2013 From: harvey.goldblatt at YALE.EDU (Goldblatt, Harvey) Date: Wed, 6 Feb 2013 12:11:39 +0000 Subject: A Memorial Service for Professor Edward Stankiewicz (1920-2013) In-Reply-To: <73DC15E32E1B3F4CA4EF2078707FA5F8068C10@VMEXCHANGEMBS2A.isad.isadroot.ex.ac.uk> Message-ID: A Memorial Service for Professor Emeritus Edward Stankiewicz (Nov. 17, 1920 — Jan. 31, 2013) will take place in the Pierson College Master’s House 231 Park St. (Near the Intersection of Park St. and Edgewood Ave.) on Sunday, February 10, at 2:00 PM The Memorial Service for Edward’s family and friends will be followed by a Reception in the Pierson College Master’s House ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From miriam.finkelstein at UNI-PASSAU.DE Wed Feb 6 14:15:23 2013 From: miriam.finkelstein at UNI-PASSAU.DE (Miriam Finkelstein) Date: Wed, 6 Feb 2013 08:15:23 -0600 Subject: Lotman Translation Message-ID: Dear colleagues, could anyone direct me to an English translation of Yurii Lotman's article 'Russkaia literatura poslepetrovskoi epochi i christianskaia tradiciia' (or any other text where Lotman discusses the specific role of the poet in Russian society)? Thank you very much, Miriam Finkelstein miriam.finkelstein at uni-passau.de ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Simon at SIMONBEATTIE.CO.UK Wed Feb 6 14:47:42 2013 From: Simon at SIMONBEATTIE.CO.UK (Simon Beattie) Date: Wed, 6 Feb 2013 14:47:42 -0000 Subject: Hungarian book illustration Message-ID: Dear list, Can anyone recommend a book/article on the history of Hungarian book illustration? I'm particularly interested in the beginning of the 20th century. Many thanks. Simon ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From reeec_resources at MX.UILLINOIS.EDU Wed Feb 6 17:20:30 2013 From: reeec_resources at MX.UILLINOIS.EDU (REEEC ) Date: Wed, 6 Feb 2013 17:20:30 +0000 Subject: Reminder: Call for Applications! 2013 Summer Research Laboratory at Illinois In-Reply-To: <89F146AA21072149A22CB12E0B7090BA1DE19E66@CITESMBX3.ad.uillinois.edu> Message-ID: The Summer Research Laboratory (SRL) on Russia, Eastern Europe, and Eurasia is open to all scholars with research interests in the Russian, East European and Eurasian region for eight weeks during the summer months from June 10 until August 2. The SRL provides scholars access to the resources of the University of Illinois Slavic collection within a flexible time frame where scholars have the opportunity to seek advice and research support from the librarians of the Slavic Reference Service (SRS). Graduate students and junior scholars will also have opportunity to attend a specialized workshop on Scholarly and Literary Translation from June 10-15, 2013. For more information and to apply, please see the REEEC SRL website: http://www.reeec.illinois.edu/srl/ For graduate students, the SRL provides an opportunity to conduct research prior to going abroad and extra experience to refine research skills. Students will also have the opportunity of seeking guidance from specialized librarians skilled in navigating resources pertaining to and originating from Russia, Eastern Europe, and Eurasia. The SRS is an extensive service that provides access to a wide range of materials that center on and come from: Russia, the Former Soviet Union, Czech and Slovak Republics, Former Yugoslavia, Poland, Hungary, Bulgaria, and Romania. The International & Area Studies Library, where the Slavic reference collections are housed, contains work stations for readers, a collection of basic reference works, and current issues of over 1,000 periodicals and 110 newspapers in Western and area languages. The Slavic Reference Service provides access to several unique resources pertaining to the Russian, East European and Eurasian region. Currently, there are plans at the University of Illinois' to become the first library in the Western Hemisphere to gain access to the Russian State Library's Electronic Dissertations Database, which contains the full text of nearly 1 million dissertations in a wide variety of fields. In addition, the SRS provides access to * the only copy of the famous 594-volume Turkestanskii Sbornik of materials on Central Asia prior to 1917 available outside Uzbekistan; * recent direct acquisitions from Central Asia which include the complete national bibliography of Kazakhstan (2002-2010) and the complete digitized national bibliography of Uzbekistan (1917-2009), both of which are not held by any other U.S. library; * perhaps the most complete collection of Russian Imperial provincial newspapers (gubernskie vedomosti) in North America; and * extensive print, digital, and microform holdings relating to Eastern Europe, including rare materials acquired via Keith Hitchins and other noted scholars. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jtishler at WISC.EDU Wed Feb 6 17:35:10 2013 From: jtishler at WISC.EDU (Jennifer Tishler) Date: Wed, 6 Feb 2013 11:35:10 -0600 Subject: Central Eurasian Studies Summer Institute (CESSI) at UW-Madison Message-ID: Dear colleagues: The Center for Russia, East Europe, and Central Asia (CREECA) and the Department of Languages and Cultures of Asia at the University of Wisconsin-Madison are pleased to announce the third annual Central Eurasian Studies Summer Institute, CESSI, to be held at UW-Madison from June 17-August 9, 2013. Information and application materials are available on the CESSI Web site: www.creeca.wisc.edu/cessi/ The priority deadline for admission and the fee remission grant is April 16, 2013. The application deadline for Foreign Language and Area Studies (FLAS) fellowships at UW-Madison is February 15, 2013. More information about UW-Madison FLAS fellowships is available at: www.flas.wisc.edu In summer 2013, intensive courses in beginning and intermediate Kazakh, Tajik, Uyghur, and Uzbek will be offered. With sufficient enrollment, other Central Eurasian Turkic languages could also be offered. Please contact the CESSI program coordinator if you are interested in a language not listed above. Scheduling of all courses is contingent upon enrollment. Students should apply to CESSI as early as possible to help ensure that your class will be offered. CESSI 2013 will also feature lectures (in English) on Central Eurasian history and culture and a rich program of cultural events and field trips related to the countries of Central Eurasia. CESSI is a joint initiative of 17 U.S. Department of Education-funded National Resource Centers at 10 U.S. universities. For further information about CESSI 2013, please contact Nancy Heingartner, CESSI program coordinator, cessi at creeca.wisc.edu, 1-608-262-3379. With best wishes to all, Jennifer Jennifer Ryan Tishler, Ph.D. Associate Director Center for Russia, East Europe, and Central Asia (CREECA) 210 Ingraham Hall 1155 Observatory Drive University of Wisconsin-Madison Madison, WI 53706 Phone: (608) 262-3379 Fax: (608) 890-0267 http://www.creeca.wisc.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hzincava at BARD.EDU Wed Feb 6 20:48:44 2013 From: hzincava at BARD.EDU (Helen Zincavage) Date: Wed, 6 Feb 2013 14:48:44 -0600 Subject: Call for Applications: AUCA-Bard Semester and *NEW* Summer Study Abroad Program in Bishkek Message-ID: Greetings from Bard College and the American University of Central Asia! We are now accepting applications for the AUCA-Bard Fall 2013 and Academic Year 2013-2014 programs. The AUCA-Bard Study Abroad Program offers intellectually adventurous students a unique opportunity to study alongside peers from 25 different countries at the American University of Central Asia, one of the region's most prestigious English-language universities. Students undertake a full course load, pursuing their academic interests while living in one of Central Asia's most dynamic cities. Outside of the traditional classroom, participants develop a fuller understanding of the region's history and contemporary development through a full cultural program and internship/volunteer opportunities. In the AUCA-Bard Program students will: >Select courses from AUCA's wide-ranging liberal arts curriculum, including courses in Anthropology, Ecology and Geography, Economics, Film and Theater, Literature, International and Comparative Politics, Journalism and Mass Communications, Mathematics, Psychology, History and Sociology >Improve proficiency in the Russian and/or Kyrgyz language >Receive personalized academic advising and guidance >Participate in a rich cultural program, including museum trips, theater visits, and a trip to another Central Asian country >Live with local peers in the AUCA dormitory >Engage in all aspects of student life at AUCA, including extra-circular clubs and activities Applications are accepted on a rolling basis. The deadline for the Fall 2013/Academic Year 2013-2014 program is April 1, 2013. At the IILE, we strive to make study abroad programming accessible by offering several scholarship opportunities. More information about scholarships can be found on the program website, auca.bard.edu. The *NEW* AUCA-Bard Summer Language School application is also active. Applications for the eight-week program are due on April 15, 2013. Students can select an intensive course of language study focusing on Russian, Kyrgyz, Uzbek, Tajik, Uighur or Dari. More information about the SLS can be found on the program website, auca.bard.edu/summer. Any questions about the program or the application process can be directed to auca at bard.edu or 845-758-7110. Best wishes for the spring semester, Helen Zincavage International Program Coordinator Smolny and AUCA Programs Bard College IILE Telephone: 845-758-7110 E-mail: hzincava at bard.edu / auca at bard.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From russianforyou at GMAIL.COM Wed Feb 6 21:29:05 2013 From: russianforyou at GMAIL.COM (Valery Belyanin) Date: Wed, 6 Feb 2013 16:29:05 -0500 Subject: Psychology of learning (call for submission) Message-ID: This is an Invitation to write a SMALL ONE PAGE article about psychology of learning The American Association of teachers of Slavic and East European Languages (AATSEEL http://www.aatseel.org) publishes a column "Psychology of Language Learning" in its membership newsletter http://www.aatseel.org/publications/newsletter/. I would like to invite you to make a contribution to this column. Your article may deal with any aspect of your research interests that falls under the title of "Psychology of Learning." Contributions to the Newsletter should be round 800 words; in exceptional cases, up to 1200 words (6,500-8,000 characters) is possible, depending on availability of space in any given issue. Which is around one page and a half. Only. Simple language, not more than two references. Two or three simple and interesting ideas which may be of use to those who teach Slavic languages. Please respond to "Valeri Belianine" С наилучшими пожеланиями, Валерий Белянин ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From baktygul_aliev at YAHOO.COM Thu Feb 7 01:48:25 2013 From: baktygul_aliev at YAHOO.COM (Baktygul Aliev) Date: Wed, 6 Feb 2013 17:48:25 -0800 Subject: fun exercises/games to practice conversational Russian? In-Reply-To: Message-ID: Hello, Can anyone recommend fun exercises/games to practice conversational Russian in the context of free non-mandatory meetings lasting up to an hour, once per week? The group of students is different every time but tends to be in the upper intermediate/advanced range with one or two beginners. I've just started helping with this activity recently and so far we've used pictures of people, objects, etc. I wonder if there are some tested and tried approaches that you may share. Thank you. Baktygul ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ewb2 at CORNELL.EDU Thu Feb 7 04:44:43 2013 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Thu, 7 Feb 2013 04:44:43 +0000 Subject: Mysterious name in epigraph Message-ID: The Ukrainian writer's Olena Pechorna's novel Hrishnycja has this epigraph before the beginning of the text: "U nas je kryla, i nad namy nemaje nega. Bi Dorsi Orli Vono vseredyni nas" "Bi Dorsi Orli" is a rather English-sounding name; can anyone help me identify who he or she is? -- Wayles Browne, Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) ________________________________ e-mail ewb2 at cornell.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ewb2 at CORNELL.EDU Thu Feb 7 04:46:50 2013 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Thu, 7 Feb 2013 04:46:50 +0000 Subject: Mysterious name in epigraph In-Reply-To: Message-ID: Sorry for the misprint. It should be: The Ukrainian writer's Olena Pechorna's novel Hrishnycja has this epigraph before the beginning of the text: "U nas je kryla, i nad namy nemaje neba. Bi Dorsi Orli Vono vseredyni nas" "Bi Dorsi Orli" is a rather English-sounding name; can anyone help me identify who he or she is? -- Wayles Browne, Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) ________________________________ e-mail ewb2 at cornell.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From sarahhurst at ALASKA.NET Thu Feb 7 05:39:44 2013 From: sarahhurst at ALASKA.NET (Sarah Hurst) Date: Wed, 6 Feb 2013 20:39:44 -0900 Subject: Mysterious name in epigraph In-Reply-To: Message-ID: He appears to be an internet short story-writing phenomenon. This seems to be his website, with the same epigraph in the header: http://nlo.gr/index.php?option=com_comprofiler &task=userProfile&user=268 Another site says that he lives in Greece and nothing else is known about him. Sarah Hurst _____ From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of E Wayles Browne Sent: Wednesday, February 06, 2013 7:47 PM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Mysterious name in epigraph Sorry for the misprint. It should be: The Ukrainian writer's Olena Pechorna's novel Hrishnycja has this epigraph before the beginning of the text: "U nas je kryla, i nad namy nemaje neba. Bi Dorsi Orli Vono vseredyni nas" "Bi Dorsi Orli" is a rather English-sounding name; can anyone help me identify who he or she is? -- Wayles Browne, Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) _____ e-mail ewb2 at cornell.edu No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2897 / Virus Database: 2639/6084 - Release Date: 02/05/13 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Thu Feb 7 07:49:42 2013 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Thu, 7 Feb 2013 07:49:42 +0000 Subject: Teffi - "Nezhivoy zver' - rams, sheep, lambs Message-ID: Dear all, One of Teffi's finest and most tragic stories is about a child who, as her parents are splitting up and her world is falling apart, becomes very devoted to a wooly ram she has been given. Here is the first mention of this creature: The evening was already drawing to a close, and the very smallest, loudly howling children were being got ready to go home, when Katya was given her main present – a large woolly ram. He was all soft, with a long, meek face and eyes that were quite human. He smelled of sour wool and, if you pulled his head down, he bleated affectionately and persistently: ‘Ba-a-a!’ Вечер уже подходил к концу, и самых маленьких, громко ревущих ребят стали снаряжать к отъезду, когда Катя получила свой главный подарок — большого шерстяного барана. Он был весь мягкий, с длинной кроткой мордой и человеческими глазами, пах кислой шерсткой, и, если оттянуть ему голову вниз, мычал ласково и настойчиво: мэ-э! I translated "baran" as "ram" without giving it much thought. But people keep telling me it should be "sheep" or even "lamb", in English. There is clearly good sense in this view. I realise that "baran" is used more often, and more vaguely, than "ram". And "igrushechnyi baran" seems to be quite a common phrase. And "lamb" fits with the themes of the story. The creature IS a sacrificial lamb (in the end it gets torn apart by rats) and Katya herself is a sacrificial lamb. Nevertheless, I somehow feel happier leaving it as "ram", odd though this will seem to an English reader. To an English reader it would only really sound right if the creature clearly has horns. But the story contains no mention either of horns or of the absence of horns. Any thoughts, anyone? All the best, Robert Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From rmcleminson at POST.SK Thu Feb 7 10:09:04 2013 From: rmcleminson at POST.SK (R. M. Cleminson) Date: Thu, 7 Feb 2013 11:09:04 +0100 Subject: Teffi - "Nezhivoy zver' - rams, sheep, lambs In-Reply-To: <07C70639-892B-4F34-B766-4EA61184F352@dial.pipex.com> Message-ID: Strictly speaking, баран is a wether. And horns are not the prerogative of the male sex among sheep. It depends on the breed. Not that this is going to help with the translation. ----- Pôvodná správa ----- Od: "Robert Chandler" Komu: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Odoslané: štvrtok, 7. február 2013 8:49:42 Predmet: [SEELANGS] Teffi - "Nezhivoy zver' - rams, sheep, lambs Dear all, One of Teffi's finest and most tragic stories is about a child who, as her parents are splitting up and her world is falling apart, becomes very devoted to a wooly ram she has been given. Here is the first mention of this creature: The evening was already drawing to a close, and the very smallest, loudly howling children were being got ready to go home, when Katya was given her main present – a large woolly ram. He was all soft, with a long, meek face and eyes that were quite human. He smelled of sour wool and, if you pulled his head down, he bleated affectionately and persistently: ‘Ba-a-a!’ Вечер уже подходил к концу, и самых маленьких, громко ревущих ребят стали снаряжать к отъезду, когда Катя получила свой главный подарок — большого шерстяного барана. Он был весь мягкий, с длинной кроткой мордой и человеческими глазами, пах кислой шерсткой, и, если оттянуть ему голову вниз, мычал ласково и настойчиво: мэ-э! I translated "baran" as "ram" without giving it much thought. But people keep telling me it should be "sheep" or even "lamb", in English. There is clearly good sense in this view. I realise that "baran" is used more often, and more vaguely, than "ram". And "igrushechnyi baran" seems to be quite a common phrase. And "lamb" fits with the themes of the story. The creature IS a sacrificial lamb (in the end it gets torn apart by rats) and Katya herself is a sacrificial lamb. Nevertheless, I somehow feel happier leaving it as "ram", odd though this will seem to an English reader. To an English reader it would only really sound right if the creature clearly has horns. But the story contains no mention either of horns or of the absence of horns. Any thoughts, anyone? All the best, Robert Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- _____________________________________________________________________ Presny televizny program najdete na http://www.ahaho.sk ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From burt2151 at COMCAST.NET Thu Feb 7 10:54:42 2013 From: burt2151 at COMCAST.NET (Penelope Burt) Date: Thu, 7 Feb 2013 05:54:42 -0500 Subject: Teffi - "Nezhivoy zver' - rams, sheep, lambs In-Reply-To: <07C70639-892B-4F34-B766-4EA61184F352@dial.pipex.com> Message-ID: Well, by using "ram" you would not lose all connotations of sacrifice—it's a ram in the story of Abraham and Isaac. And "lamb" and "ram" do rhyme. Penny Burt On Feb 7, 2013, at 2:49 AM, Robert Chandler wrote: > Dear all, > > One of Teffi's finest and most tragic stories is about a child who, as her parents are splitting up and her world is falling apart, becomes very devoted to a wooly ram she has been given. > > Here is the first mention of this creature: > The evening was already drawing to a close, and the very smallest, loudly howling children were being got ready to go home, when Katya was given her main present – a large woolly ram. He was all soft, with a long, meek face and eyes that were quite human. He smelled of sour wool and, if you pulled his head down, he bleated affectionately and persistently: ‘Ba-a-a!’ > Вечер уже подходил к концу, и самых маленьких, громко ревущих ребят стали снаряжать к отъезду, когда Катя получила свой главный подарок — большого шерстяного барана. Он был весь мягкий, с длинной кроткой мордой и человеческими глазами, пах кислой шерсткой, и, если оттянуть ему голову вниз, мычал ласково и настойчиво: мэ-э! > > I translated "baran" as "ram" without giving it much thought. But people keep telling me it should be "sheep" or even "lamb", in English. There is clearly good sense in this view. I realise that "baran" is used more often, and more vaguely, than "ram". And "igrushechnyi baran" seems to be quite a common phrase. And "lamb" fits with the themes of the story. The creature IS a sacrificial lamb (in the end it gets torn apart by rats) and Katya herself is a sacrificial lamb. > > Nevertheless, I somehow feel happier leaving it as "ram", odd though this will seem to an English reader. To an English reader it would only really sound right if the creature clearly has horns. But the story contains no mention either of horns or of the absence of horns. > > Any thoughts, anyone? > > All the best, > > Robert > > > Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- Penelope Burt 2151 California St NW, Apt 304 Washington DC 20008 phone: 202 332 4675 email: burt2151 at comcast.net ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From martina.morab at GMAIL.COM Thu Feb 7 10:56:04 2013 From: martina.morab at GMAIL.COM (Martina Morabito) Date: Thu, 7 Feb 2013 11:56:04 +0100 Subject: Teffi - "Nezhivoy zver' - rams, sheep, lambs In-Reply-To: <1708806411.8081.1360231744843.JavaMail.root@mbox01.in.post.sk> Message-ID: Dear Robert, (first of all sorry for my bad English) I think that you can find a solution by thinking about the background you want to give to the story, a greek one or a biblical one, as Sara suggested. I don't know the story, but I think that the final death of the animal, "torn apart by rats" is quite revealing: it sounds as a direct link to the "sparagmos", the ritual sacrifice in the Greek world, the dismemberment of a victim, the "tragos", which is the goat, the scapegoat. Also the rats sounds quite a greek symbol, because the rat was an attribute of Apollo, who used the animal to spread plagues. I don't know the exact english translation because I'm Italian, but I think that "ram" is linked to an idea of strenght (the verb "to ram") that is not the perfect one in this context, instead "goat" can be seen in reference to scapegoat and it is the right translation of the greek word tragos. 2013/2/7 R. M. Cleminson : > Strictly speaking, баран is a wether. And horns are not the prerogative of the male sex among sheep. It depends on the breed. Not that this is going to help with the translation. > > ----- Pôvodná správa ----- > Od: "Robert Chandler" > Komu: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU > Odoslané: štvrtok, 7. február 2013 8:49:42 > Predmet: [SEELANGS] Teffi - "Nezhivoy zver' - rams, sheep, lambs > > Dear all, > > One of Teffi's finest and most tragic stories is about a child who, as her parents are splitting up and her world is falling apart, becomes very devoted to a wooly ram she has been given. > > Here is the first mention of this creature: > The evening was already drawing to a close, and the very smallest, loudly howling children were being got ready to go home, when Katya was given her main present – a large woolly ram. He was all soft, with a long, meek face and eyes that were quite human. He smelled of sour wool and, if you pulled his head down, he bleated affectionately and persistently: ‘Ba-a-a!’ > Вечер уже подходил к концу, и самых маленьких, громко ревущих ребят стали снаряжать к отъезду, когда Катя получила свой главный подарок — большого шерстяного барана. Он был весь мягкий, с длинной кроткой мордой и человеческими глазами, пах кислой шерсткой, и, если оттянуть ему голову вниз, мычал ласково и настойчиво: мэ-э! > > I translated "baran" as "ram" without giving it much thought. But people keep telling me it should be "sheep" or even "lamb", in English. There is clearly good sense in this view. I realise that "baran" is used more often, and more vaguely, than "ram". And "igrushechnyi baran" seems to be quite a common phrase. And "lamb" fits with the themes of the story. The creature IS a sacrificial lamb (in the end it gets torn apart by rats) and Katya herself is a sacrificial lamb. > > Nevertheless, I somehow feel happier leaving it as "ram", odd though this will seem to an English reader. To an English reader it would only really sound right if the creature clearly has horns. But the story contains no mention either of horns or of the absence of horns. > > Any thoughts, anyone? > > All the best, > > Robert > > > Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > _____________________________________________________________________ > > Presny televizny program najdete na http://www.ahaho.sk > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From zielinski at GMX.CH Thu Feb 7 14:00:42 2013 From: zielinski at GMX.CH (Jan Zielinski) Date: Thu, 7 Feb 2013 15:00:42 +0100 Subject: Teffi - "Nezhivoy zver' - rams, sheep, lambs In-Reply-To: <07C70639-892B-4F34-B766-4EA61184F352@dial.pipex.com> Message-ID: In Polish there is a difference between /baran/ and /baranek/ - the diminutive being also used referring to Christ. Teffi's story reminds me of Norwid's poem /Na zapytanie: czemu w konfederatce/. Norwid explains the meaning of a lambskin cap he was wearing for this photography: http://niepoprawni.pl/files/images/norwid_1861_mniejszy.jpg The main argument was that above all wreaths he puts one woven from lambskin: A jednak widać, że znam klejnot wielki Rzeczpospolitéj, Skoro przenoszę ponad wieniec wszelki - Z baranka wity! And one question, Robert, out of curiosity. Why do you have "eyes that were quite human"? These eyes WERE human, in the sense of the Incarnation. Hope that helps, Jan Zielinski Berne ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hzincava at BARD.EDU Thu Feb 7 14:56:48 2013 From: hzincava at BARD.EDU (Helen Zincavage) Date: Thu, 7 Feb 2013 09:56:48 -0500 Subject: Call for Applications: AUCA-Bard semester and *NEW* Summer Program in Bishkek Message-ID: Greetings from Bard College and the American University of Central Asia! We are now accepting applications for the AUCA-Bard Fall 2013 and Academic Year 2013-2014 programs. The AUCA-Bard Study Abroad Program offers intellectually adventurous students a unique opportunity to study alongside peers from 25 different countries at the American University of Central Asia, one of the region's most prestigious English-language universities. Students undertake a full course load, pursuing their academic interests while living in one of Central Asia's most dynamic cities. Outside of the traditional classroom, participants develop a fuller understanding of the region's history and contemporary development through a full cultural program and internship/volunteer opportunities. In the AUCA-Bard Program students will: >Select courses from AUCA's wide-ranging liberal arts curriculum, including courses in Anthropology, Ecology and Geography, Economics, Film and Theater, Literature, International and Comparative Politics, Journalism and Mass Communications, Mathematics, Psychology, History and Sociology >Improve proficiency in the Russian and/or Kyrgyz language >Receive personalized academic advising and guidance >Participate in a rich cultural program, including museum trips, theater visits, and a trip to another Central Asian country >Live with local peers in the AUCA dormitory >Engage in all aspects of student life at AUCA, including extra-circular clubs and activities Applications are accepted on a rolling basis. The deadline for the Fall 2013/Academic Year 2013-2014 program is April 1, 2013. At the IILE, we strive to make study abroad programming accessible by offering several scholarship opportunities. More information about scholarships can be found on the program website, auca.bard.edu. The *NEW* AUCA-Bard Summer Language School application is also active. Applications for the eight-week program are due on April 15, 2013. Students can select an intensive course of language study focusing on Russian, Kyrgyz, Uzbek, Tajik, Uighur or Dari. More information about the SLS can be found on the program website, auca.bard.edu/summer. Any questions about the program or the application process can be directed to auca at bard.edu or 845-758-7110. Best wishes for the spring semester, Helen Zincavage International Program Coordinator Smolny and AUCA Programs Bard College IILE Telephone: 845-758-7110 E-mail: hzincava at bard.edu / auca at bard.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Thu Feb 7 22:15:04 2013 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Thu, 7 Feb 2013 22:15:04 +0000 Subject: Railroad terms in Platonov Message-ID: Dear all, Platonov's remarkable 'Bessmertie' (1936) is denser with difficult railroad terminology than anything else I have read by him. I desperately need help from someone with a good knowledge of the workings of steam locomotives in both Russian and English. Can anyone help me to find such a person? I have, so far, emailed 2 railway museums (in Petersburg and Riga), but no one has answered me. All the best, Robert Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From adele.lindenmeyr at VILLANOVA.EDU Thu Feb 7 22:41:25 2013 From: adele.lindenmeyr at VILLANOVA.EDU (Adele Lindenmeyr) Date: Thu, 7 Feb 2013 22:41:25 +0000 Subject: Railroad terms in Platonov In-Reply-To: Message-ID: Dear Robert, There is no one more knowledgeable than Tony Heywood, professor of history at the University of Aberdeen. His email address is t.heywood at abdn.ac.uk. As someone who is passionate about Russian retail history, I think he would be glad to help. Good luck, Adele Lindenmeyr, Villanova University On Feb 7, 2013, at 5:16 PM, "Robert Chandler" wrote: > Dear all, > > Platonov's remarkable 'Bessmertie' (1936) is denser with difficult railroad terminology than anything else I have read by him. I desperately need help from someone with a good knowledge of the workings of steam locomotives in both Russian and English. > > Can anyone help me to find such a person? I have, so far, emailed 2 railway museums (in Petersburg and Riga), but no one has answered me. > > All the best, > > Robert > > > > Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From svetgmcc at YAHOO.COM Fri Feb 8 15:15:55 2013 From: svetgmcc at YAHOO.COM (Svetlana McCoy-Rusanova) Date: Fri, 8 Feb 2013 09:15:55 -0600 Subject: Rutgers in Russia 2013: March 1 application deadline Message-ID: The Program in Russian and East European Languages and Literatures and Study Abroad of Rutgers, The State University of New Jersey, announce a summer study abroad program in St. Petersburg. The 8 week program, starting on May 31 and ending on July 28, 2013, will consist of intensive 8 credit language courses (taught by the faculty of St. Petersburg State University) and a 3 credit course "St. Petersburg: The City of Revolutions" (co-taught in English by Rutgers faculty from the Departments of Political Science and Art History). Undergraduate and graduate students with no knowledge of Russian are eligible to apply, although some knowledge of Russian is preferred. All New Jersey residents, regardless of college affiliation, are eligible for in-state tuition. Because of visa considerations, the deadline for applications is March 1. For more information and application forms please go to: http://seell.rutgers.edu/Main%20Pages/RU_RU_2013/Russia_2013.html http://studyabroad.rutgers.edu/ or contact smccoy at rci.rutgers.edu Svetlana McCoy-Rusanova Rutgers in Russia 2013 Program Director Rutgers University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From gbpeirce at PITT.EDU Fri Feb 8 18:33:29 2013 From: gbpeirce at PITT.EDU (Peirce, Gina M) Date: Fri, 8 Feb 2013 13:33:29 -0500 Subject: 2013 Summer Language Institute, University of Pittsburgh Message-ID: The 2013 Russian and East European Summer Language Institute at the University of Pittsburgh will offer the following intensive language courses: Russian Language Programs (1st through 4th Year): 8 Week Program in Pittsburgh, June 3-July 26; Pitt/Moscow 5+5 Program, June 3-August 9. Central & East European Languages, 6 Week Programs in Pittsburgh, June 3-July 12: Beginning Intensive Bosnian/Croatian/Serbian, Bulgarian, Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovak, Turkish, and Ukrainian; Intermediate Intensive Bosnian/Croatian/Serbian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Polish, and Slovak; Advanced Intensive Bosnian/Croatian/Serbian and Slovak. Central & East European Study Abroad Programs, June 3-August 9: Pitt/Bulgaria 6+4 Program; Pitt/Czech Republic 6+4 Program; Pitt/Hungary 6+4 Program; Pitt/Montenegro 6+4 Program; Pitt/Poland 6+4 Program; Pitt/Slovakia 6+4 Program; 4 Week Programs in Bulgaria, Hungary, Montenegro, Poland, and Slovakia; 6 Week Programs in Czech Republic and Poland. All courses are equivalent to one academic year of college-level language instruction. Instructional staff who are chosen for their experience, enthusiasm, and commitment to language teaching ensure the high academic quality of Pitt's SLI program. Daily contact with instructors, both in class and out, and the use of native speakers in most sections create an environment conducive to effective language acquisition. All programs include extracurricular activities such as film viewing, singing, cooking classes and cultural lectures. The study abroad programs include excursions and cultural programming in the targeted countries. The SLI has a variety of scholarships available. Over 90 percent of applicants receive partial or full funding from sources including SLI tuition scholarships and FLAS fellowships. ROTC students are eligible to apply for Pitt Project GO fellowships for intensive study of Russian; please see www.ucis.pitt.edu/crees/projectgo.html for more information. Dedicated scholarship funding is also available for students taking Estonian, Latvian, or Lithuanian in the Baltic Studies Summer Institute (BALSSI) at Pitt through funding from the Association for the Advancement of Baltic Studies and the Lithuanian Foundation. Further details and online SLI application forms are available at www.slavic.pitt.edu/sli/. The deadline to apply for scholarships and all study abroad programs is March 15, 2013. For more information, contact Christine Metil, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh, 1417 Cathedral of Learning, Pittsburgh, PA 15260. Phone: 412-624-5906, email: sliadmin at pitt.edu. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cmcquill at UIC.EDU Fri Feb 8 19:46:54 2013 From: cmcquill at UIC.EDU (Colleen McQuillen) Date: Fri, 8 Feb 2013 13:46:54 -0600 Subject: MA and PhD in Slavic Studies at The University of Illinois at Chicago Message-ID: The Department of Slavic and Baltic Languages and Literatures at UIC is currently accepting applications for our MA and PhD programs in Slavic Studies with concentrations in Polish Literature and Culture and Russian Literature and Culture. The scholarly focus of our nationally and internationally recognized faculty is twentieth-century Slavic studies, making our Department an ideal place to pursue one’s interest in Polish and Russian modern, post-modern and contemporary literature and culture. Faculty research includes the following areas: • Literary Modernism and Its Cultural Contexts • Verbal and Visual Avant-gardes • Twentieth-century Philosophical Approaches to Literature • Contemporary Literature • Comparative Literature • Translation Studies • Gender Studies Our graduate program aims at providing students with the best theoretical knowledge and practical skills necessary for a creative interpretation of culture. It encourages comparative study between national traditions and interdisciplinary research across artistic media. Our international student body brings a diverse array of perspectives into the academic life of our Department and is able to benefit from the many resources of Chicago’s large Slavic community. We maintain close ties with other departments within the College of Liberal Arts and Sciences in order to offer students the opportunity to concentrate in Gender and Women’s Studies, Central and Eastern European Studies, and Violence Studies. Funding is available on a competitive basis. The Hejna Fund in Polish Language and Literature provide an exceptional opportunity to invigorate research in Polish culture and to maintain an ongoing intellectual exchange with Poland. To be considered for a teaching assistantship, candidates should submit their applications by March 31. For more information, see the department website at http://lcsl.las.uic.edu/slavic-baltic. Admission requirements can be found at http://www.uic.edu/gcat/LASLAVM.shtml. -- Colleen McQuillen, Ph.D. Assistant Professor Slavic & Baltic Department Univ. of Illinois at Chicago 601 S. Morgan St., MC 306 Chicago, IL 60607 ; 60607 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From e.gapova at GMAIL.COM Fri Feb 8 21:26:13 2013 From: e.gapova at GMAIL.COM (Elena Gapova) Date: Fri, 8 Feb 2013 16:26:13 -0500 Subject: Translation help Message-ID: Dear list members, I am suffering over how to translate the following phrase into English without loosing too much of the emotion the speaker put into it: *<<главное, чтобы в церковь с э т и м не заходили..- чтобы ноги не задирали самым похабным образом в диком танце своем, чтобы не корчились в масках на амвоне - святом месте для православных, куда верующие взгляд поднимают с благоговением...>>* What bothers me most of all is "чтобы... не.." What would the comparable English structure be? Elena Gapova ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From sarahhurst at ALASKA.NET Fri Feb 8 21:32:57 2013 From: sarahhurst at ALASKA.NET (Sarah Hurst) Date: Fri, 8 Feb 2013 12:32:57 -0900 Subject: Translation help In-Reply-To: Message-ID: How about "the main thing was not to do this in a church - not to lift their legs in such an obscene way in their wild dance, not to..." - or even eliminate the negative altogether with "the main thing was not to do this in a church - lift their legs in such an obscene way in their wild dance, or to..." Sarah Hurst _____ From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Elena Gapova Sent: Friday, February 08, 2013 12:26 PM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: [SEELANGS] Translation help Dear list members, I am suffering over how to translate the following phrase into English without loosing too much of the emotion the speaker put into it: <главное, чтобы в церковь с э т и м не заходили..- чтобы ноги не задирали самым похабным образом в диком танце своем, чтобы не корчились в масках на амвоне - святом месте для православных, куда верующие взгляд поднимают с благоговением...> What bothers me most of all is "чтобы... не.." What would the comparable English structure be? Elena Gapova ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2897 / Virus Database: 2639/6088 - Release Date: 02/07/13 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2897 / Virus Database: 2639/6090 - Release Date: 02/08/13 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From townsend at PRINCETON.EDU Fri Feb 8 22:02:11 2013 From: townsend at PRINCETON.EDU (Charles E. Townsend) Date: Fri, 8 Feb 2013 22:02:11 +0000 Subject: Translation help In-Reply-To: Message-ID: Sarah Hurst's suggestion is fine, but I suppose it might sound a little more forceful (and you could retain the чтобы ... не, for what that's worth, which isn't much), if you used "that they not go/wave their legs, etc", which gives you a kind of English "negative subjunctive" which adds some modal emphasis. Charles Townsen On Feb 8, 2013, at 4:26 PM, Elena Gapova wrote: Dear list members, I am suffering over how to translate the following phrase into English without loosing too much of the emotion the speaker put into it: «главное, чтобы в церковь с э т и м не заходили..- чтобы ноги не задирали самым похабным образом в диком танце своем, чтобы не корчились в масках на амвоне - святом месте для православных, куда верующие взгляд поднимают с благоговением...» What bothers me most of all is "чтобы... не.." What would the comparable English structure be? Elena Gapova ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Fri Feb 8 23:03:09 2013 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Fri, 8 Feb 2013 18:03:09 -0500 Subject: Translation help In-Reply-To: <1AAE62E768990041B4B8E1F75E9A3F66451857E4@CSGMBX202W.pu.win.princeton.edu> Message-ID: Charles E. Townsend wrote: > Sarah Hurst's suggestion is fine, but I suppose it might sound a little > more forceful (and you could retain the чтобы ... не, for what that's > worth, which isn't much), if you used "that they not go/wave their legs, > etc", which gives you a kind of English "negative subjunctive" which > adds some modal emphasis. As injunctions go, this subjunctive is pretty weak in English, not to mention indirect/unclear and rather formal. If you want more punch, you really have to recast the sentence with "should not" or "must not" or "cannot" or some other explicit verb like нельзя: The main thing is they should/can/must not go into (the) church like that... [in ascending order of force] Or else you can punch up the главное: It's essential/critical/crucial not to go into (the) church like that... It would be offensive/a sin/immoral to go into (the) church like that... -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From jagraham at PRINCETON.EDU Sat Feb 9 09:22:51 2013 From: jagraham at PRINCETON.EDU (John Graham) Date: Sat, 9 Feb 2013 04:22:51 -0500 Subject: Monastery Tour 2013 - www.georgianchant.org In-Reply-To: Message-ID: ** Don't miss the 2013 Monastery Tour! Now in its eighth year, this year's tour to the medieval Caucasus kingdom of Georgia promises to be the best yet. Read on. Email not displaying correctly? View it in your browser. Monastery Tour 2013 with www.GeorgianChant.org June 19th - 30th Caucasus Georgia Sign up today! [image: Martqopi Monastery] The Trip of a Lifetime *In our eighth season, join us for an exploration of Georgia's oldest monasteries, founded in the sixth century by Christian ascetics from Assyria. Be among the first westerners to rediscover the frescoes and acoustics of these ancient houses of worship set amidst rolling vineyards, towering peaks, and the desert vistas of the Caspian basin. Explore the gold treasures of ancient Colchis, the ornate Byzantine-era iconography, and other treasures in Tbilisi's world-class museums. Taste the exquisite Saperavi and Mtsvane home-made wines, grape varietals found only in the cradle of wine civilization . Tour fee includes: * - comfortable transportation (excludes airfare) - airport pick-up - all-you-can eat/drink fabulous Georgian cuisine and wine - 11 nights accommodation in the finest guesthouses (better than local hotels) - all museum entrances - general perks like ice-cream and bottled water on the bus *In short, we're looking to pamper our guests with the best possible experience. Led by John A. Graham, Princeton University Ph.D. candidate, our staff are here to serve you in all possible ways, including performing traditional folk and sacred music on tour. If you don't believe it, read more from the M-Tour alumniabout their impressions! All the details including the tour Application, tour fee, flight information, suggestions on what to bring, and contact details available at www.georgianchant.org * [image: Like Monastery Tour 2013 on Facebook] [image: share on Twitter] [image: Ateni Tower, Russian Military Highway] The High Caucasus valleys are among this year's destination points [image: Georgian Monk] Monasteries have a life of their own. Meet the people who call them home [image: Gergeti-Trinity Monastery, Mount Kazbegi] Monasteries in Georgia are iconic, a destination must-see for every cultural world-traveler ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From seelang at HAWRYSCH.COM Sat Feb 9 19:02:04 2013 From: seelang at HAWRYSCH.COM (George Hawrysch) Date: Sat, 9 Feb 2013 14:02:04 -0500 Subject: Translation help In-Reply-To: Message-ID: To retain the implied disapproval of "с этим" you could say "with that sort of thing". George Hawrysch ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From harvey.goldblatt at YALE.EDU Sun Feb 10 00:56:29 2013 From: harvey.goldblatt at YALE.EDU (Goldblatt, Harvey) Date: Sun, 10 Feb 2013 00:56:29 +0000 Subject: CANCELLED: Memorial Service for Professor Stankiewicz In-Reply-To: <5115842D.1080901@pbg-translations.com> Message-ID: Dear Friends of Edward Stankiewicz, I regret to inform you that because of Blizzard Charlotte, the memorial service for Professor Stankiewicz has been CANCELLED. Sincerely, Harvey Goldblatt Chair, Slavic Languages and Literatures A Memorial Service for Professor Emeritus Edward Stankiewicz (Nov. 17, 1920 — Jan. 31, 2013) will take place in the Pierson College Master’s House 231 Park St. (Near the Intersection of Park St. and Edgewood Ave.) on Sunday, February 10, at 2:00 PM The Memorial Service for Edward’s family and friends will be followed by a Reception in the Pierson College Master’s House ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From e.gapova at GMAIL.COM Sun Feb 10 01:42:36 2013 From: e.gapova at GMAIL.COM (Elena Gapova) Date: Sat, 9 Feb 2013 20:42:36 -0500 Subject: Translation help In-Reply-To: <20130209140204.37093qk31dky31og@69.90.83.197> Message-ID: Thanks to everyone who replied to my query. All the suggestions were helpful. e.g. 2013/2/9 George Hawrysch > To retain the implied disapproval of "с > этим" you could say "with that sort of thing". > > George Hawrysch > > > > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From KALBJ at MAILBOX.SC.EDU Sun Feb 10 07:07:31 2013 From: KALBJ at MAILBOX.SC.EDU (KALB, JUDITH) Date: Sun, 10 Feb 2013 07:07:31 +0000 Subject: discussants needed: Southern Conference on Slavic Studies Message-ID: Dear colleagues, I am writing to ask for your assistance filling some gaps in the program for the SCSS conference to be held next month (3/21-23) in Greensboro, NC. What follows is a list of panels that require a discussant. If you'd be willing to serve, I would be most grateful if you could let me know at jkalb at sc.edu. Many thanks for your consideration! Judy Dr. Judith E. Kalb Assoc. Prof. of Russian University of South Carolina Columbia, SC 29208 jkalb at sc.edu 1.4. West Meets East: Influences from Abroad in the Soviet Union Chair: Lee Farrow, Auburn University Montgomery Getting Together then Falling Apart: Tomsky and British Trade Unionists during NEP Charters Wynn, University of Texas at Austin If America is so Good, Why Didn’t it Launch the Sputnik?: Official Propaganda and Public Reaction to America in the Khrushchev Period Konstantin Avramov, California State University-Sacramento An Endnote to History: Julian Huxley, Soviet Scholars, and UNESCO’s History of Mankind, 1945-1967 Louis Porter, UNC Chapel Hill Black in the USSR: African Diasporan Pilgrims, Expatriates and Students in the USSR Joy Carew, University of Louisville Discussant: 2.5. East Meets West: Influences from Eastern Europe in America (AV) Chair: M. Benjamin Thorne, Abraham Baldwin Agricultural College Performing Russia: Revising, Reinterpreting, and Reframing the Russian Avant-Garde Roann Barris, Radford University Suburban Socialist Realism: Soviet Artistic Influences in 1930s New Jersey Susan Smith-Peter, College of Staten Island Petru Comarnescu in America: A View of the West from the East Cristina Bejan, Duke University Discussant: 3.2. Parallels in Russian Literature Chair: Martha Kuchar, Roanoke College Colonized Maps, Imagined Spaces: Double-Consciousness and Diaspora in Fyodor Dostoevsky’s Krokodil (1865) and Tahar Ben Jelloun’s Partir (2006) Michele Frucht Levy, North Carolina A&T University Exploring the Dark Side: Versilov as the Devil in Dostoevsky’s A Raw Youth Katya Jordan, Virginia Tech Woland and Afranius: Linked Characters Brendan Mooney, University of South Carolina Discussant: 4.6. Perspectives on 21st Century Russian Literature Chair: Alexander Ogden, University of South Carolina Reading, Writing, Reflecting: Liudmila Ulitskaia’s Sviashchennyi musor and the (Possible) Conclusion of a Career Elizabeth Skomp, Sewanee: University of the South Granny Knots: Unraveling the Past in Elena Chizhova’s Time of Women Kurt Shaw, Wake Forest University New Trends in Translation of Modern Russian Prose Carol Apollonio, Duke University Discussant: 6.4. Examining Western Influences in Russian Art and Culture Chair: Katya Jordan, Virginia Tech The Russian Artist in Plato’s Republic Michelle Panchuk, University of South Carolina “I golova zhe byl etot Zhorzha!”: Tolstoy, the Single Tax, and the Kingdom of Heaven on Earth Jesse Stavis, University of Wisconsin-Madison Decadent, but Dangerous: The Struggle of a Soviet Culturologist to Describe Bourgeois Mass Culture David Graber, UNC Wilmington Discussant: ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Sun Feb 10 15:15:48 2013 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Sun, 10 Feb 2013 15:15:48 +0000 Subject: Platonov's story "Bessmertie" (1936) - two questions Message-ID: Dear all, 1. Едвак осовел от обиды. — Ты мне, начальник, давай потяжельше дела, по слабым я слаб... Перекидка — пустая вещь, там дежурный был, a я этюд другого порядка. Yedvak's boss at a railway station (its name is Krasny Peregon) in the Donbas has just criticised him. Our first draft of a translation is this: The insult stupefied Yedvak. ‘You, chief, please give me some more harder tasks. When I’m among the weak, I become a weakling myself . Moving wagons is an empty business. Anyway, there was a duty officer there – and I’m a specialist of another order!’ It goes without saying that этюд is an absurd and pretentious word here - but is there anything more here? Is there any reason why Platonov has chosen this particular nonsensical word? 2. This is from the same conversation: — А разве ты думаешь? Ты тоже на работе молчишь, а дома пляшешь… — Я думать не берусь, я не тот человек, а пляшу я от горя, от безобразия на этом пункте своей жизни — в Красном, бордовом Перегоне!.. Why 'bordovom'? What connotations does this word have in Russian? I appreciate that it is a little joke, but, again, I am wondering if there is any subtlety I am missing. Here again is a first attempt at a translation: ‘But do you think? You don’t say anything at work either – and all you do at home is dance.’ ‘I’m not going to start thinking, I’m not that kind of person. And if I dance, it’s from grief, from the chaos at this point of my life, in Red, burgundy-red, Peregon!’ All the best and, as always, thanks! Robert Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From evprok at WM.EDU Mon Feb 11 15:33:02 2013 From: evprok at WM.EDU (Prokhorova, Elena V) Date: Mon, 11 Feb 2013 15:33:02 +0000 Subject: Call for Papers: Television in Europe beyond the Iron Curtain Message-ID: I am posting this on behalf of a colleague. Call for Papers: Television in Europe beyond the Iron Curtain –national and transnational perspectives since the 1950s. International, interdisciplinary conference at the Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg" December 5-7, 2013 Full description and instructions for abstract submission are here: http://hsozkult.geschichte.hu-berlin.de/termine/id=21103 Sincerely, Lena Prokhorova College of William and Mary ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jschill at AMERICAN.EDU Mon Feb 11 19:23:14 2013 From: jschill at AMERICAN.EDU (John Schillinger) Date: Mon, 11 Feb 2013 14:23:14 -0500 Subject: Student Alert! Summer Programs 2013 Message-ID: Dear SEELANGERS: Please bring to the attention of students seeking summer language programs offered in the US, that the Committee on College and Pre- College Russian annual list of stateside Summer 2013 programs in Russian, Slavic, and other East European languages is posted on the CCPCR Summer Program website at: http://www1.american.edu/research/CCPCR/Summer%20programs.htm If your program has not yet responded with new or updated information, please send details to CCPCR at the e-mail address below. Many thanks for your participation and help! John Schillinger, Emeritus Prof. of Russian American University, Washington, DC Chair, CCPCR Committee on College and Pre-College Russian e-mail: ccpcr at american.edu website: http://www1.american.edu/research/CCPCR/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Kathleen.Evans-Romaine at ASU.EDU Mon Feb 11 21:07:43 2013 From: Kathleen.Evans-Romaine at ASU.EDU (Kathleen Evans-Romaine) Date: Mon, 11 Feb 2013 21:07:43 +0000 Subject: Summer 2013 Language and Study-Abroad Opportunities, ASU CLI In-Reply-To: <0B43A75E9E6220478A560AE18C485032062B15E1@exmbt04.asurite.ad.asu.edu> Message-ID: The Arizona State University Critical Languages Institute is now accepting applications on a rolling basis for summer study in ALBANIAN, ARMENIAN, BOSNIAN CROATIAN SERBIAN, PERSIAN, POLISH, RUSSIAN, UKRAINIAN and UZBEK. Russian and Ukrainian classes are held in 8-week sessions overseas. Other classes combine 7-weeks of study in Arizona with (optional) 4-week programs in country. Courses award 8-11 ASU credits. Courses are tuition free, but study-abroad fees and summer fees of $850 apply. Rolling admission deadline is May 24. See below for details. -------------------------------------- Kathleen Evans-Romaine Director, Critical Languages Institute http://cli.asu.edu -------------------------------------- Summer Language & Study-Abroad Opportunities for Less Commonly-Taught Languages: THE ARIZONA STATE UNIVERSITY CRITICAL LANGUAGES INSTITUTE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CLI HYBRID PROGRAMS: 7-week intensive courses on the ASU main campus plus optional 4-week follow-on courses overseas, providing 8-11 academic credits. In-language cultural programming, one-on-one peer-led extramural programming in select locations - Albanian (Arizona - Tirana, 1st-Year - 2nd-Year) - Armenian (Arizona - Yerevan, 1st-Year - 2nd-Year) - Bosnian/Croatian/Serbian (Arizona - Sarajevo, 1st-Year - 2nd-Year) - Persian (Arizona, 1st-Year - 2nd-Year) - Polish (Arizona - Poznan, 1st-Year (research focus)) - Uzbek (Arizona, 1st-Year - 3rd-Year) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CLI OVERSEAS PROGRAMS: 8-week summer programs providing 8 academic credits. Homestays, one-on-one peer-led extramural activities, summer internships and extensive cultural programming - Armenian, Advanced (Yerevan) - Russian 3rd-Year - 6th-Year (Kiev) - Ukrainian, 1stYear - 4th-Year (Kiev) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- - DATES: Vary. See (http://cli.asu.edu) - COSTS: Vary. See (http://cli.asu.edu/costs) - DEADLINE: May 24, 2013 - DETAILS/APPLICATION: See (http://cli.asu.edu) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From olgs at ST-ANDREWS.AC.UK Tue Feb 12 10:48:17 2013 From: olgs at ST-ANDREWS.AC.UK (Oliver Smith) Date: Tue, 12 Feb 2013 04:48:17 -0600 Subject: JOB ANNOUNCEMENT: Teaching Fellow in Russian - University of St Andrews Message-ID: Teaching Fellow in Russian The School of Modern Languages is seeking to appoint a full time Teaching Fellow in Russian for a period of 22 months from 1 September 2013, or as soon as possible thereafter to 15 June 2015. You will be expected to hold a PhD, and should possess native or near-native language skills in Russian and English. Applications are invited from candidates with a specialist interest in any area of Russian literature and culture. School of Modern Languages, Salary: £30,424 - £36,298 per annum, Start Date: 1 September 2013, or as soon as possible thereafter, Fixed Term: 22 months to 15 June 2015 Further particulars can be found at https://www.vacancies.st-andrews.ac.uk Informal enquiries can be directed to: Dr Roger Keys, Head of Russian, e-mail: rjk1 at st-andrews.ac.uk, Tel: 01334 462952, or Professor Will Fowler, Director of Research, School of Modern Languages, e-mail: langsdor at st-andrews.ac.uk, Tel: 01334 463678. Interview Date: 17 April 2013 Closing Date: 28 March 2013 Please quote ref: ME1062 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From samuel.greene at KCL.AC.UK Tue Feb 12 11:34:57 2013 From: samuel.greene at KCL.AC.UK (Greene, Samuel) Date: Tue, 12 Feb 2013 11:34:57 +0000 Subject: Study Russian Policy & Society in London Message-ID: The King's Russia Institute at King's College London is now accepting applications for our MSc in Russian Politics & Society and our PhD in Russian & Eurasian Studies. Offering a unique, multi-disciplinary and globally integrated approach to the study of Russia's most pressing domestic and international policy challenges, our programmes draw on a strong core of Russia expertise and the rich context of King's Global Institutes. Students will gain a thorough knowledge of contemporary Russian society, economics and governance, together with a fluency in the issues and forces shaping a rapidly changing world. In our 12-month MSc programme, Russian Politics & Society, students will unpack the challenges of political, economic and social change that have built contemporary Russia since 1985, while engaging directly with practitioners from government, diplomacy, finance, industry, the media, NGOs, cultural organisations and other important fields of interest. Alongside that training, students will select a field for more in-depth policy-relevant research in domestic or foreign policy, gaining strong disciplinary training in a field of the social sciences or humanities through a combination of Russia-focused and comparative options, culminating in an original dissertation research project. Fields on offer include energy and natural resources, trade, development, domestic and international security, law, social policy, media and culture, and history, among others. In our PhD programme, Russian & Eurasian Studies, research students will pursue questions within a multi-disciplinary community of social scientists focusing on Russia and the surrounding neighbourhoods. Fields on offer include energy and natural resources, trade, governance, politics and civil society, domestic and international security, social policy, media and culture, religion, sub-national and regional politics, and history, among others, with supervising researchers drawn from the disciplines of political science, political economy, international relations, sociology, management, law and history. About the Institute: www.kcl.ac.uk/russiainstitute To apply to the MSc programme: www.kcl.ac.uk/prospectus/graduate/russian-politics-and-society To apply to the PhD programme: www.kcl.ac.uk/prospectus/research/russian-eurasian-studies Dr. Samuel Greene Director, King's Russia Institute King's College London Strand, London, WC2R 2LS Tel. +44 (0)20 7848 7317 samuel.greene at kcl.ac.uk ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mikedfurman at GMAIL.COM Tue Feb 12 13:25:43 2013 From: mikedfurman at GMAIL.COM (Michael Furman) Date: Tue, 12 Feb 2013 08:25:43 -0500 Subject: fun exercises/games to practice conversational Russian? In-Reply-To: <1360201705.56059.YahooMailClassic@web161803.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: Hello Baktygul, I've found that tongue twisters coupled with a discussion of what words are hard and why (in the target language of course) can make for a fun diversion! It won't last for the whole hour, but it will get em going and help them to 'loosen' their tongues a little!! Best, Michael 2013/2/6 Baktygul Aliev > Hello, > > Can anyone recommend fun exercises/games to practice conversational > Russian in the context of free non-mandatory meetings lasting up to an > hour, once per week? The group of students is different every time but > tends to be in the upper intermediate/advanced range with one or two > beginners. > > I've just started helping with this activity recently and so far we've > used pictures of people, objects, etc. I wonder if there are some tested > and tried approaches that you may share. > > Thank you. > Baktygul > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- -- Michael Furman PhD Student Slavic Linguistics The Ohio State University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kotsyuba at FAS.HARVARD.EDU Tue Feb 12 23:59:26 2013 From: kotsyuba at FAS.HARVARD.EDU (Oleh Kotsyuba (Harvard Univ)) Date: Tue, 12 Feb 2013 18:59:26 -0500 Subject: Yurii Shevelov commemorative plaque in Kharkiv, Ukraine Message-ID: Dear friends, I'm forwarding this information and invitation to support this project upon request from organizers (please see below). Very best, Oleh Kotsyuba COMMEMORATIVE PLAQUE FOR YURII SHEVELOV IN KHARKIV, UKRAINE The name of Yurii Shevelov, a prominent Ukrainian Slavist, linguist, historian of Ukrainian literature, a literary and theater critic, is hardly known in his home city of Kharkiv, where Yurii Shevelov (Shneider) was born in 1908 (died in 2002 in New York, NY). Shevelov (known also under his pen name Sherekh) was one of Ukraine's leading scholars and intellectuals, he is author of 17 books in literary criticism, history, and linguistics (including "A Prehistory of Slavic: The Historical Phonology of Common Slavic" (1964) and "A Historical Phonology of the Ukrainian Language" (1979)), as well as of numerous articles that to a great extent shaped the field of Slavic studies. Shevelov worked as a lecturer in Russian and Ukrainian at Harvard (1952-54) before becoming professor of Slavic philology at Columbia University (1954-77). He was one of the most active and outstanding members of the Ukrainian emigré scholarly community, the president and co-founder of the Ukrainian Free Academy of Sciences (UVAN) in New York. To raise the awareness of the importance and to preserve the memory of this extraordinary scholar in his home city of Kharkiv, a number of activist and scholarly organizations launched the initiative of placing a Commemorative Plaque dedicated to Shevelov at the Salamandra Building in Kharkiv where he used to live in 1915-43. All necessary bureaucratic hurdles with the government officials have been successfully overcome. The plaque will be designed by Oleksandr Demchenko, based on drafts by Valer Bondar. The total costs of production and installation are estimated at 15,000 Ukrainian hryvnia (about 1,900 USD). The organizing committee kindly asks for your generous support of this initiative. Donations in US dollars can be made via a wire transfer to the following account in Ukraine from which the project will be funded: Cheremskyj Kostyantyn Petrovych 26203601297885 PRIVATBANK, DNIPROPETROVSK, UKRAINE SWIFT CODE: PBANUA2X Events in support of this project: March 5, 2013: Press-conference announcing the project and a charitable gala dedicated to the project (12 pm, Information Agency "Status Quo," 46 Artema St., Kharkiv), moderated by Zurab Alasaniia. March 10, 2013: Charitable Gala "Concert for Sherekh" in support of the Project, under participation of Serhii Zhadan, Sashko Ushkalov, and others. Organizers: Ukrainian Club of Slobidshchyna, Kharkiv Historical- Philologic Society, Hnat Khotkevych Foundation for National-Cultural Initiatives More information and contact: +38(063)2387014, +38(057)7623453, e-mail: cym-ua at ukr.net Press release (in Ukrainian): http://snip.dyvy.info/2013/02/08/4751/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From zarathustra2001us at YAHOO.COM Wed Feb 13 03:40:31 2013 From: zarathustra2001us at YAHOO.COM (ja tu) Date: Tue, 12 Feb 2013 19:40:31 -0800 Subject: Translation help In-Reply-To: Message-ID: The best choice for "чтобы не" in this context is "that one not do smth". It conveys the original tone. Sincerely, Ivan Zhavoronkov ________________________________ From: Elena Gapova To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Sent: Saturday, February 9, 2013 8:42 PM Subject: Re: [SEELANGS] Translation help Thanks to everyone who replied to my query. All the suggestions were helpful. e.g. 2013/2/9 George Hawrysch To retain the implied disapproval of "с этим" you could say "with that sort of thing". > >George Hawrysch ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From KALBJ at MAILBOX.SC.EDU Wed Feb 13 03:48:24 2013 From: KALBJ at MAILBOX.SC.EDU (KALB, JUDITH) Date: Wed, 13 Feb 2013 03:48:24 +0000 Subject: Summer Youth Camp in Bashkortostan Message-ID: I am sending this on behalf of my colleague Oleg Shabanov at Bashkir Pedagogical State University in Ufa, Russia. This is an exciting opportunity for our students! Judith Kalb Assoc. Prof. of Russian University of South Carolina Columbia, SC 29208 jkalb at sc.edu Summer Camp Program “World of Young People: Universals and Specifics” Summer Camp Program for Young People (18-35 years old) in the Ural Mountains (Aigir village, Beloretsky region, Bashkortostan, Russia), August 5-14, 2013, “University in Mountains”, Bashkir State Pedagogical University, Ufa, Russia http://bspu.ru/node/23866 The Summer Camp Program for Students and other young people is a ten-day international program held at “University in Mountains”, Bashkir State Pedagogical University named after M. Akmulla in August 2013. The Summer Camp Program consists of 4 parts: debates (roundtable talks) on vital issues concerning present day life of young people (morning and afternoon sessions), local craft workshops (Russian and Bashkir crafts), sport and hiking activities (horse riding, sport games, tourist safari) and entertaining part (talk shows, musical and dance presentations, disco dances). The monitors of panel discussions will include local as well as foreign professors from outside BSPU. Languages of communication: English and Russian. The Summer Camp Program “World of Young People: Diversity and Unity” is targeted for cross-cultural communication of young people from different countries to improve their speech habits in Russian and English, to understand values of each other, to know the culture of each other better, to enjoy the company of friends from different countries against the background of beautiful Ural nature. This event provides a unique opportunity for students and other groups of young people to get a chance of the exciting mutual work done in coming to know and understanding each other. It is also a wonderful opportunity to visit Russia, Bashkortostan, its capital Ufa and to enjoy some of the most beautiful landscapes in the Ural Mountains. REGISTRATION AND FEES: Registration opens January 15, 2013 and closes June 15, 2013. Early-bird rates are available for participants who register by April 15, 2013. * Early-bird fee (accommodation, meals, camp program, transfer Ufa – Aigir: 14 000 rubles (350 EUR, 450 USD) * After April 15th fee : 17 000 rubles (425 EUR, 550 USD) * Additional one day staying in Ufa (after coming back from Aigir) with a sight-seeing tour and staying at the university hotel is 1000 roubles ( 25 EUR, 32 USD) ORGANISING COMMITTEE: Director of the Summer Camp Program “World of Young People: Universals and Specifics” Prof. Tatiana Shabanova bertha at ufanet.ru , mobile: +7 9603812392 Senior Program officer Yuliya Kalugina kel-2004 at yandex.ru, mobile:+7 9177595141 Secretary Olesya perevodufa at mail.ru , tel.: + 7 347 2294477 Visa support is provided. Accommodation at the University hotel in Ufa – 15 EUR or 20 USD a day. For further information, please visit: http://bspu.ru/node/23866 or contact the organising committee at aigirsummercamp at gmail.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Summer Camp Program.doc Type: application/msword Size: 54272 bytes Desc: Summer Camp Program.doc URL: From victor.lieberman at LIBRARY.UND.EDU Wed Feb 13 22:11:23 2013 From: victor.lieberman at LIBRARY.UND.EDU (Lieberman, Victor) Date: Wed, 13 Feb 2013 22:11:23 +0000 Subject: Vendor Recommendation? Message-ID: Hello, Everyone, Our library recently received a partially completed set (not finished publishing yet?) of the Словарь Русского Языка XI-XVII вв. Our current vendor (Yankee Book Peddler) carries little in the way of foreign language material, and only has a single recent volume of the set available. The professor who donated the set said the store he'd been ordering it through ceased carrying the title a few years ago, which is when he stopped purchasing new volumes. Can anyone recommend a source to contact who might help us complete our set? We now have through volume 24 (beginning of S's; c2000), and I'd like to explore what it would cost to get current and perhaps set this up as a continuation through its completion. I am not bereft of Slavic language skills, but perhaps (quite definitely) not to the extent of carrying on a business correspondence in Russian. I'm the bibliographer for our entire languages program, and my expertise as it were is spread somewhat thin in this particular field. The volumes did not seem all that expensive (around GBP 40.00 or so), so it might be feasible for us to get current and complete the run. Seems a shame not to. A nice support to the "post Primary Chronicle" to "pre-Pushkin" crowd, I imagine). Thanks in advance for any suggestions you care to offer. Victor Lieberman University of North Dakota ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From alsufiev at PDX.EDU Thu Feb 14 16:12:09 2013 From: alsufiev at PDX.EDU (Anna A. Alsufieva) Date: Thu, 14 Feb 2013 10:12:09 -0600 Subject: PSU Russian courses in Summer 2013 Message-ID: Portland State University is pleased to announce that it will offer Intensive First-Year, Second-Year and Third-Year Russian in Summer 2013 as well as Russian Culture Courses taught by International visiting Professor, Dr Alexander Kochetkov from the Linguistics University of Nizhny Novgorod. Language Courses: RUS 101, RUS 102 & RUS 103: Intensive First-Year Russian (4 credits each) RUS 201, RUS 202 & RUS 203: Intensive Second-Year Russian (4 credits each) RUS 301, RUS 302 & RUS 303: Intensive Third-Year Russian (4 credits each) Dates: June 24-August 23, 2013 Culture Courses: RUS 410: Constants of Russian Culture in Modern Literature (4 credits, in English) RUS 421: Contemporary Issues in Post-Soviet Russia (4 credits, in Russian) Dates: June 24-August 16, 2013 Portland State University reserves the right to alter course schedules according to enrollment. More information: Tuition and fees estimator can be found here: http://www.pdx.edu/financial-services/tuition-estimator Resident tuition may apply to non-residents. Read the Non-Admit enrollment link below to see if you qualify. If you have additional questions contact the PSU Call Center at 503-725-3511. For Non-Admit enrollment candidate information: http://www.pdx.edu/admissions/other-applicant Students with prior experience in Russian from outside of post-secondary educational settings should contact Dr. Sandra Freels in advance for a placement test. Dr. Sandra Freels Director, Russian Flagship Center freels at pdx.edu (503) 725-3539 http://www.pdx.edu/wll/russian There is nothing like a summer in Portland! Find out more about Portland State University on YouTube at http://youtu.be/wW0LsvlxIe0 See what Portland, Oregon has to offer off campus: http://youtu.be/B1B2_r6Azvg --- Anna A. Alsufieva Assistant Professor of Russian Russian Flagship Program Department of World Languages & Literatures Portland State University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From rrobin at EMAIL.GWU.EDU Thu Feb 14 16:15:53 2013 From: rrobin at EMAIL.GWU.EDU (Richard Robin) Date: Thu, 14 Feb 2013 11:15:53 -0500 Subject: Russian Simplified New Webcasts have resumed In-Reply-To: Message-ID: Dear SEELANGers, The months of difficulties, both in terms of funding and technical issues, have ended. The Russian Simplified News has returned to the Web: http://nclrc.org/webcasts/russian/. Nine webcasts are scheduled for this semester. Sincerely, Richard Robin -- Richard M. Robin, Ph.D. Director Russian Language Program The George Washington University Washington, DC 20052 202-994-7081 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Russkiy tekst v UTF-8 -- Richard M. Robin, Ph.D. Director Russian Language Program The George Washington University Washington, DC 20052 202-994-7081 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Russkiy tekst v UTF-8 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mwarchol at AMERICANCOUNCILS.ORG Thu Feb 14 17:56:08 2013 From: mwarchol at AMERICANCOUNCILS.ORG (Michael Warchol) Date: Thu, 14 Feb 2013 17:56:08 +0000 Subject: Deadline Approaching for Study Abroad Programs in Russia Message-ID: ANNOUNCEMENT The application deadline for American Councils summer and fall/academic-year study abroad programs to Russia is quickly approaching. February 15 is the application deadline for summer programs and March 15 is the deadline for fall and academic-year programs: - Advanced Russian Language and Area Studies Program (RLASP) RLASP is designed to improve participants' oral, listening, reading, and writing proficiency in Russian language and to develop their knowledge of Russian history, politics, culture, and society. Learn more: http://www.acStudyAbroad.org/rlasp/ - Business Russian Language and Internship Program (BRLI) Combining intensive business language classes and an internship in Moscow or St. Petersburg, BRLI prepares Russian language students for a career in the international job market. Learn more: http://www.acStudyAbroad.org/brli/ - Russian Heritage Speakers Program Customized to the individual need of each participant, the Russian Heritage Speakers Program is intended to address the specific needs of students who grew up speaking Russian and wish to strengthen their language skills. Learn more: http://www.acStudyAbroad.org/heritage/ AMERICAN COUNCILS PROGRAMS For more than 35 years, American Councils has offered comprehensive language immersion programs in Russia for thousands of students and scholars. Participants greatly benefit from individual attention in our small classes and from interaction with host faculty who have extensive experience in second language acquisition. In addition to classroom learning, American Councils emphasizes language immersion outside of the academic program through: - volunteer opportunities at sites such as local public schools, charity organizations, and international NGOs; - cultural excursions, discussion groups, and extracurricular activities; and - life with Russian host-families where they can become fully immersed in the language, culture and cuisine of Russia. All participants receive undergraduate- or graduate-level academic credit through Bryn Mawr College. APPLYING Applications, additional program information, and eligibility requirements are available at: http://www.acrussiaabroad.org/program.php Applications for summer 2013 programs are due on February 15, 2013. Applications for fall 2013 and academic year 2013-14 programs are due on March 15, 2013. Must be 18 to apply. QUESTIONS? Email: outbound at americancouncils.org CONTACT American Councils for International Education: ACTR/ACCELS Attn: Outbound Programs 1828 L Street, N.W. Suite 1200 Washington, D.C. 20036 Web: www.acStudyAbroad.org Phone: 202.833.7522 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kellymartha at MISSOURI.EDU Thu Feb 14 20:45:47 2013 From: kellymartha at MISSOURI.EDU (Kelly, Martha) Date: Thu, 14 Feb 2013 20:45:47 +0000 Subject: literary depictions of journalists and journalism Message-ID: I am starting to put together a course on journalism in Russian literary culture. One of my areas of focus will be depictions of journalists and journalism in Russia. I am thinking more along the lines of fictional depictions, such as in Babel’s Red Cavalry. At the moment I’m casting a pretty wide net—anything from the late 18th century to the present is of interest. I’d be grateful for any suggestions! Many thanks Martha Kelly -- Martha Kelly Assistant Professor German and Russian Studies University of Missouri 573.882.2546 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From lisahesp at YAHOO.COM Thu Feb 14 21:00:31 2013 From: lisahesp at YAHOO.COM (Lisa Hayden Espenschade) Date: Thu, 14 Feb 2013 13:00:31 -0800 Subject: literary depictions of journalists and journalism In-Reply-To: <411BFCB232A3314087522154F8176FF21248E237@UM-MBX-N02.um.umsystem.edu> Message-ID: Sergei Dovlatov's The Compromiseis one of my favorites, and it's available in translation. Good luck! Lisa Hayden ________________________________ From: "Kelly, Martha" To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Sent: Thursday, February 14, 2013 3:45 PM Subject: [SEELANGS] literary depictions of journalists and journalism literary depictions of journalists and journalism I am starting to put together a course on journalism in Russian literary culture. One of my areas of focus will be depictions of journalists and journalism in Russia. I am thinking more along the lines of fictional depictions, such as in Babel’s Red Cavalry. At the moment I’m casting a pretty wide net—anything from the late 18th century to the present is of interest. I’d be grateful for any suggestions! Many thanks Martha Kelly -- Martha Kelly Assistant Professor German and Russian Studies University of Missouri 573.882.2546 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From alexei.bogdanov at COLORADO.EDU Thu Feb 14 21:33:01 2013 From: alexei.bogdanov at COLORADO.EDU (Alexei Bogdanov) Date: Thu, 14 Feb 2013 14:33:01 -0700 Subject: literary depictions of journalists and journalism In-Reply-To: <1360875631.18473.YahooMailNeo@web125006.mail.ne1.yahoo.com> Message-ID: The protagonist of Vasily Aksyonov’s «Остров Крым» is a fabulous fictional Russian journalist/editor-in-chief from a fabulous fictional Russian Island of Crimea. Alexei Bogdanov University of Colorado at Boulder From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Lisa Hayden Espenschade Sent: Thursday, February 14, 2013 2:01 PM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: [SEELANGS] literary depictions of journalists and journalism Sergei Dovlatov's The Compromise is one of my favorites, and it's available in translation. Good luck! Lisa Hayden ________________________________ From: "Kelly, Martha" > To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Sent: Thursday, February 14, 2013 3:45 PM Subject: [SEELANGS] literary depictions of journalists and journalism I am starting to put together a course on journalism in Russian literary culture. One of my areas of focus will be depictions of journalists and journalism in Russia. I am thinking more along the lines of fictional depictions, such as in Babel’s Red Cavalry. At the moment I’m casting a pretty wide net—anything from the late 18th century to the present is of interest. I’d be grateful for any suggestions! Many thanks Martha Kelly -- Martha Kelly Assistant Professor German and Russian Studies University of Missouri 573.882.2546 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From josephschlegel at YAHOO.COM Thu Feb 14 23:35:11 2013 From: josephschlegel at YAHOO.COM (Joseph Schlegel) Date: Thu, 14 Feb 2013 15:35:11 -0800 Subject: literary depictions of journalists and journalism In-Reply-To: <411BFCB232A3314087522154F8176FF21248E237@UM-MBX-N02.um.umsystem.edu> Message-ID: Dear Martha, Vasily Grossman's stories and essays (The Road, ed. Robert Chandler) offer engaging examples of journalism and fiction. Sincerely, Joseph --- Joseph Schlegel Ph.D. Candidate Department of Slavic Languages and Literatures University of Toronto ________________________________ From: "Kelly, Martha" To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Sent: Thursday, February 14, 2013 3:45 PM Subject: [SEELANGS] literary depictions of journalists and journalism literary depictions of journalists and journalism I am starting to put together a course on journalism in Russian literary culture. One of my areas of focus will be depictions of journalists and journalism in Russia. I am thinking more along the lines of fictional depictions, such as in Babel’s Red Cavalry. At the moment I’m casting a pretty wide net—anything from the late 18th century to the present is of interest. I’d be grateful for any suggestions! Many thanks Martha Kelly -- Martha Kelly Assistant Professor German and Russian Studies University of Missouri 573.882.2546 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From perova09 at GMAIL.COM Fri Feb 15 09:21:53 2013 From: perova09 at GMAIL.COM (Perova Natasha) Date: Fri, 15 Feb 2013 13:21:53 +0400 Subject: literary depictions of journalists and journalism Message-ID: literary depictions of journalists and journalismJournalists as protagonists in: Boris Yampolsky in: "The Scared Generation", GLAS 51 Arslan Khasavov, SENSE, a novel. Glas 54. Natasha Perova Glas New Russian Writing tel/fax: (7)495-4419157 perova at glas.msk.su www.glas.msk.su ----- Original Message ----- From: Kelly, Martha To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Sent: Friday, February 15, 2013 12:45 AM Subject: [SEELANGS] literary depictions of journalists and journalism I am starting to put together a course on journalism in Russian literary culture. One of my areas of focus will be depictions of journalists and journalism in Russia. I am thinking more along the lines of fictional depictions, such as in Babel’s Red Cavalry. At the moment I’m casting a pretty wide net—anything from the late 18th century to the present is of interest. I’d be grateful for any suggestions! Many thanks Martha Kelly -- Martha Kelly Assistant Professor German and Russian Studies University of Missouri 573.882.2546 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From erik.mcdonald at LIVE.COM Sun Feb 17 04:52:07 2013 From: erik.mcdonald at LIVE.COM (Erik McDonald) Date: Sat, 16 Feb 2013 22:52:07 -0600 Subject: literary depictions of journalists and journalism Message-ID: Roman Senchin's "Alekseev—schastlivyi chelovek" from the collection Idzhim (2010?) is about television journalists, and one theme is the ease or difficulty of going between mere journalism and artistic film. Erik McDonald ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From margaret.samu at GMAIL.COM Sun Feb 17 16:10:10 2013 From: margaret.samu at GMAIL.COM (Margaret Samu) Date: Sun, 17 Feb 2013 11:10:10 -0500 Subject: Digital Images from Ross. Gos. Biblioteka (RSL) Message-ID: Dear Collegues, Has anyone ordered scans from the Russian State Library in Moscow who would be able to offer some advice? I have been trying to submit an order for an image from a periodical since the end of January with no success. I registered in the system on 26 January, placed my order, and received a note that some changes to the system would cause a delay, which I thought I could survive. After nearly two weeks went by with no news, I logged in to check the status of my order and found that my account had been suspended on 29 January. Because it was suspended, I cannot find a way to communicate with the system, place my order, or find out what to do. Any advice would be most welcome--I am concerned that there may be something I am not understanding in the process. If this doesn't work, I will try the library in Helsinki (the volume I need is not available at the Library of Congress or the National Library in St. P). Gratefully, Margaret ========================= Margaret Samu Art History Department Yeshiva University Stern College for Women 245 Lexington Avenue New York, NY 10016 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From k.r.hauge at ILOS.UIO.NO Sun Feb 17 16:18:19 2013 From: k.r.hauge at ILOS.UIO.NO (=?iso-8859-1?Q?Kjetil_R=E5_Hauge?=) Date: Sun, 17 Feb 2013 17:18:19 +0100 Subject: Digital Images from Ross. Gos. Biblioteka (RSL) In-Reply-To: Message-ID: On 17 Feb 2013, at 17:10, Margaret Samu wrote: > Dear Collegues, > > Has anyone ordered scans from the Russian State Library in Moscow who would be able to offer some advice? I have been trying to submit an order for an image from a periodical since the end of January with no success. > > I registered in the system on 26 January, placed my order, and received a note that some changes to the system would cause a delay, which I thought I could survive. After nearly two weeks went by with no news, I logged in to check the status of my order and found that my account had been suspended on 29 January. Because it was suspended, I cannot find a way to communicate with the system, place my order, or find out what to do. Create a new account from a different mail address and start over again? -- --- Kjetil Rå Hauge, U. of Oslo, PO Box 1003 Blindern, N-0315 Oslo, Norway Tel. +47/22856710, fax +1/5084372444 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kellymartha at MISSOURI.EDU Sun Feb 17 16:20:18 2013 From: kellymartha at MISSOURI.EDU (Kelly, Martha) Date: Sun, 17 Feb 2013 16:20:18 +0000 Subject: Journalism and literature Message-ID: Many thanks for the wonderful suggestions of literary texts depicting journalists. Martha Kelly ------------------- Assistant Professor German & Russian Studies University of Missouri ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From donna.orwin at UTORONTO.CA Sun Feb 17 17:06:08 2013 From: donna.orwin at UTORONTO.CA (Donna Orwin) Date: Sun, 17 Feb 2013 12:06:08 -0500 Subject: query about ebooks on demand Message-ID: Dear Colleagues, Has anyone used EOD to buy ebooks? The email address is EOD [ub-eod at uibk.ac.at]. Is it safe to pay for the books with a credit card? Thanks to all, Donna Orwin ________________________________________ Donna Tussing Orwin, Professor and Chair Department of Slavic Languages and Literatures University of Toronto President, Tolstoy Society Alumni Hall 421 121 St. Joseph St. Toronto, ON Canada M5S 1J4 tel 416-926-1300, ext. 3316 fax 416-926-2076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From danshippee at YAHOO.COM Sun Feb 17 17:45:36 2013 From: danshippee at YAHOO.COM (Dan Shippee) Date: Sun, 17 Feb 2013 09:45:36 -0800 Subject: question about translation rates In-Reply-To: <5588607570010899.WA.erik.mcdonaldlive.com@listserv.ua.edu> Message-ID: Hello - I am trying to get started as a freelance English-Russian translator.  I have found somebody with a project, and I think they are interested in working with me, but they are offering an hourly wage.  What is a typical hourly rate for translation?  I've read it can be somewhere between $30-$50, but since I don't have any experience yet, would it be acceptable to ask for $30?  I just don't know the ethics of the business yet. Many thanks. --Dan S ________________________________ From: Erik McDonald To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Sent: Saturday, February 16, 2013 10:52 PM Subject: Re: [SEELANGS] literary depictions of journalists and journalism Roman Senchin's "Alekseev—schastlivyi chelovek" from the collection Idzhim (2010?) is about television journalists, and one theme is the ease or difficulty of going between mere journalism and artistic film. Erik McDonald ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:                     http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From xrenovo at GMAIL.COM Sun Feb 17 18:57:31 2013 From: xrenovo at GMAIL.COM (Sasha Spektor) Date: Sun, 17 Feb 2013 12:57:31 -0600 Subject: query about ebooks on demand In-Reply-To: Message-ID: Dear Donna, before you commit to buying ebooks, have you tried flibusta.net for all kinds of books in Russian? Best, Sasha Sent from my iPad On Feb 17, 2013, at 11:06 AM, Donna Orwin wrote: > Dear Colleagues, > > Has anyone used EOD to buy ebooks? The email address is EOD [ub-eod at uibk.ac.at]. Is it safe to pay for the books with a credit card? > > Thanks to all, > > Donna Orwin > > ________________________________________ > Donna Tussing Orwin, Professor and Chair > Department of Slavic Languages and Literatures > University of Toronto > President, Tolstoy Society > Alumni Hall 421 > 121 St. Joseph St. > Toronto, ON > Canada M5S 1J4 > tel 416-926-1300, ext. 3316 > fax 416-926-2076 > > > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From idshevelenko at WISC.EDU Sun Feb 17 19:08:42 2013 From: idshevelenko at WISC.EDU (Irina Shevelenko) Date: Sun, 17 Feb 2013 13:08:42 -0600 Subject: Symposium in Honor of Judith Deutsch Kornblatt Message-ID: The Department of Slavic Languages and Literature at UW-Madison is happy to announce “Literature, Society, and Religion in Modern Russia: Symposium in Honor of Judith Deutsch Kornblatt” to be held on April 20-21, 2013. Invited speakers will include UW-Madison Ph.D. alumni, but all colleagues and friends of Judith are welcome to attend the symposium, as well as a reception in honor of her retirement on April 20, 6-8 PM. Preliminary program will be posted soon at the Slavic Department web page (http://slavic.lss.wisc.edu/new_web/). For details, please contact Irina Shevelenko (idshevelenko at wisc.edu) Irina Shevelenko Associate Professor Slavic Languages and Literature UW-Madison ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From AnemoneA at NEWSCHOOL.EDU Sun Feb 17 19:07:50 2013 From: AnemoneA at NEWSCHOOL.EDU (Anthony Anemone) Date: Sun, 17 Feb 2013 14:07:50 -0500 Subject: query about ebooks on demand In-Reply-To: <5EC33FD4-B820-467D-91F5-574600919AB6@gmail.com> Message-ID: Thanks, Sasha, for the info - flibusta.net is a great site! Tony On Sun, Feb 17, 2013 at 1:57 PM, Sasha Spektor wrote: > Dear Donna, before you commit to buying ebooks, have you tried > flibusta.net for all kinds of books in Russian? > > Best, Sasha > > Sent from my iPad > > On Feb 17, 2013, at 11:06 AM, Donna Orwin wrote: > > Dear Colleagues,**** > > ** ** > > Has anyone used EOD to buy ebooks? The email address is EOD [ > ub-eod at uibk.ac.at]. Is it safe to pay for the books with a credit card?** > ** > > ** ** > > Thanks to all,**** > > ** ** > > Donna Orwin**** > > ** ** > > ________________________________________**** > > Donna Tussing Orwin, Professor and Chair**** > > Department of Slavic Languages and Literatures**** > > University of Toronto**** > > President, Tolstoy Society**** > > Alumni Hall 421**** > > 121 St. Joseph St.**** > > Toronto, ON**** > > Canada M5S 1J4**** > > tel 416-926-1300, ext. 3316**** > > fax 416-926-2076**** > > ** ** > > ** ** > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- -- Tony Anemone Associate Professor The New School 72 Fifth Ave, 702 New York, NY 10011 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From xrenovo at GMAIL.COM Sun Feb 17 20:05:45 2013 From: xrenovo at GMAIL.COM (Sasha Spektor) Date: Sun, 17 Feb 2013 14:05:45 -0600 Subject: query about ebooks on demand In-Reply-To: Message-ID: And of course you have an amazing http://libgen.org/ for books in foreign languages. Shiver me timbers! Sasha On Sun, Feb 17, 2013 at 1:07 PM, Anthony Anemone wrote: > Thanks, Sasha, for the info - flibusta.net is a great site! > > Tony > > > On Sun, Feb 17, 2013 at 1:57 PM, Sasha Spektor wrote: > >> Dear Donna, before you commit to buying ebooks, have you tried >> flibusta.net for all kinds of books in Russian? >> >> Best, Sasha >> >> Sent from my iPad >> >> On Feb 17, 2013, at 11:06 AM, Donna Orwin >> wrote: >> >> Dear Colleagues,**** >> >> ** ** >> >> Has anyone used EOD to buy ebooks? The email address is EOD [ >> ub-eod at uibk.ac.at]. Is it safe to pay for the books with a credit card?* >> *** >> >> ** ** >> >> Thanks to all,**** >> >> ** ** >> >> Donna Orwin**** >> >> ** ** >> >> ________________________________________**** >> >> Donna Tussing Orwin, Professor and Chair**** >> >> Department of Slavic Languages and Literatures**** >> >> University of Toronto**** >> >> President, Tolstoy Society**** >> >> Alumni Hall 421**** >> >> 121 St. Joseph St.**** >> >> Toronto, ON**** >> >> Canada M5S 1J4**** >> >> tel 416-926-1300, ext. 3316**** >> >> fax 416-926-2076**** >> >> ** ** >> >> ** ** >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >> >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > > > > > -- > Tony Anemone > Associate Professor > The New School > 72 Fifth Ave, 702 > New York, NY 10011 > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rifkin at TCNJ.EDU Sun Feb 17 22:38:18 2013 From: rifkin at TCNJ.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Sun, 17 Feb 2013 17:38:18 -0500 Subject: Singing Parrot Message-ID: Dear SEELANGers: There may be little or no pedagogical profit in this, but still I couldn't resist sharing it: https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=y55m2aS5l5c Best wishes to all, Ben Rifkin The College of New Jersey ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Sun Feb 17 22:47:38 2013 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Sun, 17 Feb 2013 17:47:38 -0500 Subject: question about translation rates In-Reply-To: <1361123136.87405.YahooMailNeo@web162203.mail.bf1.yahoo.com> Message-ID: Resending since I didn't notice Dan was diverting replies to his private mailbox. Dan Shippee wrote: > Hello - > > I am trying to get started as a freelance English-Russian translator. I > have found somebody with a project, and I think they are interested in > working with me, but they are offering an hourly wage. What is a > typical hourly rate for translation? I've read it can be somewhere > between $30-$50, but since I don't have any experience yet, would it be > acceptable to ask for $30? I just don't know the ethics of the business > yet. As far as ethics goes, if you think it's a fair price for your time and effort, and the customer thinks it's a fair price, then it's ethical. Nobody's deceiving or defrauding the other party, is he? -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From xrenovo at GMAIL.COM Sun Feb 17 23:43:04 2013 From: xrenovo at GMAIL.COM (Sasha Spektor) Date: Sun, 17 Feb 2013 17:43:04 -0600 Subject: pussy riot Message-ID: Dear Pusseelangers, We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's going to be a round-table with academics from various disciplines discussing the significance of the phenomenon and its implications: cultural, political, ethical, etc. The Russian department is responsible for providing the specifically Russian context and we are responsible for organizing a number of events around the round-table. And here I would love to get your advice. I know that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be screened. Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the contemporary political situation in Russia? Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, or articles that were produced after the infamous incident? In short any direction towards secondary sources (in any media) would be greatly appreciated. Much obliged, Sasha. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From greniers at GEORGETOWN.EDU Sun Feb 17 23:32:40 2013 From: greniers at GEORGETOWN.EDU (Svetlana Grenier) Date: Sun, 17 Feb 2013 18:32:40 -0500 Subject: Singing Parrot In-Reply-To: Message-ID: Thanks, Ben! It is really cute when he (on) sings about himself (i zelenyi popugai)! Best, Svetlana On Sun, Feb 17, 2013 at 5:38 PM, Benjamin Rifkin wrote: > Dear SEELANGers: > > There may be little or no pedagogical profit in this, but still I couldn't > resist sharing it: > > https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=y55m2aS5l5c > > Best wishes to all, > > Ben Rifkin > The College of New Jersey > > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From e.gapova at GMAIL.COM Mon Feb 18 00:27:40 2013 From: e.gapova at GMAIL.COM (Elena Gapova) Date: Sun, 17 Feb 2013 19:27:40 -0500 Subject: pussy riot In-Reply-To: Message-ID: Dear Sasha, here's my partial list: Алек Д. Эпштейн. Арест участниц группы «Pussy Riot»как катализатор художественно-гражданского активизма (http://www.nlobooks.ru/node/2585) Алек Д. Эпштейн.Мобилизованная Богородица: панк-молебен группы «Pussy Riot» в Храме Христа Спасителя http://www.nlobooks.ru/node/2285 Елена Гапова. Дело «Pussy Riot»: феминистский протест в контексте классовой борьбы (Неприкосновенный запас" http://www.nlobooks.ru/node/2794 Юристами они не были Екатерина Самуцевич рассказала "Ленте.ру" о бывших адвокатах Pussy Riot Как новый адвокат Самуцевич вытащил ее из тюрьмы Приговор по делу ПР and two ways to see it: 1. http://richard-grm.livejournal.com/184913.html 2.http://www.novayagazeta.ru/politics/54157.html *LES JOURNALISTES DE TIME ARRIVENT. Ils ne sont pas les seuls. Tous les correspondants étrangers à Moscou, de la BBC à Spiegel, sont là. Piotr, qui connaît chacun par son prénom, maîtrise l'art du "teasing". *24 heures avec les (autres) Pussy Riot Добрянская А. Pussy Riot. Интервью журналу «Медведь», взятое до ареста // Медведь. 2012. 24 апреля (www.medved-magazine.ru/articles/article_1170.html ). Зарубина Т. Анна Зобнина: У каждого должны быть аргументы в защиту Pussy Riot // Snob. 2012. 13 апреля (www.snob.ru/selected/entry/48011). Hope this helps, Elena Gapova 2013/2/17 Sasha Spektor > Dear Pusseelangers, > > > We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's > going to be a round-table with academics from various disciplines > discussing the significance of the phenomenon and its implications: > cultural, political, ethical, etc. > > The Russian department is responsible for providing the specifically > Russian context and we are responsible for organizing a number of events > around the round-table. And here I would love to get your advice. I know > that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be > screened. > > Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the > contemporary political situation in Russia? > > Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, or > articles that were produced after the infamous incident? > > In short any direction towards secondary sources (in any media) would be > greatly appreciated. > > Much obliged, > Sasha. > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From greniers at GEORGETOWN.EDU Mon Feb 18 00:39:30 2013 From: greniers at GEORGETOWN.EDU (Svetlana Grenier) Date: Sun, 17 Feb 2013 19:39:30 -0500 Subject: pussy riot In-Reply-To: Message-ID: Thanks, Elena--and Sasha, for asking the question! This will be very useful for many people, I am sure! Best, Svetlana On Sun, Feb 17, 2013 at 7:27 PM, Elena Gapova wrote: > Dear Sasha, > here's my partial list: > > Алек Д. Эпштейн. Арест участниц группы «Pussy Riot»как катализатор > художественно-гражданского активизма (http://www.nlobooks.ru/node/2585) > > Алек Д. Эпштейн.Мобилизованная Богородица: панк-молебен группы «Pussy > Riot» в Храме Христа Спасителя http://www.nlobooks.ru/node/2285 > > Елена Гапова. Дело «Pussy Riot»: феминистский протест в контексте > классовой борьбы (Неприкосновенный запас" > http://www.nlobooks.ru/node/2794 > > Юристами они не были > Екатерина Самуцевич рассказала "Ленте.ру" о бывших адвокатах Pussy Riot > > Как новый адвокат Самуцевич вытащил ее из тюрьмы > > Приговор по делу ПР > and two ways to see it: > > 1. http://richard-grm.livejournal.com/184913.html > 2.http://www.novayagazeta.ru/politics/54157.html > > *LES JOURNALISTES DE TIME ARRIVENT. Ils ne sont pas les seuls. Tous les > correspondants étrangers à Moscou, de la BBC à Spiegel, sont là. Piotr, qui > connaît chacun par son prénom, maîtrise l'art du "teasing". > *24 heures avec les (autres) Pussy Riot > > > Добрянская А. Pussy Riot. Интервью журналу «Медведь», взятое до ареста // > Медведь. 2012. 24 апреля ( > www.medved-magazine.ru/articles/article_1170.html). > > > > Зарубина Т. Анна Зобнина: У каждого должны быть аргументы в защиту Pussy > Riot // Snob. 2012. 13 апреля (www.snob.ru/selected/entry/48011). > > > > Hope this helps, > > Elena Gapova > > > 2013/2/17 Sasha Spektor > >> Dear Pusseelangers, >> >> >> We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's >> going to be a round-table with academics from various disciplines >> discussing the significance of the phenomenon and its implications: >> cultural, political, ethical, etc. >> >> The Russian department is responsible for providing the specifically >> Russian context and we are responsible for organizing a number of events >> around the round-table. And here I would love to get your advice. I know >> that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be >> screened. >> >> Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the >> contemporary political situation in Russia? >> >> Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, or >> articles that were produced after the infamous incident? >> >> In short any direction towards secondary sources (in any media) would be >> greatly appreciated. >> >> Much obliged, >> Sasha. >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From e.gapova at GMAIL.COM Mon Feb 18 01:14:22 2013 From: e.gapova at GMAIL.COM (Elena Gapova) Date: Sun, 17 Feb 2013 20:14:22 -0500 Subject: pussy riot In-Reply-To: Message-ID: Two more: Вера Акулова. Конформизм в протестной обертке? 27.02.2012. http://www.openspace.ru/art/events/details/34649/ Дмитрий Виленский. «Акционизм – это от силы 2% актуального искусства» http://www.sensusnovus.ru/culture/2012/04/27/13364.html e.g. > > On Sun, Feb 17, 2013 at 7:27 PM, Elena Gapova wrote: > >> Dear Sasha, >> here's my partial list: >> >> Алек Д. Эпштейн. Арест участниц группы «Pussy Riot»как катализатор >> художественно-гражданского активизма (http://www.nlobooks.ru/node/2585) >> >> Алек Д. Эпштейн.Мобилизованная Богородица: панк-молебен группы «Pussy >> Riot» в Храме Христа Спасителя http://www.nlobooks.ru/node/2285 >> >> Елена Гапова. Дело «Pussy Riot»: феминистский протест в контексте >> классовой борьбы (Неприкосновенный запас" >> http://www.nlobooks.ru/node/2794 >> >> Юристами они не были >> Екатерина Самуцевич рассказала "Ленте.ру" о бывших адвокатах Pussy Riot >> >> Как новый адвокат Самуцевич вытащил ее из тюрьмы >> >> Приговор по делу ПР >> and two ways to see it: >> >> 1. http://richard-grm.livejournal.com/184913.html >> 2.http://www.novayagazeta.ru/politics/54157.html >> >> *LES JOURNALISTES DE TIME ARRIVENT. Ils ne sont pas les seuls. Tous les >> correspondants étrangers à Moscou, de la BBC à Spiegel, sont là. Piotr, qui >> connaît chacun par son prénom, maîtrise l'art du "teasing". >> *24 heures avec les (autres) Pussy Riot >> >> >> Добрянская А. Pussy Riot. Интервью журналу «Медведь», взятое до ареста// Медведь. 2012. 24 апреля ( >> www.medved-magazine.ru/articles/article_1170.html). >> >> >> >> Зарубина Т. Анна Зобнина: У каждого должны быть аргументы в защиту Pussy >> Riot // Snob. 2012. 13 апреля (www.snob.ru/selected/entry/48011). >> >> >> >> Hope this helps, >> >> Elena Gapova >> >> >> 2013/2/17 Sasha Spektor >> >>> Dear Pusseelangers, >>> >>> >>> We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's >>> going to be a round-table with academics from various disciplines >>> discussing the significance of the phenomenon and its implications: >>> cultural, political, ethical, etc. >>> >>> The Russian department is responsible for providing the specifically >>> Russian context and we are responsible for organizing a number of events >>> around the round-table. And here I would love to get your advice. I know >>> that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be >>> screened. >>> >>> Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the >>> contemporary political situation in Russia? >>> >>> Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, or >>> articles that were produced after the infamous incident? >>> >>> In short any direction towards secondary sources (in any media) would be >>> greatly appreciated. >>> >>> Much obliged, >>> Sasha. >>> ------------------------------------------------------------------------- >>> Use your web browser to search the archives, control your subscription >>> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >>> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >> >> >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >> > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ewb2 at CORNELL.EDU Mon Feb 18 01:16:00 2013 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Mon, 18 Feb 2013 01:16:00 +0000 Subject: pussy riot In-Reply-To: Message-ID: Amnesty International (www.amnesty.org) and in particular Amnesty International USA (http://www.amnestyusa.org/) have devoted a lot of attention to the Pussy Riot case, and have in fact enlisted a great many musicians and celebrities to make public statements in support of the three women. You can see the list (from Sting to several anonymous cats, with links to audio-visuals) at http://pussyriot.amnestyusa.org/join.php . -- Wayles Browne, Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu ________________________________ 2013/2/17 Sasha Spektor > Dear Pusseelangers, We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's going to be a round-table with academics from various disciplines discussing the significance of the phenomenon and its implications: cultural, political, ethical, etc. The Russian department is responsible for providing the specifically Russian context and we are responsible for organizing a number of events around the round-table. And here I would love to get your advice. I know that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be screened. Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the contemporary political situation in Russia? Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, or articles that were produced after the infamous incident? In short any direction towards secondary sources (in any media) would be greatly appreciated. Much obliged, Sasha. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From oleninaa at UNCW.EDU Mon Feb 18 01:39:19 2013 From: oleninaa at UNCW.EDU (Olenina, Ana) Date: Sun, 17 Feb 2013 20:39:19 -0500 Subject: query about ebooks on demand In-Reply-To: Message-ID: Dear Donna, I've used the service of the Estonian National Library (EOD) and paid 20 EUR for a scan of a rare book from the 1920's. It took about 1 month to complete, possibly because of the winter holidays, but the result was well worth it. http://books2ebooks.eu/en Best regards, Ana Olenina Dr. Ana Olenina Department of Film Studies University of North Carolina-Wilmington Email: oleninaa at uncw.edu From: Donna Orwin > Reply-To: "SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list" > Date: Sunday, February 17, 2013 12:06 PM To: "SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU" > Subject: Re: [SEELANGS] query about ebooks on demand Dear Colleagues, Has anyone used EOD to buy ebooks? The email address is EOD [ub-eod at uibk.ac.at]. Is it safe to pay for the books with a credit card? Thanks to all, Donna Orwin ________________________________________ Donna Tussing Orwin, Professor and Chair Department of Slavic Languages and Literatures University of Toronto President, Tolstoy Society Alumni Hall 421 121 St. Joseph St. Toronto, ON Canada M5S 1J4 tel 416-926-1300, ext. 3316 fax 416-926-2076 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From maberdy at GMAIL.COM Mon Feb 18 08:25:29 2013 From: maberdy at GMAIL.COM (Michele A Berdy) Date: Mon, 18 Feb 2013 12:25:29 +0400 Subject: Singing Parrot In-Reply-To: Message-ID: Hilarious! And very humbling to realize that no matter how many years I live in Russia and study the language, I will never, ever sing in Russian as well as a parrot. На этой мажорной ноте:. From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Benjamin Rifkin Sent: Monday, February 18, 2013 2:38 AM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: [SEELANGS] Singing Parrot Dear SEELANGers: There may be little or no pedagogical profit in this, but still I couldn't resist sharing it: https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded &v=y55m2aS5l5c Best wishes to all, Ben Rifkin The College of New Jersey ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From publikationsreferat at OSTEUROPA.UNI-BREMEN.DE Mon Feb 18 10:12:56 2013 From: publikationsreferat at OSTEUROPA.UNI-BREMEN.DE (Publikationsreferat (Matthias Neumann)) Date: Mon, 18 Feb 2013 11:12:56 +0100 Subject: AW: [SEELANGS] pussy riot In-Reply-To: Message-ID: The current issue of the Russian Analytical Digest (No. 122): Abstract: “This edition considers the infamous trial of the punk band Pussy Riot. The band members were on trial for their protest performance in the Cathedral of Christ the Savior in Moscow on 21 February 2012, which criticized the relationship between the Russian Orthodox Church and the state. Caroline von Gall assess the trial from a legal perspective, arguing that it showcased well-known defi­ciencies within the Russian criminal justice system: namely that it gives short shrift to the Russian Constitution, the Euro­pean Convention on Human Rights, and the decisions of the European Court of Human Rights in the interpretation of relevant legal norms. Thomas Bremer analyses the reaction of the Russian Orthodox Church. He suggests that the Church’s call for strict punishment reflects its perception that Russian Orthodoxy —like Christianity in general—is being perse­cuted, and thus that the state should act to protect it. Bremer adds that this pre-modern conception of societal unity and diversity will hardly be viable over the longer term in its current form.” http://www.css.ethz.ch/publications/DetailansichtPubDB_EN?rec_id=2415 Best wishes, Matthias Neumann Matthias Neumann, MA Publikationsreferat / Publications Dept. Forschungsstelle Osteuropa an der Universität Bremen / Research Centre for East European Studies at the University of Bremen Klagenfurter Str. 3 28359 Bremen Germany fsopr at uni-bremen.de www.forschungsstelle.uni-bremen.de www.laender-analysen.de Von: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] Im Auftrag von Sasha Spektor Gesendet: Montag, 18. Februar 2013 00:43 An: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Betreff: [SEELANGS] pussy riot Dear Pusseelangers, We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's going to be a round-table with academics from various disciplines discussing the significance of the phenomenon and its implications: cultural, political, ethical, etc. The Russian department is responsible for providing the specifically Russian context and we are responsible for organizing a number of events around the round-table. And here I would love to get your advice. I know that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be screened. Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the contemporary political situation in Russia? Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, or articles that were produced after the infamous incident? In short any direction towards secondary sources (in any media) would be greatly appreciated. Much obliged, Sasha. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cmcquill at UIC.EDU Mon Feb 18 15:42:43 2013 From: cmcquill at UIC.EDU (Colleen McQuillen) Date: Mon, 18 Feb 2013 09:42:43 -0600 Subject: pussy riot Message-ID: Dear Sasha, For political context there's Putin's Kiss, which is mostly about the youth movement Nashi: http://putinskissmovie.com/ Colleen On Sun, Feb 17, 2013 at 7:14 PM, Elena Gapova wrote: > Two more: > > Вера Акулова. Конформизм в протестной обертке? 27.02.2012. > http://www.openspace.ru/art/events/details/34649/ > > Дмитрий Виленский. «Акционизм – это от силы 2% актуального искусства» > http://www.sensusnovus.ru/culture/2012/04/27/13364.html > > e.g. > > >> >> On Sun, Feb 17, 2013 at 7:27 PM, Elena Gapova wrote: >> >>> Dear Sasha, >>> here's my partial list: >>> >>> Алек Д. Эпштейн. Арест участниц группы «Pussy Riot»как катализатор >>> художественно-гражданского активизма (http://www.nlobooks.ru/node/2585) >>> >>> Алек Д. Эпштейн.Мобилизованная Богородица: панк-молебен группы «Pussy >>> Riot» в Храме Христа Спасителя http://www.nlobooks.ru/node/2285 >>> >>> Елена Гапова. Дело «Pussy Riot»: феминистский протест в контексте >>> классовой борьбы (Неприкосновенный запас" >>> http://www.nlobooks.ru/node/2794 >>> >>> Юристами они не были >>> Екатерина Самуцевич рассказала "Ленте.ру" о бывших адвокатах Pussy Riot >>> >>> Как новый адвокат Самуцевич вытащил ее из тюрьмы >>> >>> Приговор по делу >>> ПР and two ways to see it: >>> >>> 1. http://richard-grm.livejournal.com/184913.html >>> 2.http://www.novayagazeta.ru/politics/54157.html >>> >>> *LES JOURNALISTES DE TIME ARRIVENT. Ils ne sont pas les seuls. Tous les >>> correspondants étrangers à Moscou, de la BBC à Spiegel, sont là. Piotr, qui >>> connaît chacun par son prénom, maîtrise l'art du "teasing". >>> *24 heures avec les (autres) Pussy Riot >>> >>> >>> Добрянская А. Pussy Riot. Интервью журналу «Медведь», взятое до ареста// Медведь. 2012. 24 апреля ( >>> www.medved-magazine.ru/articles/article_1170.html). >>> >>> >>> >>> Зарубина Т. Анна Зобнина: У каждого должны быть аргументы в защиту Pussy >>> Riot // Snob. 2012. 13 апреля (www.snob.ru/selected/entry/48011). >>> >>> >>> >>> Hope this helps, >>> >>> Elena Gapova >>> >>> >>> 2013/2/17 Sasha Spektor >>> >>>> Dear Pusseelangers, >>>> >>>> >>>> We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's >>>> going to be a round-table with academics from various disciplines >>>> discussing the significance of the phenomenon and its implications: >>>> cultural, political, ethical, etc. >>>> >>>> The Russian department is responsible for providing the specifically >>>> Russian context and we are responsible for organizing a number of events >>>> around the round-table. And here I would love to get your advice. I know >>>> that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be >>>> screened. >>>> >>>> Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the >>>> contemporary political situation in Russia? >>>> >>>> Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, >>>> or articles that were produced after the infamous incident? >>>> >>>> In short any direction towards secondary sources (in any media) would >>>> be greatly appreciated. >>>> >>>> Much obliged, >>>> Sasha. >>>> ------------------------------------------------------------------------- >>>> Use your web browser to search the archives, control your subscription >>>> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >>>> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >>> >>> >>> ------------------------------------------------------------------------- >>> Use your web browser to search the archives, control your subscription >>> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >>> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >>> >> >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >> > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > > -- > Colleen McQuillen, Ph.D. > Assistant Professor > Slavic & Baltic Department > Univ. of Illinois at Chicago > 601 S. Morgan St., MC 306 > Chicago, IL 60607 ; 60607 > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From toastormulch at GMAIL.COM Mon Feb 18 16:46:49 2013 From: toastormulch at GMAIL.COM (Mark Yoffe) Date: Mon, 18 Feb 2013 11:46:49 -0500 Subject: pussy riot In-Reply-To: Message-ID: Sasha, here are a few essays I wrote on Pussy Riot and related topics: http://www.e-ir.info/2012/08/29/what-the-case-of-pussy-riot-tells-us-about-putins-russia/ http://futureofmusic.org/blog/2012/08/27/pussy-riot-and-cause-free-expression http://www.womeninandbeyond.org/?p=1572 Why Pussy Riot Matters This panel was part of Future of Music Summit 2012 and was recorded live at New America Foundation in Washington, D.C. on November 13, 2012. http://www.youtube.com/watch?v=ARl9ERntNYQ Early part of this radio broadcast has directly to do with Pussy Riot: http://dissonance.libsyn.com/8-14-12-free-pussy-riot Please share details of this Symposium, dates, weather you still accept participants, etc. Best Mark Yoffe, Curator, International Counterculture Archive and Soviet Samizdat Archive at GRC, GWU Libraries, Wasgington, DC On Mon, Feb 18, 2013 at 10:42 AM, Colleen McQuillen wrote: > Dear Sasha, > > For political context there's Putin's Kiss, which is mostly about the > youth movement Nashi: > > http://putinskissmovie.com/ > > Colleen > > On Sun, Feb 17, 2013 at 7:14 PM, Elena Gapova wrote: > >> Two more: >> >> Вера Акулова. Конформизм в протестной обертке? 27.02.2012. >> http://www.openspace.ru/art/events/details/34649/ >> >> Дмитрий Виленский. «Акционизм – это от силы 2% актуального искусства» >> http://www.sensusnovus.ru/culture/2012/04/27/13364.html >> >> e.g. >> >> >>> >>> On Sun, Feb 17, 2013 at 7:27 PM, Elena Gapova wrote: >>> >>>> Dear Sasha, >>>> here's my partial list: >>>> >>>> Алек Д. Эпштейн. Арест участниц группы «Pussy Riot»как катализатор >>>> художественно-гражданского активизма (http://www.nlobooks.ru/node/2585) >>>> >>>> Алек Д. Эпштейн.Мобилизованная Богородица: панк-молебен группы «Pussy >>>> Riot» в Храме Христа Спасителя http://www.nlobooks.ru/node/2285 >>>> >>>> Елена Гапова. Дело «Pussy Riot»: феминистский протест в контексте >>>> классовой борьбы (Неприкосновенный запас" >>>> http://www.nlobooks.ru/node/2794 >>>> >>>> Юристами они не были >>>> Екатерина Самуцевич рассказала "Ленте.ру" о бывших адвокатах Pussy Riot >>>> >>>> Как новый адвокат Самуцевич вытащил ее из тюрьмы >>>> >>>> Приговор по делу >>>> ПР and two ways to see it: >>>> >>>> 1. http://richard-grm.livejournal.com/184913.html >>>> 2.http://www.novayagazeta.ru/politics/54157.html >>>> >>>> *LES JOURNALISTES DE TIME ARRIVENT. Ils ne sont pas les seuls. Tous >>>> les correspondants étrangers à Moscou, de la BBC à Spiegel, sont là. Piotr, >>>> qui connaît chacun par son prénom, maîtrise l'art du "teasing". >>>> *24 heures avec les (autres) Pussy Riot >>>> >>>> >>>> Добрянская А. Pussy Riot. Интервью журналу «Медведь», взятое до ареста// Медведь. 2012. 24 апреля ( >>>> www.medved-magazine.ru/articles/article_1170.html). >>>> >>>> >>>> >>>> Зарубина Т. Анна Зобнина: У каждого должны быть аргументы в защиту >>>> Pussy Riot // Snob. 2012. 13 апреля (www.snob.ru/selected/entry/48011). >>>> >>>> >>>> >>>> Hope this helps, >>>> >>>> Elena Gapova >>>> >>>> >>>> 2013/2/17 Sasha Spektor >>>> >>>>> Dear Pusseelangers, >>>>> >>>>> >>>>> We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's >>>>> going to be a round-table with academics from various disciplines >>>>> discussing the significance of the phenomenon and its implications: >>>>> cultural, political, ethical, etc. >>>>> >>>>> The Russian department is responsible for providing the specifically >>>>> Russian context and we are responsible for organizing a number of events >>>>> around the round-table. And here I would love to get your advice. I know >>>>> that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be >>>>> screened. >>>>> >>>>> Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the >>>>> contemporary political situation in Russia? >>>>> >>>>> Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, >>>>> or articles that were produced after the infamous incident? >>>>> >>>>> In short any direction towards secondary sources (in any media) would >>>>> be greatly appreciated. >>>>> >>>>> Much obliged, >>>>> Sasha. >>>>> ------------------------------------------------------------------------- >>>>> Use your web browser to search the archives, control your subscription >>>>> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >>>>> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >>>> >>>> >>>> ------------------------------------------------------------------------- >>>> Use your web browser to search the archives, control your subscription >>>> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >>>> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >>>> >>> >>> ------------------------------------------------------------------------- >>> Use your web browser to search the archives, control your subscription >>> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >>> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >>> >> >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- >> >> -- >> Colleen McQuillen, Ph.D. >> Assistant Professor >> Slavic & Baltic Department >> Univ. of Illinois at Chicago >> 601 S. Morgan St., MC 306 >> Chicago, IL 60607 ; 60607 >> > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From MonnierN at MISSOURI.EDU Mon Feb 18 16:51:04 2013 From: MonnierN at MISSOURI.EDU (Monnier, Nicole M.) Date: Mon, 18 Feb 2013 16:51:04 +0000 Subject: pussy riot In-Reply-To: Message-ID: You've probably gotten this info already, but just in case: there's a very recent documentary called "Pussy Riot: A Punk Prayer" that won at Sundance. It's coming to Columbia, MO for the True/False Film Festival at the end of this month. http://www.thedailybeast.com/articles/2013/01/26/sundance-s-best-documentary-pussy-riot-a-punk-prayer.html Best, Nicole **************************** Dr. Nicole Monnier Associate Teaching Professor of Russian Director of Undergraduate Studies (Russian) German & Russian Studies 428A Strickland (formerly GCB) University of Missouri Columbia, MO 65211 phone: 573.882.3370 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jwilson at SRAS.ORG Mon Feb 18 17:18:30 2013 From: jwilson at SRAS.ORG (Josh Wilson) Date: Mon, 18 Feb 2013 21:18:30 +0400 Subject: AW: [SEELANGS] pussy riot In-Reply-To: <002a01ce0dc0$89a44850$9cecd8f0$@uni-bremen.de> Message-ID: For a look at the issue from both sides (both liberal Western and conservative Russian), you might take a look at this article at SRAS.org. http://www.sras.org/five_major_issues_russia_fall_2012#riot Josh Wilson Assistant Director The School of Russian and Asian Studies Editor in Chief Vestnik, The Journal of Russian and Asian Studies SRAS.org jwilson at sras.org From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Publikationsreferat (Matthias Neumann) Sent: Monday, February 18, 2013 2:13 PM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: [SEELANGS] AW: [SEELANGS] pussy riot The current issue of the Russian Analytical Digest (No. 122): Abstract: “This edition considers the infamous trial of the punk band Pussy Riot. The band members were on trial for their protest performance in the Cathedral of Christ the Savior in Moscow on 21 February 2012, which criticized the relationship between the Russian Orthodox Church and the state. Caroline von Gall assess the trial from a legal perspective, arguing that it showcased well-known defi­ciencies within the Russian criminal justice system: namely that it gives short shrift to the Russian Constitution, the Euro­pean Convention on Human Rights, and the decisions of the European Court of Human Rights in the interpretation of relevant legal norms. Thomas Bremer analyses the reaction of the Russian Orthodox Church. He suggests that the Church’s call for strict punishment reflects its perception that Russian Orthodoxy —like Christianity in general—is being perse­cuted, and thus that the state should act to protect it. Bremer adds that this pre-modern conception of societal unity and diversity will hardly be viable over the longer term in its current form.” http://www.css.ethz.ch/publications/DetailansichtPubDB_EN?rec_id=2415 Best wishes, Matthias Neumann Matthias Neumann, MA Publikationsreferat / Publications Dept. Forschungsstelle Osteuropa an der Universität Bremen / Research Centre for East European Studies at the University of Bremen Klagenfurter Str. 3 28359 Bremen Germany fsopr at uni-bremen.de www.forschungsstelle.uni-bremen.de www.laender-analysen.de Von: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] Im Auftrag von Sasha Spektor Gesendet: Montag, 18. Februar 2013 00:43 An: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Betreff: [SEELANGS] pussy riot Dear Pusseelangers, We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's going to be a round-table with academics from various disciplines discussing the significance of the phenomenon and its implications: cultural, political, ethical, etc. The Russian department is responsible for providing the specifically Russian context and we are responsible for organizing a number of events around the round-table. And here I would love to get your advice. I know that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be screened. Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the contemporary political situation in Russia? Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, or articles that were produced after the infamous incident? In short any direction towards secondary sources (in any media) would be greatly appreciated. Much obliged, Sasha. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ewb2 at CORNELL.EDU Mon Feb 18 18:46:55 2013 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Mon, 18 Feb 2013 18:46:55 +0000 Subject: Going to FASL? In-Reply-To: Message-ID: The Formal Approaches to Slavic Linguistics meeting (FASL 22) will be held May 3-5, 2013 at McMaster University, Hamilton, Ontario, Canada. Is anyone planning to drive there from (or through) central New York state, e.g. Ithaca? Perhaps we can carpool. -- Wayles Browne, Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Alexandra.Smith at ED.AC.UK Mon Feb 18 16:56:35 2013 From: Alexandra.Smith at ED.AC.UK (Alexandra Smith) Date: Mon, 18 Feb 2013 16:56:35 +0000 Subject: a senior post (permanent) in Film Studies at Edinburgh Message-ID: Senior Lecturer - Reader in Film Studies University of Edinburgh -College of Humanities and Social Science, School of Literatures, Languages and Cultures The School of Literatures, Languages and Cultures seeks to appoint an outstanding candidate for the role of Reader or Senior Lecturer in Film Studies. The appointee will be expected to provide strategic vision and leadership for Film Studies at Edinburgh, contribute to postgraduate and undergraduate teaching, and publish high-quality academic research. You will have an excellent and sustained publication record, a completed PhD in Film Studies or a closely related area, and substantial experience of teaching Film in a higher education context, including PhD supervision. The appointment is available from 1 September 2013. Salary Scale: £47,314 - £53,233 per annum Vacancy Ref: 009984 Closing Date:14-MAR-2013 http://www.jobs.ac.uk/job/AFZ148/senior-lecturer-reader-in-film-studies/ -- The University of Edinburgh is a charitable body, registered in Scotland, with registration number SC005336. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From zakhar.ishov at YALE.EDU Tue Feb 19 14:09:07 2013 From: zakhar.ishov at YALE.EDU (Zakhar Ishov) Date: Tue, 19 Feb 2013 15:09:07 +0100 Subject: pussy riot In-Reply-To: Message-ID: Dear Sasha, please, find below the links to some interviews with Maria and Nadezhda in prison as well as the articles about them and the trial, which I found rather good, especially the ones by Elena Volkova and Alexandr Podrabinek. Volkova quotes Maria's poems, some of which are really very high quality. Hope it might help. Would be greateful on my part to know what comes out of your undertaking. I have been following this case very closely. Best, Zakhar http://grani.ru/tags/pussyriot/m.210883.html http://grani.ru/blogs/free/entries/208819.html https://docs.google.com/a/yale.edu/file/d/0ByHUwx0RUj3rN1l5TFBYVkdyRWs/edit?pli=1 http://www.gq.ru/magazine/featured/26081_15_mysley_nadezhdy_tolokonnikovoy.php?fb_action_ids=3755616540068&fb_action_types=og.likes&fb_source=other_multiline&action_object_map=%7B%223755616540068%22%3A464187923623615%7D&action_type_map=%7B%223755616540068%22%3A%22og.likes%22%7D&action_ref_map=%5B%5D http://www.novayagazeta.ru/politics/56366.html http://www.ej.ru/?a=note&id=12637 http://www.ej.ru/?a=note&id=12640 http://www.ej.ru/?a=note&id=12649 http://www.ej.ru/?a=note&id=12658 On 2/18/13, Sasha Spektor wrote: > Dear Pusseelangers, > > > We are about to have a symposium on Pussy Riot at Vanderbilt. There's > going to be a round-table with academics from various disciplines > discussing the significance of the phenomenon and its implications: > cultural, political, ethical, etc. > > The Russian department is responsible for providing the specifically > Russian context and we are responsible for organizing a number of events > around the round-table. And here I would love to get your advice. I know > that there's a new film on Pussy Riot but it's not available just yet to be > screened. > > Do you have any advice on a good documentary film that illustrates the > contemporary political situation in Russia? > > Perhaps you could direct me also to interesting writing, discussions, or > articles that were produced after the infamous incident? > > In short any direction towards secondary sources (in any media) would be > greatly appreciated. > > Much obliged, > Sasha. > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sglebov at SMITH.EDU Tue Feb 19 14:40:18 2013 From: sglebov at SMITH.EDU (Sergey Glebov) Date: Tue, 19 Feb 2013 09:40:18 -0500 Subject: TOC: Ab Imperio 4-2012 Imperial Diversity and Modern Knowledge Message-ID: Dear colleagues, the editors of Ab Imperio would like to draw your attention to the 4th issue of the journal in 2012. The journal content is now accessible via Project Muse http://muse.jhu.edu/journals/ab_imperio/ as well as Ab Imperio website at http://abimperio.net Sergey Glebov METHODOLOGY AND THEORY Editors. Imperial Diversity and Modern Knowledge Karuna Mantena. Inventing Traditional Society: Empire and the Origins of Social Theory (RUS) Andreas Kappeler. Population Censuses in Russia and Austro-Hungary as Imperial Projects (RUS) HISTORY Marina Loskutova. “Information About Climate, Soils, the Ways of Economy and Dominant Plants Must Be Collected...”: Enlightened Bureaucrats, Humboldtian Science, and Local Knowledge in the Russian Empire ca. 1830s–1850s (RUS) Vilma Žaltauskaitė. Imperial Authorities and the Roman Catholic Spiritual Seminaries After 1863 (RUS) Aleksei Gorin. The Problem of Civic and Legal Integration in Late Imperial Russia in the Russian Public and Political Discourse, Second Half of the Nineteenth – Beginning of the Twentieth Century (RUS) Michel Tissier. Local Laws and the Workings of Legal Knowledge in Late Imperial Russia (ENG) Claire Le Foll. The Institute for Belarusian Culture: The Constitution of Belarusian and Jewish Studies in the BSSR Between Soviet and non-Soviet Science (1922−1928) (ENG) ARCHIVE: Alla Zeide. The Russian Review: The Story in History (ENG); Document. How the Russian Review Came to Be: Documents with Commentary (ENG) SOCIOLOGY, ETHNOLOGY, POLITICAL SCIENCE: Stephen Velychenko. Ukrainian Anticolonialist Thought in Comparative Perspective. A Preliminary Overview (ENG) NEWEST MYTHOLOGIES: Donald J. Raleigh “On the Other Side of the Wall, Things Are Even Better.” Travel and the Opening of the Soviet Union: The Oral Evidence (ENG) HISTORIOGRAPHY Serhy Yekelchyk. A Long Goodbye: The Legacy of Soviet Marxism in Post-Communist Ukrainian Historiography (ENG) ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- <> If you wish to unsubscribe from the SEELANGS List, please send an E-mail to: "listserv at listserv.cuny.edu". Within the body of the text, only write the following: "SIGNOFF SEELANGS". ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mwarchol at AMERICANCOUNCILS.ORG Tue Feb 19 17:55:18 2013 From: mwarchol at AMERICANCOUNCILS.ORG (Michael Warchol) Date: Tue, 19 Feb 2013 17:55:18 +0000 Subject: Fully-Funded Professional Development for Russian Language Teachers Message-ID: American Councils (ACTR) 2013 Summer Russian Language Teachers Program: Fully-Funded* Overseas Professional Development for Russian Language Teachers ANNOUNCEMENT American Councils for International Education: ACTR/ACCELS is now accepting applications for the 2013 Summer Russian Language Teachers Program at Moscow State University. Twelve finalists will be selected to receive program funding from the U.S. Department of Education (Fulbright-Hays Group Projects Abroad). All program expenses will be paid for these participants (*less an initial program administration fee and domestic travel to and from Washington, D.C.). APPLICATION DEADLINE Applications for the Summer 2013 program are due March 1st. Interested applicants can access the online application at: www.acStudyAbroad.org/teachers THE PROGRAM The Summer Russian Language Teachers Program is a six-week program in Russian language, culture, and linguistics for pre- and in-service teachers of Russian language. Applicants must be either graduate students preparing for a career in Russian-language education or current teachers of Russian at the university, secondary school, or elementary school level. Applications from K-12 teachers of Russian are especially encouraged. Applicants must be U.S. citizens or permanent residents. The fellowship provides: - Full tuition for six weeks of study at Moscow State University; - Housing in the Moscow State dormitory; - Round-trip, international airfare from Washington, D.C. to Moscow; - Pre-departure orientation in Washington. D.C.; - Pre- and post-program testing - Russian visa; - A weekly stipend of $180; - Weekly cultural excursions - Weekend trip to the Golden Ring - Medical insurance; and - Ten graduate hours of credit from Bryn Mawr College. FOR MORE INFORMATION Contact: Russian Outbound Programs American Councils for International Education: ACTR/ACCELS 1828 L St, NW Suite 1200 Washington, DC 20036 outbound at americancouncils.org ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kerenklimovsky at GMAIL.COM Tue Feb 19 22:59:30 2013 From: kerenklimovsky at GMAIL.COM (Keren Klimovsky) Date: Wed, 20 Feb 2013 00:59:30 +0200 Subject: Pasternak Message-ID: Dear colleagues, Does anyone happen to know on a translation (available online) of Pasternak's famous poem "Byt' znamenitym nekrasivo"?.. Thanks in advance, Keren ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bliss.mst at GMAIL.COM Tue Feb 19 23:11:03 2013 From: bliss.mst at GMAIL.COM (Liv Bliss) Date: Tue, 19 Feb 2013 17:11:03 -0600 Subject: Pasternak Message-ID: Dear Keren, I imagine I'll be the 19th person in line to point you to Lydia Pasternak Slater's translation on Friends and Partners: http://tinyurl.com/b7hgtwb. Best to all Liv *************** Liv Bliss ATA-Certified Russian to English Translator tel.: (928) 367 1615 Few are altogether deaf to the preaching of pine trees John Muir *************** ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From skrichards at WISC.EDU Wed Feb 20 16:20:38 2013 From: skrichards at WISC.EDU (Stephanie Richards) Date: Wed, 20 Feb 2013 10:20:38 -0600 Subject: Russian online course development In-Reply-To: <76b0ed24125220.5124f7bb@wiscmail.wisc.edu> Message-ID: Dear all,I am looking for funding for online Russian course development. Does anyone know of any grants that I might have missed? I'd appreciate any info you might have. Please respond off list to skrichards at wisc.edu. Best regards, Stephanie -- Stephanie K. Richards Ph.D. candidate UW-Madison, Slavic Languages & Literature ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From elizabethskomp at HOTMAIL.COM Wed Feb 20 19:52:05 2013 From: elizabethskomp at HOTMAIL.COM (Elizabeth Skomp) Date: Wed, 20 Feb 2013 14:52:05 -0500 Subject: Study abroad in Russia with anthropology/archaeology focus? Message-ID: Dear SEELANGers, One of my students, a double major in Anthropology and Russian, plans to study abroad next year. If possible, she'd like to enroll in a program that will enable her to continue her Russian language studies and also focus on anthropology or archaeology. I'd be grateful for recommendations from anyone with knowledge of or recent experience with such programs! Please reply off-list to eskomp at sewanee.edu. Spasibo zaranee, Elizabeth Skomp Sewanee: The University of the South ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From agregovich at GMAIL.COM Wed Feb 20 20:08:10 2013 From: agregovich at GMAIL.COM (Andrea Gregovich) Date: Wed, 20 Feb 2013 11:08:10 -0900 Subject: Help converting an old .pdf file with cyrillic text to a .doc Message-ID: Dear Colleagues, Has anyone successfully converted an older .pdf file of Russian text to a .doc, or something that can be cut and pasted? My translation process goes so much faster if I can cut and paste words for searching on the internet, and many of the stories in the book I'm working on aren't available anywhere in a word processor-friendly format. When I cut and paste from this .pdf, the text comes through as the old familiar vowel gibberish (Äåä îòâåòèë, etc.). Google has a visual text recognition option that didn't work, read it as gibberish again. I've tried opening the .pdf file in my word processor, which is Open Office, and it asks me to specify an ASCII format, of which there are quite a few Cyrillic ones listed. I've tried a few of them and can keep trying more, but so far they too have come through as a fouled up file that is not the text. My Adobe Acrobat reader offers a paid option to convert .pdf to .doc, but scuttlebut around the internet suggests that I'll have the same problem with this and other converters. If there is a software that is confirmed to work for this problem I would consider buying it. The author is remote and not terribly computer savvy, so I don't want to ask him for a .doc file until I've exhausted all options. Simpler requests have confused him terribly in the past! Thanks for your help! Andrea Gregovich ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ewb2 at CORNELL.EDU Wed Feb 20 20:14:12 2013 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Wed, 20 Feb 2013 20:14:12 +0000 Subject: Help converting an old .pdf file with cyrillic text to a .doc In-Reply-To: Message-ID: Try going to the site http://2cyr.com/decode/?lang=en and pasting in your "old familiar vowel gibberish"--see if you don't get intelligible Cyrillic text in the output. (I did with your sample, and got Дед ответил (Ded otvetil). Yours, -- Wayles Browne, Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu -----Original Message----- From: Andrea Gregovich Reply-To: "SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list" Date: Wednesday, February 20, 2013 3:08 PM To: "SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU" Subject: [SEELANGS] Help converting an old .pdf file with cyrillic text to a .doc Äåä îòâåòèë ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From agregovich at GMAIL.COM Wed Feb 20 20:22:48 2013 From: agregovich at GMAIL.COM (Andrea Gregovich) Date: Wed, 20 Feb 2013 11:22:48 -0900 Subject: Help converting an old .pdf file with cyrillic text to a .doc In-Reply-To: Message-ID: Oh! It works, it works! Thank you so much Wayles, what a useful tool. My problem is solved. Best, Andrea On Wed, Feb 20, 2013 at 11:14 AM, E Wayles Browne wrote: > Try going to the site > http://2cyr.com/decode/?lang=en > and pasting in your "old familiar vowel gibberish"--see if you don't get > intelligible Cyrillic text in the output. (I did with your sample, and got > Дед ответил > (Ded otvetil). > Yours, > -- > Wayles Browne, Prof. of Linguistics > Department of Linguistics > Morrill Hall 220, Cornell University > Ithaca, New York 14853, U.S.A. > > tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) > fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) > e-mail ewb2 at cornell.edu > > > > > -----Original Message----- > From: Andrea Gregovich > Reply-To: "SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures > list" > Date: Wednesday, February 20, 2013 3:08 PM > To: "SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU" > Subject: [SEELANGS] Help converting an old .pdf file with cyrillic text to > a .doc > > Äåä îòâåòèë > > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From gladney at ILLINOIS.EDU Wed Feb 20 20:26:27 2013 From: gladney at ILLINOIS.EDU (Gladney, Frank Y) Date: Wed, 20 Feb 2013 20:26:27 +0000 Subject: aspect question Message-ID: Dear Russian speakers, How do you say "I watched her throw the ball"? Frank Y. Gladney ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kudichster at GMAIL.COM Wed Feb 20 20:30:44 2013 From: kudichster at GMAIL.COM (Konstantin Kudinov) Date: Thu, 21 Feb 2013 00:30:44 +0400 Subject: aspect question In-Reply-To: <4130BE30CAA2D148A4EEE538D559101B628D23CC@CHIMBX6.ad.uillinois.edu> Message-ID: Я видел, как она бросила мяч Я увидел, что она бросила мяч Я видел - она бросила мяч. 2013/2/21 Gladney, Frank Y > Dear Russian speakers, > > How do you say "I watched her throw the ball"? > > Frank Y. Gladney > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From russianforyou at GMAIL.COM Wed Feb 20 20:17:43 2013 From: russianforyou at GMAIL.COM (Valery Belyanin) Date: Wed, 20 Feb 2013 15:17:43 -0500 Subject: Help converting an old .pdf file with cyrillic text to a .doc In-Reply-To: Message-ID: try this http://www.artlebedev.ru/tools/decoder/ Truly yours Valeri Belianine С наилучшими пожеланиями, Валерий Белянин On Wed, Feb 20, 2013 at 3:08 PM, Andrea Gregovich wrote: > Dear Colleagues, > > Has anyone successfully converted an older .pdf file of Russian text to a > .doc, or something that can be cut and pasted? My translation process goes > so much faster if I can cut and paste words for searching on the internet, > and many of the stories in the book I'm working on aren't available > anywhere in a word processor-friendly format. When I cut and paste from > this .pdf, the text comes through as the old familiar vowel gibberish (Äåä > îòâåòèë, etc.). Google has a visual text recognition option that didn't > work, read it as gibberish again. I've tried opening the .pdf file in my > word processor, which is Open Office, and it asks me to specify an ASCII > format, of which there are quite a few Cyrillic ones listed. I've tried a > few of them and can keep trying more, but so far they too have come through > as a fouled up file that is not the text. My Adobe Acrobat reader offers a > paid option to convert .pdf to .doc, but scuttlebut around the internet > suggests that I'll have the same problem with this and other converters. > If there is a software that is confirmed to work for this problem I would > consider buying it. > > The author is remote and not terribly computer savvy, so I don't want to > ask him for a .doc file until I've exhausted all options. Simpler requests > have confused him terribly in the past! > > Thanks for your help! > Andrea Gregovich > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hilchey at UCHICAGO.EDU Wed Feb 20 21:24:18 2013 From: hilchey at UCHICAGO.EDU (Christian Hilchey) Date: Wed, 20 Feb 2013 15:24:18 -0600 Subject: AATSEEL - Czech linguistics panel Message-ID: Dear Colleagues, I am organizing a panel on Czech linguistics for the 2014 AATSEEL conference in Chicago. Papers on any topic related to Czech linguistics are welcome. Please send abstracts by April 1, 2013 to hilchey at uchicago.edu Best, Christian ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pmontanez at MIIS.EDU Wed Feb 20 21:43:49 2013 From: pmontanez at MIIS.EDU (Patricia Montanez) Date: Wed, 20 Feb 2013 15:43:49 -0600 Subject: Russian Instructor in Monterey Message-ID: LANGUAGE INSTRUCTOR – RUSSIAN SUMMER INTENSIVE LANGUAGE PROGRAM POSITION DATES: JUNE 13-AUGUST 9, 2013 DEFINITION: The Summer Intensive Language Program (SILP) provides beginning, intermediate level, and some advanced language instruction in an intensive format to approximately 160 undergraduate and graduate students as well as professionals for 8 weeks every summer. Under supervision of the Language Program Coordinator and the SILP Director, language instructors provide intensive instruction through a communicative approach to language teaching using authentic contexts, assessments and materials for the Summer Intensive Language Program. ESSENTIAL DUTIES/RESPONSIBILITIES: • Teach assigned language 4.5 hour per day plus one office hour per day, Monday through Friday • Attend three-day pre-program training workshop • Participate in first-day student orientation and placement • Participate in administering and scoring pre- and post program proficiency and placement tests • Collaborate with the language program coordinator, other instructors and tutors/activity guide to establish relevant co-curricular out-of-class activities for your students • Participate in at least one extra-curricular activity with students per week and help promote out-of-class activities • Collaborate with Language Program Coordinator in the development of end-of-session tests • Prepare comprehensive syllabus including course description, course goals and objectives, assessment guidelines for students as well as required class material(s) based on pre-established curricular guidelines and template • Prepare classes and provide instruction based on communicative language teaching and the use of authentic instructional materials • Collaborate with program faculty and Language Coordinator to develop Fluency Component curriculum materials for program use • Collaborate with other instructors and tutors to provide seamless transition between instructions and tutoring in team-teaching and tutoring contexts • Work closely with tutors to establish students’ needs for support outside the classroom • Provide peer support to other faculty members as necessary • Keep track of student progress by regularly implementing appropriate formal and informal assessment as articulated by program administration and completing grade reports as requested • Attends pre-, mid-, and post-program faculty meetings EMPLOYMENT STANDARDS: Education/Experience • MA or PhD in language, language teaching or related field strongly preferred • 2+ years of previous language teaching experience in the target language • Native or near-native language ability • Previous experience teaching in intensive program strongly preferred • Previous experience in content or project-based instruction strongly preferred Skills/Abilities/Knowledge • Excellent teaching and interpersonal communication skills • Familiarity with communicative teaching practices and use of authentic materials to teach foreign language • Proven dedication to excellence in language teaching • Willingness and ability to become acquainted and comply with SILP processes and regulations as well as Institute policies. Physical Requirements/Environment • The Monterey Institute maintains a smoke-free/drug-free workplace REQUIRED APPLICATION MATERIALS: • Curriculum Vitae and cover letter detailing all relevant teaching and language experience, a brief description of your teaching philosophy, and your interest in the position • Two letters of recommendation from previous teaching experience (evaluations are not required but would be appreciated). ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From pmontanez at MIIS.EDU Wed Feb 20 21:52:42 2013 From: pmontanez at MIIS.EDU (Montanez, Patricia Ruth) Date: Wed, 20 Feb 2013 21:52:42 +0000 Subject: Russian Instructor in Monterey Message-ID: Language Instructor - Russian Summer Intensive Language Program Position dates: June 13-August 9, 2013 Definition: The Summer Intensive Language Program (SILP) provides beginning, intermediate level, and some advanced language instruction in an intensive format to approximately 160 undergraduate and graduate students as well as professionals for 8 weeks every summer. Under supervision of the Language Program Coordinator and the SILP Director, language instructors provide intensive instruction through a communicative approach to language teaching using authentic contexts, assessments and materials for the Summer Intensive Language Program. Essential Duties/Responsibilities: * Teach assigned language 4.5 hour per day plus one office hour per day, Monday through Friday * Attend three-day pre-program training workshop * Participate in first-day student orientation and placement * Participate in administering and scoring pre- and post program proficiency and placement tests * Collaborate with the language program coordinator, other instructors and tutors/activity guide to establish relevant co-curricular out-of-class activities for your students * Participate in at least one extra-curricular activity with students per week and help promote out-of-class activities * Collaborate with Language Program Coordinator in the development of end-of-session tests * Prepare comprehensive syllabus including course description, course goals and objectives, assessment guidelines for students as well as required class material(s) based on pre-established curricular guidelines and template * Prepare classes and provide instruction based on communicative language teaching and the use of authentic instructional materials * Collaborate with program faculty and Language Coordinator to develop Fluency Component curriculum materials for program use * Collaborate with other instructors and tutors to provide seamless transition between instructions and tutoring in team-teaching and tutoring contexts * Work closely with tutors to establish students' needs for support outside the classroom * Provide peer support to other faculty members as necessary * Keep track of student progress by regularly implementing appropriate formal and informal assessment as articulated by program administration and completing grade reports as requested * Attends pre-, mid-, and post-program faculty meetings Employment Standards: Education/Experience * MA or PhD in language, language teaching or related field strongly preferred * 2+ years of previous language teaching experience in the target language * Native or near-native language ability * Previous experience teaching in intensive program strongly preferred * Previous experience in content or project-based instruction strongly preferred Skills/Abilities/Knowledge * Excellent teaching and interpersonal communication skills * Familiarity with communicative teaching practices and use of authentic materials to teach foreign language * Proven dedication to excellence in language teaching * Willingness and ability to become acquainted and comply with SILP processes and regulations as well as Institute policies. Physical Requirements/Environment * The Monterey Institute maintains a smoke-free/drug-free workplace Required Application Materials: * Curriculum Vitae and cover letter detailing all relevant teaching and language experience, a brief description of your teaching philosophy, and your interest in the position * Two letters of recommendation from previous teaching experience (evaluations are not required but would be appreciated). Applications for SILP employment will be accepted through our on-line application process. Please apply on the Human Resources webpage. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From tatianafilimonova2011 at U.NORTHWESTERN.EDU Wed Feb 20 21:38:05 2013 From: tatianafilimonova2011 at U.NORTHWESTERN.EDU (Tatiana Filimonova) Date: Wed, 20 Feb 2013 15:38:05 -0600 Subject: aspect question In-Reply-To: Message-ID: Doesn't "watching" imply a continuing action? Something more in line with: Я смотрел(а), как она бросает мяч. or Я смотрел(а), как она бросала мяч. or Я смотрел(а), как она бросила мяч. It would depend on whether "she" was throwing the ball repeatedly, or just threw it once. On Wed, Feb 20, 2013 at 2:30 PM, Konstantin Kudinov wrote: > Я видел, как она бросила мяч > Я увидел, что она бросила мяч > Я видел - она бросила мяч. > > > 2013/2/21 Gladney, Frank Y > > Dear Russian speakers, >> >> How do you say "I watched her throw the ball"? >> >> Frank Y. Gladney >> ------------------------------------------------------------------------- >> Use your web browser to search the archives, control your subscription >> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: >> http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- > -- Tatiana Filimonova, PhD Candidate in Russian Literature Dept. of Slavic Languages and Literatures, Northwestern University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From stepanova.1 at BUCKEYEMAIL.OSU.EDU Wed Feb 20 22:35:14 2013 From: stepanova.1 at BUCKEYEMAIL.OSU.EDU (Larysa Stepanova) Date: Wed, 20 Feb 2013 22:35:14 +0000 Subject: aspect question In-Reply-To: Message-ID: Second it! L ________________________________ From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] on behalf of Tatiana Filimonova [tatianafilimonova2011 at U.NORTHWESTERN.EDU] Sent: Wednesday, February 20, 2013 4:38 PM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: [SEELANGS] aspect question Doesn't "watching" imply a continuing action? Something more in line with: Я смотрел(а), как она бросает мяч. or Я смотрел(а), как она бросала мяч. or Я смотрел(а), как она бросила мяч. It would depend on whether "she" was throwing the ball repeatedly, or just threw it once. On Wed, Feb 20, 2013 at 2:30 PM, Konstantin Kudinov > wrote: Я видел, как она бросила мяч Я увидел, что она бросила мяч Я видел - она бросила мяч. 2013/2/21 Gladney, Frank Y > Dear Russian speakers, How do you say "I watched her throw the ball"? Frank Y. Gladney ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -- Tatiana Filimonova, PhD Candidate in Russian Literature Dept. of Slavic Languages and Literatures, Northwestern University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Wed Feb 20 22:45:24 2013 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Wed, 20 Feb 2013 17:45:24 -0500 Subject: aspect question In-Reply-To: Message-ID: Tatiana Filimonova wrote: > Doesn't "watching" imply a continuing action? Something more in line with: > Я смотрел(а), как она бросает мяч. > or > Я смотрел(а), как она бросала мяч. > or > Я смотрел(а), как она бросила мяч. > > It would depend on whether "she" was throwing the ball repeatedly, or > just threw it once. For me, "watch" differs essentially from "see" in that "watch" denotes conscious attention directed at the target. Often, that is associated with prolonged processes, but not necessarily: "I watched him jump off the cliff." As a nonnative speaker of Russian, I would have been more inclined to use смотреть for Prof. Gladney's case, but I was not surprised to see видеть in the first response from a Russian. The boundary between the two Russian verbs is not precisely the same as the boundary between the two English verbs. As to your solutions, my understanding of the English admits the first two possibilities -- the throwing could have happened once or repeatedly. Of course, it is illogical to think that the throwing could have happened before the watching. ;-) But with a different main verb: Я узнал(а), как она бросила мяч. it is quite possible that the throwing preceded the learning by some time. A clearer case: Я только позавчера узнал(а), как Советский Союз распал. If we substitute смотреть here, the listener/reader can only make sense of the sentence by assuming we were watching a recording of the event and not the live event itself: I was just watching the fall of the Soviet Union (on TV) the other day. -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From anderson.cori at GMAIL.COM Wed Feb 20 22:53:27 2013 From: anderson.cori at GMAIL.COM (Cori Anderson) Date: Wed, 20 Feb 2013 16:53:27 -0600 Subject: Private language program in Russia Message-ID: A student in my program came across Ambergh Education in Russia (They appear to be a Swedish company, and the website for the Russian language courses is here: http://www.russian-in-russia.com/english/information/summer_courses.asp). Has anyone had a student go on a program with Ambergh, and if so, how was the support outside of classes? Would a student who has never been to Russia before be a good fit for the program? Thanks, Cori Anderson Visiting Instructor, Slavic Languages & Literatures University of Illinois at Urbana-Champaign ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From irina.sandomirskaja at SH.SE Wed Feb 20 23:07:28 2013 From: irina.sandomirskaja at SH.SE (Irina Sandomirskaja) Date: Thu, 21 Feb 2013 00:07:28 +0100 Subject: Pussy Riot: Reflections on Receptions In-Reply-To: Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From katya at SPU.EDU Wed Feb 20 23:25:48 2013 From: katya at SPU.EDU (Nemtchinova, Katya) Date: Wed, 20 Feb 2013 23:25:48 +0000 Subject: AATSEEL 2014- Teaching beginning language courses Message-ID: For AATSEEL 2014 I would like to organize a panel on teaching beginning language courses. The panel will explore the issues of curriculum and syllabus design, course content, sequence of acquisition, teaching techniques, and assessment in relation to introductory-level classes. Please send an abstract of your paper to katya at spu.edu by March 20th. Thank you, Katya Nemtchinova ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sdsures at GMAIL.COM Thu Feb 21 01:26:10 2013 From: sdsures at GMAIL.COM (Stephanie Briggs) Date: Thu, 21 Feb 2013 01:26:10 +0000 Subject: aspect question In-Reply-To: <51255204.7040802@pbg-translations.com> Message-ID: What about something like "I was watching TV when the doorbell rang." - the action (watching) that gets interrupted would be perfective. ~Stephanie On 20 February 2013 22:45, Paul B. Gallagher wrote: > Tatiana Filimonova wrote: > > Doesn't "watching" imply a continuing action? Something more in line >> with: >> Я смотрел(а), как она бросает мяч. >> or >> Я смотрел(а), как она бросала мяч. >> or >> Я смотрел(а), как она бросила мяч. >> >> It would depend on whether "she" was throwing the ball repeatedly, or >> just threw it once. >> > > For me, "watch" differs essentially from "see" in that "watch" denotes > conscious attention directed at the target. Often, that is associated with > prolonged processes, but not necessarily: "I watched him jump off the > cliff." > > As a nonnative speaker of Russian, I would have been more inclined to use > смотреть for Prof. Gladney's case, but I was not surprised to see видеть in > the first response from a Russian. The boundary between the two Russian > verbs is not precisely the same as the boundary between the two English > verbs. > > As to your solutions, my understanding of the English admits the first two > possibilities -- the throwing could have happened once or repeatedly. Of > course, it is illogical to think that the throwing could have happened > before the watching. ;-) But with a different main verb: > > Я узнал(а), как она бросила мяч. > > it is quite possible that the throwing preceded the learning by some time. > A clearer case: > > Я только позавчера узнал(а), как Советский Союз распал. > > If we substitute смотреть here, the listener/reader can only make sense of > the sentence by assuming we were watching a recording of the event and not > the live event itself: > > I was just watching the fall of the Soviet Union (on TV) the other day. > > -- > War doesn't determine who's right, just who's left. > -- > Paul B. Gallagher > pbg translations, inc. > "Russian Translations That Read Like Originals" > http://pbg-translations.com > > > ------------------------------**------------------------------** > ------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.**net/ > ------------------------------**------------------------------** > ------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From sdsures at GMAIL.COM Thu Feb 21 01:33:39 2013 From: sdsures at GMAIL.COM (Stephanie Briggs) Date: Thu, 21 Feb 2013 01:33:39 +0000 Subject: aspect question In-Reply-To: Message-ID: "I watched him jump off the cliff." OK, we could deal with this a number of ways (forgive me for being somewhat fascinated by the macabre subject!): It could mean: 1) I watched him jump off the cliff but I didn't necessarily stick around to hear him scream all the way to the bottom. (perfective, short duration, no emphasis on result) 2) I watched him jump off the cliff, then went to the edge and continued to watch as he screamed his way to the bottom. (imperfective: prolonged period of watching) 3) I watched him jump off the cliff, specifically with the intent of going to the edge and relishing watching him hit the bottom and go splat. (perfective? because the watcher is most interested in the result) Then if you want to change things to "was watching 1, 2, or 3, then we could go there, in which case, the aspect could be leaning more towards imperfective in all the examples. (I'm not nuts, really!) ~Stephanie ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From danshippee at YAHOO.COM Wed Feb 20 22:50:33 2013 From: danshippee at YAHOO.COM (Dan Shippee) Date: Wed, 20 Feb 2013 14:50:33 -0800 Subject: aspect question In-Reply-To: Message-ID: >From the Russian language perspective, it would depend on if you want to emphasis that she completed throwing the ball, or just that the action took place.  Я смотрел, как она бросила мяч is perfective, so the emphasis is on the completion of the action - she threw the ball (just once) and then was done with the ball.   я смотрел, как она бросала мяч, as the imperfective, has more emphasis on the action simply taking place - I saw her throw the ball and can confirm that the ball was indeed thrown, and that's all. Hope that helps. ________________________________ From: Tatiana Filimonova To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Sent: Wednesday, February 20, 2013 3:38 PM Subject: Re: [SEELANGS] aspect question Doesn't "watching" imply a continuing action?  Something more in line with:  Я смотрел(а), как она бросает мяч. or Я смотрел(а), как она бросала мяч. or Я смотрел(а), как она бросила мяч. It would depend on whether "she" was throwing the ball repeatedly, or just threw it once. On Wed, Feb 20, 2013 at 2:30 PM, Konstantin Kudinov wrote: Я видел, как она бросила мяч >Я увидел, что она бросила мяч >Я видел - она бросила мяч. > > > >2013/2/21 Gladney, Frank Y > > >Dear Russian speakers, >> >>How do you say "I watched her throw the ball"? >> >>Frank Y. Gladney >>------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- > >------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -- Tatiana Filimonova, PhD Candidate in Russian Literature Dept. of Slavic Languages and Literatures, Northwestern University ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rjs19 at COLUMBIA.EDU Thu Feb 21 02:58:19 2013 From: rjs19 at COLUMBIA.EDU (rjs19 at COLUMBIA.EDU) Date: Wed, 20 Feb 2013 21:58:19 -0500 Subject: CFP: Socialist Culture in the Age of Disco (MLA 2014); deadline March 22 In-Reply-To: <2DFC78C6-1D39-45F1-A822-0FEDA9E482CC@americancouncils.org> Message-ID: AATSEEL is sponsoring the following session at MLA 2014 and invites submissions: Socialist Culture in the Age of Disco Accounts of culture in the Socialist Bloc are punctuated by moments of dramatic climate change: the Khrushchevian Thaw, the Prague Spring. But what was happening in socialist culture during the "stagnant" 1970s? This panel welcomes papers on any aspect of 1970s culture in socialist East Europe and/or the USSR, including but not limited to literature, visual culture, television, radio, and other mass media. Please submit a 200-word abstract by March 22, 2013 to Rebecca Stanton: rstanton at barnard.edu. The 2014 MLA and AATSEEL conferences will take place on January 9-12, 2014, in Chicago. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From julia.mikhailova at UTORONTO.CA Thu Feb 21 02:54:12 2013 From: julia.mikhailova at UTORONTO.CA (Julia Mikhailova) Date: Wed, 20 Feb 2013 21:54:12 -0500 Subject: aspect question In-Reply-To: <4130BE30CAA2D148A4EEE538D559101B628D23CC@CHIMBX6.ad.uillinois.edu> Message-ID: Ya videla, kak ona brosala myach ---------------------- Julia Mikhailova Quoting "Gladney, Frank Y" : > Dear Russian speakers, > > How do you say "I watched her throw the ball"? > > Frank Y. Gladney > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From ewb2 at CORNELL.EDU Thu Feb 21 03:24:27 2013 From: ewb2 at CORNELL.EDU (E Wayles Browne) Date: Thu, 21 Feb 2013 03:24:27 +0000 Subject: aspect question In-Reply-To: <20130220215412.73prfcm2zoswsc4k@webmail.utoronto.ca> Message-ID: Frank, are you trying to find an equivalent for the distinction that seems to exist in English between "I watched her throw the ball" and "I watched her throwing the ball" ? It's similar to aspect distinctions in Slavic, but in English it seems to be less reliable a distinction. Wayles -- Wayles Browne, Prof. of Linguistics Department of Linguistics Morrill Hall 220, Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) fax 607-255-2044 (write FOR W. BROWNE) e-mail ewb2 at cornell.edu Quoting "Gladney, Frank Y" : > Dear Russian speakers, > > How do you say "I watched her throw the ball"? > > Frank Y. Gladney > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From oprokop at TEMPLE.EDU Thu Feb 21 04:05:05 2013 From: oprokop at TEMPLE.EDU (Olia Prokopenko) Date: Wed, 20 Feb 2013 23:05:05 -0500 Subject: Study abroad in Russia with anthropology/archaeology focus? In-Reply-To: Message-ID: I have a student with similar interests (i.e. archeology and Russian). Could you please include me when responding to Elizabeth's request? Thanks, Olia Prokopenko, FGIS, Temple University, 1114 W.Berks St. Philadelphia, PA 19122 tel. (215)-204-1768 oprokop at temple.edu On Wed, Feb 20, 2013 at 2:52 PM, Elizabeth Skomp wrote: > Dear SEELANGers, > > One of my students, a double major in Anthropology and Russian, plans to > study abroad next year. If possible, she'd like to enroll in a program that > will enable her to continue her Russian language studies and also focus on > anthropology or archaeology. I'd be grateful for recommendations from > anyone with knowledge of or recent experience with such programs! Please > reply off-list to eskomp at sewanee.edu. > > Spasibo zaranee, > > Elizabeth Skomp > Sewanee: The University of the South > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- -- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM Thu Feb 21 04:50:06 2013 From: paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM (Paul B. Gallagher) Date: Wed, 20 Feb 2013 23:50:06 -0500 Subject: aspect question In-Reply-To: Message-ID: Stephanie Briggs wrote: > What about something like "I was watching TV when the doorbell rang." > - the action (watching) that gets interrupted would be perfective. As far as I'm concerned (as an English speaker), watching doesn't have any inherent aspect; it conforms to the context. For purposes of English, the Russian desire to assign every verb to one or the other aspect is irrelevant. And the fact that смотреть/посмотреть form a well-balanced aspect pair (both are valid options in common use) shows that Russian doesn't conceive of this activity as inherently perfective or imperfective. As I wrote privately to Prof. Gladney: It depends on your understanding of "jump." If it denotes the instantaneous event when the feet separate from the ground, then it has no duration, and neither does the watching. But if it denotes the jump plus the fall -- the entire trip -- then the watching does have duration and might admit an imperfective sense. Compare "I watched him jump across the puddle," where "jump" denotes the entire trip. But I still conceive of that перескок (grammatically) as an instantaneous event with no internal structure or duration. [end quote] On further reflection, we can force a jump to have internal structure by specifying stages or intervening events: I watched him jump across the puddle, and I saw the change fall out of his pocket midway across, but he didn't have time to catch it before he landed. A moment later, Stephanie Briggs wrote: > "I watched him jump off the cliff." > > OK, we could deal with this a number of ways (forgive me for being > somewhat fascinated by the macabre subject!): > > It could mean: > > 1) I watched him jump off the cliff but I didn't necessarily stick > around to hear him scream all the way to the bottom. (perfective, short > duration, no emphasis on result) > > 2) I watched him jump off the cliff, then went to the edge and continued > to watch as he screamed his way to the bottom. (imperfective: prolonged > period of watching) > > 3) I watched him jump off the cliff, specifically with the intent of > going to the edge and relishing watching him hit the bottom and go > splat. (perfective? because the watcher is most interested in the result) > > Then if you want to change things to "was watching 1, 2, or 3, then we > could go there, in which case, the aspect could be leaning more towards > imperfective in all the examples. In all these cases, I have a really hard time accepting the progressive, for two reasons: 1) it denotes an event in progress, but as we've seen I conceptualize the departure as instantaneous; 2) it suggests an intervening event, interruption, etc. that precedes completion, but none is specified. In order to accept the progressive, I need to hear that "jump" denotes the entire trip, thus: I was watching him jump off the cliff onto the sandbar below when I heard his girlfriend call out.... > (I'm not nuts, really!) Well, we've just watched you jump off the deep end, but we haven't yet seen how you land. So for the moment, I'm suspending my disbelief that you may be nuts. ;-) -- War doesn't determine who's right, just who's left. -- Paul B. Gallagher pbg translations, inc. "Russian Translations That Read Like Originals" http://pbg-translations.com ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From FJM6 at COLUMBIA.EDU Thu Feb 21 07:37:12 2013 From: FJM6 at COLUMBIA.EDU (FRANK MILLER) Date: Thu, 21 Feb 2013 02:37:12 -0500 Subject: aspect question In-Reply-To: Message-ID: To add to the discussion: watching and seeing - we watch a movie, but afterwards we have seen the movie, unless you're talking about spending the afternoon or evening watching a movie,, In English we say have you seen that movie?" but in Russian one could use either смотреть or видеть in this type of question. Students are always amazed at how their brains make the choice - ..watching for the process, but seeing for the result, and this helps tihem understand tine difference between Я хочу посмотреть этот фильм and Я хочу смотреть этот фильм. FM On Feb 20, 2013, at 8:26 PM, Stephanie Briggs wrote: > What about something like "I was watching TV when the doorbell rang." - the action (watching) that gets interrupted would be perfective. > > ~Stephanie > > On 20 February 2013 22:45, Paul B. Gallagher wrote: > Tatiana Filimonova wrote: > > Doesn't "watching" imply a continuing action? Something more in line with: > Я смотрел(а), как она бросает мяч. > or > Я смотрел(а), как она бросала мяч. > or > Я смотрел(а), как она бросила мяч. > > It would depend on whether "she" was throwing the ball repeatedly, or > just threw it once. > > For me, "watch" differs essentially from "see" in that "watch" denotes conscious attention directed at the target. Often, that is associated with prolonged processes, but not necessarily: "I watched him jump off the cliff." > > As a nonnative speaker of Russian, I would have been more inclined to use смотреть for Prof. Gladney's case, but I was not surprised to see видеть in the first response from a Russian. The boundary between the two Russian verbs is not precisely the same as the boundary between the two English verbs. > > As to your solutions, my understanding of the English admits the first two possibilities -- the throwing could have happened once or repeatedly. Of course, it is illogical to think that the throwing could have happened before the watching. ;-) But with a different main verb: > > Я узнал(а), как она бросила мяч. > > it is quite possible that the throwing preceded the learning by some time. A clearer case: > > Я только позавчера узнал(а), как Советский Союз распал. > > If we substitute смотреть here, the listener/reader can only make sense of the sentence by assuming we were watching a recording of the event and not the live event itself: > > I was just watching the fall of the Soviet Union (on TV) the other day. > > -- > War doesn't determine who's right, just who's left. > -- > Paul B. Gallagher > pbg translations, inc. > "Russian Translations That Read Like Originals" > http://pbg-translations.com > > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/ > ------------------------------------------------------------------------- > > ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- Frank J Miller Prof. of Slavic Languages Russian Language Coordinator Department of Slavic Languages Columbia University New York, New York 10027 Phone: 212 854 8155 Fax: 212 854 5009 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From welsh_business at VERIZON.NET Thu Feb 21 12:13:13 2013 From: welsh_business at VERIZON.NET (Susan Welsh) Date: Thu, 21 Feb 2013 07:13:13 -0500 Subject: Biography of Bulgakov Message-ID: Could anybody suggest a good biography of Mikhail Bulgakov, in English or Russian (preferably English)? What I find listed online seems to be generally rather old or very specialized. A great deal of archival material has apparently become available in the last 20 years, so I'd like something relatively new, if possible. I've read Lesley Milne's "MB: a critical biography" (1990), but found it more in the line of academic literary criticism than biography in the broader sense, which is what I am looking for. Thanks in advance for any ideas, Susan -- Susan Welsh http://www.ssw-translation.com Translator and editor, German-English and Russian-English Leesburg, Virginia USA Phone: 1-703-777-8927 I recommend the ATA booklet "Translation: Getting It Right." NOW IN RUSSIAN! ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rrobin at EMAIL.GWU.EDU Thu Feb 21 13:46:36 2013 From: rrobin at EMAIL.GWU.EDU (Richard Robin) Date: Thu, 21 Feb 2013 08:46:36 -0500 Subject: Study abroad in Russia with anthropology/archaeology focus? In-Reply-To: Message-ID: I also have a student like this, so I hope all responses are public. -Richard Robin On Wed, Feb 20, 2013 at 2:52 PM, Elizabeth Skomp wrote: > Dear SEELANGers, > > One of my students, a double major in Anthropology and Russian, plans to > study abroad next year. If possible, she'd like to enroll in a program > that will enable her to continue her Russian language studies and also > focus on anthropology or archaeology. I'd be grateful for recommendations > from anyone with knowledge of or recent experience with such programs! > Please reply off-list to eskomp at sewanee.edu. > > Spasibo zaranee, > > Elizabeth Skomp > Sewanee: The University of the South > -- Richard M. Robin, Ph.D. Director Russian Language Program The George Washington University Washington, DC 20052 202-994-7081 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Russkiy tekst v UTF-8 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jpf3 at UCHICAGO.EDU Thu Feb 21 14:18:46 2013 From: jpf3 at UCHICAGO.EDU (June P. Farris) Date: Thu, 21 Feb 2013 14:18:46 +0000 Subject: Biography of Bulgakov In-Reply-To: <51260F59.7090809@verizon.net> Message-ID: Below are titles published since 1995 whose subject headings indicate that they consist of biographical material. I have not read most of them, so am just bringing them to your attention rather than recommending any of them per se. June Farris · Haber, Edith. Mikhail Bulgakov: the early years. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1998. · Bulgakov, Mikhail. Manuscripts don’t burn: Mikhail Bulgakov: A life in letters and diaries. London: Bloomsbury, 2012. (1st published 1991) · Petelin, Viktor. Zhizn’ Bulgakova: dopisat’ ran’she, chem umeret’. Moskva: 2000. · Sokolov, B. V. Tri zhizni Mikhaila Bulgakova. Moskva: 1997. · Sokolov, B. V. Mikhail Bulgakov: zagadki sud’by. Moskva: 2008. · Miagkov, Boris, and B. V. Sokolov. Mikhail Bulgakov: zhizn’ i tvorchestvo: fotoal’bom. Moskva: 2006. · Zemskaia, E. A., comp. Mikhail Bulgakov i ego rodnye: semeinyi portret. Moskva: 2004. · Fokin, P. E. Bulgakov bez gliantsa. SPb: 2010. · Varlamov, Aleksei. Mikhail Bulgakov. Moskva: 2008. · Varlamov, Aleksei. Mikhail Bulgakov: biografiia. Moskva: 2011. · Korablev, A. Master; astral’nyi roman: neobyknovennaia istoriia chernoknizhnika Mikhaila Bulgakova: teksty, dokumenty, istokovaniia, ezotericheskaia informatsiia. Donetsk: 1996- v. 1- · Vorob’evskii, Iurii. Neizvestnyi Bulgakov: na svidanii s satanoi. Moskva: 2011. · Strongin, Varlen. Mikhail Bulgakov: pisatel’ i liubov’. Moskva: 2004. · Krivonosov, Iurii. Mikhail Bulgakov: fotoletopis’ zhizni i tvorchestva. Spetsial’noe izdanie k 120-letnemu iubileiu velikogo pisatelia. Moskva: 2011. · Vorontsov, IU. A. Mikhail Bulgakov: fotobiografiia. Kiev: 2007. · Taglina, O. Mikhail Bulgakov. Khar’kov: 2009. · Panfilov, A. Iu. Zagadka “AIR”: neizvestnye stranitsy tvorcheskoi biografii M. A. Bulgakova 1920-kh godov. Moskva: 2009. · Sakharov, V. I. M. A. Bulgakov v zhizni i tvorchestve. Uchebnoe posobie dlia shkol, gimnazii, litseev i kolledzhei. Moskva: 2002. ________________________________________________________________________ June Pachuta Farris Bibliographer for Slavic, E. European & Eurasian Studies Bibliographer for General Linguistics University of Chicago Library Room 263 Regenstein Library University of Chicago 1100 E. 57th Street Chicago, IL 60637 1-773-702-8456 (phone) 1-773-702-6623 (fax) Jpf3 at uchicago.edu From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at listserv.ua.edu] On Behalf Of Susan Welsh Sent: Thursday, February 21, 2013 6:13 AM To: SEELANGS at listserv.ua.edu Subject: [SEELANGS] Biography of Bulgakov Could anybody suggest a good biography of Mikhail Bulgakov, in English or Russian (preferably English)? What I find listed online seems to be generally rather old or very specialized. A great deal of archival material has apparently become available in the last 20 years, so I'd like something relatively new, if possible. I've read Lesley Milne's "MB: a critical biography" (1990), but found it more in the line of academic literary criticism than biography in the broader sense, which is what I am looking for. Thanks in advance for any ideas, Susan -- Susan Welsh http://www.ssw-translation.com Translator and editor, German-English and Russian-English Leesburg, Virginia USA Phone: 1-703-777-8927 I recommend the ATA booklet "Translation: Getting It Right." NOW IN RUSSIAN! ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jdingley43 at GMAIL.COM Thu Feb 21 17:19:19 2013 From: jdingley43 at GMAIL.COM (John Dingley) Date: Thu, 21 Feb 2013 11:19:19 -0600 Subject: Runiverse Message-ID: Hi, In case you haven't come across this resource: http://tinyurl.com/aupzpfw John Dingley ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From renee at ALINGA.COM Thu Feb 21 18:02:42 2013 From: renee at ALINGA.COM (Renee (Stillings) Huhs) Date: Thu, 21 Feb 2013 10:02:42 -0800 Subject: Study abroad in Russia with anthropology/archaeology focus? In-Reply-To: Message-ID: Dear SEELANGERs, I would like to bring your attention to two program options with SRAS that may be of interest to students of anthropology and potentially archaeology as well. Eurasian Culinary Studies (http://www.sras.org/eurasian_culinary_studies) is a 4-week program based in Kiev and including travel to Crimea and Georgia. This program combines language study (with an emphasis on food!) with a course in culinary anthropology of Eurasia. In my opinion the best way to really explore that region. Students looking to spend more time abroad can easily extend the language study portion in Kiev - or even at one of our other locations in Russia. Another option is to combine our Russian as a Second Language program with a Russian Folklore Expedition (http://www.sras.org/russian_folklore_expedition) - list of 2013 expeditions is listed at http://www.russianfolklorefriends.org/2013folkloreexpeditions.html. While the application for the folklore expedition is done directly with American Friends of Russian Folklore, we (SRAS) assist with coordinating visas with any additional study. Best, Renee ************************* Renee Stillings Director, SRAS.org _____ From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Richard Robin Sent: Thursday, February 21, 2013 5:47 AM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Study abroad in Russia with anthropology/archaeology focus? I also have a student like this, so I hope all responses are public. -Richard Robin On Wed, Feb 20, 2013 at 2:52 PM, Elizabeth Skomp wrote: Dear SEELANGers, One of my students, a double major in Anthropology and Russian, plans to study abroad next year. If possible, she'd like to enroll in a program that will enable her to continue her Russian language studies and also focus on anthropology or archaeology. I'd be grateful for recommendations from anyone with knowledge of or recent experience with such programs! Please reply off-list to eskomp at sewanee.edu. Spasibo zaranee, Elizabeth Skomp Sewanee: The University of the South ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From llavine at BUCKNELL.EDU Thu Feb 21 18:36:39 2013 From: llavine at BUCKNELL.EDU (Ludmila Lavine) Date: Thu, 21 Feb 2013 13:36:39 -0500 Subject: Study abroad in Russia with anthropology/archaeology focus? In-Reply-To: Message-ID: Dear Elizabeth, My anthropology colleague mentioned the following: the Arctic University (really a virtual university) has summer language and culture programs in Yakutsk (language of study is Russian; culture is local Sakha). Best, Luda On Wed, Feb 20, 2013 at 2:52 PM, Elizabeth Skomp wrote: > Dear SEELANGers, > > One of my students, a double major in Anthropology and Russian, plans to > study abroad next year. If possible, she'd like to enroll in a program > that will enable her to continue her Russian language studies and also > focus on anthropology or archaeology. I'd be grateful for recommendations > from anyone with knowledge of or recent experience with such programs! > Please reply off-list to eskomp at sewanee.edu. > > Spasibo zaranee, > > Elizabeth Skomp > Sewanee: The University of the South > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- -- Ludmila Shleyfer Lavine Associate Professor of Russian Acting Director, Russian Program Department of Languages, Cultures, and Linguistics Bucknell University, PA ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From renee at ALINGA.COM Thu Feb 21 18:59:41 2013 From: renee at ALINGA.COM (Renee (Stillings) Huhs) Date: Thu, 21 Feb 2013 10:59:41 -0800 Subject: Study abroad in Russia with anthropology/archaeology focus? In-Reply-To: Message-ID: Anyone looking for info on this see http://www.uarctic.org/catalogueSearch.aspx?m=33 - and in the search field enter "Yakutia" and you will see the links to information. I don't know anything about it - just curious and so sharing the info I found. Quite inexpensive, but students contemplating should look closely at the costs of getting to Yakutia as I believe that is one of those destinations that prices flights based on the fact that the majority of people going there are dealing in diamonds . _____ From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Ludmila Lavine Sent: Thursday, February 21, 2013 10:37 AM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Study abroad in Russia with anthropology/archaeology focus? Dear Elizabeth, My anthropology colleague mentioned the following: the Arctic University (really a virtual university) has summer language and culture programs in Yakutsk (language of study is Russian; culture is local Sakha). Best, Luda On Wed, Feb 20, 2013 at 2:52 PM, Elizabeth Skomp wrote: Dear SEELANGers, One of my students, a double major in Anthropology and Russian, plans to study abroad next year. If possible, she'd like to enroll in a program that will enable her to continue her Russian language studies and also focus on anthropology or archaeology. I'd be grateful for recommendations from anyone with knowledge of or recent experience with such programs! Please reply off-list to eskomp at sewanee.edu. Spasibo zaranee, Elizabeth Skomp Sewanee: The University of the South ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -- Ludmila Shleyfer Lavine Associate Professor of Russian Acting Director, Russian Program Department of Languages, Cultures, and Linguistics Bucknell University, PA ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From creeesinfo at STANFORD.EDU Thu Feb 21 19:34:39 2013 From: creeesinfo at STANFORD.EDU (Stanford CREEES) Date: Thu, 21 Feb 2013 11:34:39 -0800 Subject: New in the Stanford Post-Soviet Post: 1999 Moscow bombings, Central Asia media, Nicholas II abdication letter Message-ID: Dear all, The experiment that is the Stanford Post-Soviet Post rolls on here at CREEES. We'd like to invite all to subscribe to receive weekly e-mail updates of our newest content. New this week: Discussion Re-examining the 1999 apartment bombings in Russia In the absence of an official report on the controversial attacks that launched a war and a presidency, a Stanford scholar creates his own by JEFF CARR Media Review (why a media review?) Central Asia for the week ending February 16, 2013 by RYSKELDI SATKE History From the archives: Nicholas II plans his exit by SAM REBO Enjoy, and please feel free to send questions and feedback to Jeff Carr at jscarr at stanford.edu. Thanks. -The SPSP ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From annac at UALBERTA.CA Thu Feb 21 21:16:54 2013 From: annac at UALBERTA.CA (Anna Chilewska) Date: Thu, 21 Feb 2013 14:16:54 -0700 Subject: Biography of Bulgakov In-Reply-To: <7B657BB3704EC3419334EBB087ABA7AD11BF7B11@xm-mbx-01-prod.ad.uchicago.edu> Message-ID: The one that I found very interesting and useful is "The Master and the Devil - a Study of Mikhail Bulgakov" by Andrzej Drawicz. Translated into English by Kevin Windle, and published by The Edwin Mellen Press, 2001. Best, Anna -- Anna Chilewska, PhD Acting Director, Centre for Writers 1-42 Assiniboia Hall "A bone to the dog is not charity. Charity is the bone shared with the dog, when you are just as hungry as the dog." - Jack London ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From anne_mariedevlin at HOTMAIL.COM Thu Feb 21 21:54:44 2013 From: anne_mariedevlin at HOTMAIL.COM (anne marie devlin) Date: Thu, 21 Feb 2013 21:54:44 +0000 Subject: =?koi8-r?Q?=F3=EC=EF=F6=EE=EF=F3=F4=E9_=F2=F5=F3=F3=EB=EF=E7=EF_=F1=FA?= =?koi8-r?Q?=F9=EB=E1?= Message-ID: Dear Seelangers, thought some of your students might enjoy these Больных в семь утра закапывать всех (объявление в глазном отделении больницы). 2. В связи с рем...онтом парикмахерской укладка женщин будет производиться в мужском зале. 3. В семь вечера в среду в третьем подъезде состоится собрание. Повестка дня: выборы домового. 4. Ввиду холода в рентгеновском кабинете делаем только срочные переломы. 5. Вы получите био-туалет по любому адресу в Москве в течение одного дня. А вместе с ним инструкцию на русском языке и квалифицированную демонстрацию. 6. Девушка по имени Лена, которую я встретил 12 октября неподалеку от станции "Кузьминки". Твои белокурые волосы и красное пальто - все, что у меня осталось. Прошу откликнуться. Игорь. 7. Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика. 8. Дети выдаются отцам только в трезвом состоянии. 9. Дети до пятилетнего возраста проходят в цирк на руках. 10. Завтра в 9.00 у магазина будет проводиться распродажа живых кур, по полторы на человека. 11. ЗУБЫ? Наши стоматологи сделают все, чтобы вы навсегда забыли о них! 12. Кондитерская фабрика приглашает на работу двух мужчин - одного для обертки, другого для начинки. 13. Ларек "Вторсырья" принимает отбросы общества охотников и рыболовов в виде костей. 14. Лифт вниз не поднимает. 15. Организация ищет бухгалтера. Вознаграждение гарантируем!!! 16. Москвичка ищет работу по специальности или бухгалтером. 17. Один звонок, и вам оформят свидетельство о смерти, изготовят венки! 18. Приглашаются грузчики для интересной работы. 19. Продается кокер-спаниель. Мать признана "Лучшей с*кой породы". 20. Продается немецкая овчарка. Недорого. Ест любое мясо. Особенно любит маленьких детей. 21. Продается русский голубой кот. Без документов. 22. Продаю коляску для новорожденного синего цвета. 23. Продаются три поросенка, все разного пола. 24. Продаются четыре гусыни и гусак. Все несутся. 25. Ресторан не работает, официантки все распущенные. 26. Сегодня в холле гостиницы состоится лекция на аморальные темы. Читает милиция. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mlermontov at RCN.COM Thu Feb 21 22:13:34 2013 From: mlermontov at RCN.COM (Mikhail Lipyanskiy) Date: Thu, 21 Feb 2013 17:13:34 -0500 Subject: Biography of Bulgakov In-Reply-To: <7B657BB3704EC3419334EBB087ABA7AD11BF7B11@xm-mbx-01-prod.ad.uchicago.edu> Message-ID: I would add Лидия Яновская - Книга "Творческий путь Михаила Булгакова" (1983) and "Записки о Михаиле Булгакове" 2010... caveat - though i had never met her in person she was a family friend and my family is still friends with her son. the books are a pleasure to read and her first hand work with the Bulgakov family and archive is invaluable. Mikhail Lipyanskiy From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of June P. Farris Sent: Thursday, February 21, 2013 9:19 AM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: [SEELANGS] Biography of Bulgakov Below are titles published since 1995 whose subject headings indicate that they consist of biographical material. I have not read most of them, so am just bringing them to your attention rather than recommending any of them per se. June Farris · Haber, Edith. Mikhail Bulgakov: the early years. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1998. · Bulgakov, Mikhail. Manuscripts don’t burn: Mikhail Bulgakov: A life in letters and diaries. London: Bloomsbury, 2012. (1st published 1991) · Petelin, Viktor. Zhizn’ Bulgakova: dopisat’ ran’she, chem umeret’. Moskva: 2000. · Sokolov, B. V. Tri zhizni Mikhaila Bulgakova. Moskva: 1997. · Sokolov, B. V. Mikhail Bulgakov: zagadki sud’by. Moskva: 2008. · Miagkov, Boris, and B. V. Sokolov. Mikhail Bulgakov: zhizn’ i tvorchestvo: fotoal’bom. Moskva: 2006. · Zemskaia, E. A., comp. Mikhail Bulgakov i ego rodnye: semeinyi portret. Moskva: 2004. · Fokin, P. E. Bulgakov bez gliantsa. SPb: 2010. · Varlamov, Aleksei. Mikhail Bulgakov. Moskva: 2008. · Varlamov, Aleksei. Mikhail Bulgakov: biografiia. Moskva: 2011. · Korablev, A. Master; astral’nyi roman: neobyknovennaia istoriia chernoknizhnika Mikhaila Bulgakova: teksty, dokumenty, istokovaniia, ezotericheskaia informatsiia. Donetsk: 1996- v. 1- · Vorob’evskii, Iurii. Neizvestnyi Bulgakov: na svidanii s satanoi. Moskva: 2011. · Strongin, Varlen. Mikhail Bulgakov: pisatel’ i liubov’. Moskva: 2004. · Krivonosov, Iurii. Mikhail Bulgakov: fotoletopis’ zhizni i tvorchestva. Spetsial’noe izdanie k 120-letnemu iubileiu velikogo pisatelia. Moskva: 2011. · Vorontsov, IU. A. Mikhail Bulgakov: fotobiografiia. Kiev: 2007. · Taglina, O. Mikhail Bulgakov. Khar’kov: 2009. · Panfilov, A. Iu. Zagadka “AIR”: neizvestnye stranitsy tvorcheskoi biografii M. A. Bulgakova 1920-kh godov. Moskva: 2009. · Sakharov, V. I. M. A. Bulgakov v zhizni i tvorchestve. Uchebnoe posobie dlia shkol, gimnazii, litseev i kolledzhei. Moskva: 2002. ________________________________________________________________________ June Pachuta Farris Bibliographer for Slavic, E. European & Eurasian Studies Bibliographer for General Linguistics University of Chicago Library Room 263 Regenstein Library University of Chicago 1100 E. 57th Street Chicago, IL 60637 1-773-702-8456 (phone) 1-773-702-6623 (fax) Jpf3 at uchicago.edu From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at listserv.ua.edu] On Behalf Of Susan Welsh Sent: Thursday, February 21, 2013 6:13 AM To: SEELANGS at listserv.ua.edu Subject: [SEELANGS] Biography of Bulgakov Could anybody suggest a good biography of Mikhail Bulgakov, in English or Russian (preferably English)? What I find listed online seems to be generally rather old or very specialized. A great deal of archival material has apparently become available in the last 20 years, so I'd like something relatively new, if possible. I've read Lesley Milne's "MB: a critical biography" (1990), but found it more in the line of academic literary criticism than biography in the broader sense, which is what I am looking for. Thanks in advance for any ideas, Susan -- Susan Welsh http://www.ssw-translation.com Translator and editor, German-English and Russian-English Leesburg, Virginia USA Phone: 1-703-777-8927 I recommend the ATA booklet "Translation: Getting It Right." NOW IN RUSSIAN! ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From anne_mariedevlin at HOTMAIL.COM Thu Feb 21 23:41:39 2013 From: anne_mariedevlin at HOTMAIL.COM (anne marie devlin) Date: Thu, 21 Feb 2013 23:41:39 +0000 Subject: =?koi8-r?Q?=F3=EC=EF=F6=EE=EF=F3=F4=E9_=F2=F5=F3=F3=EB=EF=E7=EF_=F1=FA?= =?koi8-r?Q?=F9=EB=E1?= In-Reply-To: Message-ID: They come from a facebook page https://www.facebook.com/bestadvt They are preceded by a wonderful cartoon re a contemporary understanding of pristavki. Enjoy Anne Marie Date: Thu, 21 Feb 2013 17:44:46 -0500 Subject: Re: [SEELANGS] СЛОЖНОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА From: goscilo at gmail.com To: anne_mariedevlin at hotmail.com Not just our students, Anne Marie--these are a delight for all. They recall the decade-old lists of items in pseudo-English communiques in Asian hotels. Thank you! Helena Goscilo 2013/2/21 anne marie devlin Dear Seelangers, thought some of your students might enjoy these Больных в семь утра закапывать всех (объявление в глазном отделении больницы). 2. В связи с рем...онтом парикмахерской укладка женщин будет производиться в мужском зале. 3. В семь вечера в среду в третьем подъезде состоится собрание. Повестка дня: выборы домового. 4. Ввиду холода в рентгеновском кабинете делаем только срочные переломы. 5. Вы получите био-туалет по любому адресу в Москве в течение одного дня. А вместе с ним инструкцию на русском языке и квалифицированную демонстрацию. 6. Девушка по имени Лена, которую я встретил 12 октября неподалеку от станции "Кузьминки". Твои белокурые волосы и красное пальто - все, что у меня осталось. Прошу откликнуться. Игорь. 7. Делаем полиэтиленовые мешки по размеру заказчика. 8. Дети выдаются отцам только в трезвом состоянии. 9. Дети до пятилетнего возраста проходят в цирк на руках. 10. Завтра в 9.00 у магазина будет проводиться распродажа живых кур, по полторы на человека. 11. ЗУБЫ? Наши стоматологи сделают все, чтобы вы навсегда забыли о них! 12. Кондитерская фабрика приглашает на работу двух мужчин - одного для обертки, другого для начинки. 13. Ларек "Вторсырья" принимает отбросы общества охотников и рыболовов в виде костей. 14. Лифт вниз не поднимает. 15. Организация ищет бухгалтера. Вознаграждение гарантируем!!! 16. Москвичка ищет работу по специальности или бухгалтером. 17. Один звонок, и вам оформят свидетельство о смерти, изготовят венки! 18. Приглашаются грузчики для интересной работы. 19. Продается кокер-спаниель. Мать признана "Лучшей с*кой породы". 20. Продается немецкая овчарка. Недорого. Ест любое мясо. Особенно любит маленьких детей. 21. Продается русский голубой кот. Без документов. 22. Продаю коляску для новорожденного синего цвета. 23. Продаются три поросенка, все разного пола. 24. Продаются четыре гусыни и гусак. Все несутся. 25. Ресторан не работает, официантки все распущенные. 26. Сегодня в холле гостиницы состоится лекция на аморальные темы. Читает милиция. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -- Helena Goscilo Professor and Chair Dept. of Slavic & EE Langs. and Cultures at OSU 1775 College Road Columbus, OH 43210 Tel: (614) 292-6733 (Now in paperback: Celebrity and Glamour in Contemporary Russia: Shocking Chic http://www.routledge.com/books/details/9780415587655/) Motto: "It is my ambition to say in ten sentences what others say in a whole book." Friedrich Nietzsche "Television has done much for psychiatry by spreading information about it, as well as contributing to the need for it." Alfred Hitchcock ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rifkin at TCNJ.EDU Fri Feb 22 02:16:39 2013 From: rifkin at TCNJ.EDU (Benjamin Rifkin) Date: Thu, 21 Feb 2013 21:16:39 -0500 Subject: Director Aleksei German has died Message-ID: Dear SEELANGers: Alexei German, director of several important Russian films, including Proverka na dorogakh, 20 dnej bez vojny, Moi drug Ivan Lapshin, and Khrustalev, mashinu!, passed away today at the age of 74. German also was a screenplay writer and actor in many other films. I wrote my dissertation in part on the film Moi drug Ivan Lapshin and was lucky enough to interview him in New York in 1989 (ironically after trying to interview him in the USSR, only to find that he was in the States at the time). I will forever be grateful for his generosity to me: the interview was profoundly important for my dissertation and the book that emerged from it. Пусть земля будет ему пухом. Ben Rifkin The College of New Jersey ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From sforres1 at SWARTHMORE.EDU Fri Feb 22 19:18:24 2013 From: sforres1 at SWARTHMORE.EDU (Sibelan Forrester) Date: Fri, 22 Feb 2013 14:18:24 -0500 Subject: Call for Applicants: Translation Workshop at UIUC SRL, June 10-15 Message-ID: Call for Applications: Workshop in Scholarly and Literary Translation from Slavic Languages The Russian, East European, and Eurasian Center at the University of Illinois in Urbana-Champaign is pleased to announce a Workshop in Scholarly and Literary Translation from Slavic Languages to take place during the annual Summer Research Laboratory at the University of Illinois. The workshop will run from June 10 to June 15, 2013. This workshop offers advanced graduate students and recent post-doctoral scholars an opportunity to build skills through an intensive experience of translation with guidance from experienced translators, as they will be paired with mentors who work in the same language(s). The program will also include presentations by specialists in translation. Prospective participants must submit an application for the Summer Research Laboratory to be considered for admission to the Workshop. For more information and to apply please see the REEEC SRL page: http://www.reeec.illinois.edu/srl/?utm_source=transwksp&utm_medium=listserv&utm_campaign=SRL2013 To be considered for the Translation Workshop, include the language you would like to work with, information about the text you want to work with (author, title, publication date, etc.), and a draft translation of one page from that text. The draft doesn’t have to be perfect; it is meant to show the selection committee the point where you are starting. Mentors and Languages: Brian Baer (Russian), Professor and Graduate Coordinator, Modern and Classical Language Studies, Kent State University. Translation series editor at Kent State University Press, editor of the journal Translation and Interpreting Studies, ed. of Contexts, Subtexts and Pretexts: Literary Translation in Eastern Europe and Russia (Johns Benjamins, 2011); co-editor, Russian Writers on Translation (forthcoming, St. Jerome Press) David Cooper (Czech, Russian, and Slovak), Associate Professor and Director of Russian, East European and Eurasian Center, UIUC. Creating the Nation: Identity and Aesthetics in Early Nineteenth-Century Russia and Bohemia (Northern Illinois UP, 2010); editor and translator, Traditional Slovak Folktales (collected by Pavol Dobšinský, 2001) Sibelan Forrester (Bosnian/Croatian/Serbian and Russian), Professor of Russian, Swarthmore College. Co-editor of Engendering Slavic Literatures (Indiana UP, 1996) and Over the Wall/After the Fall: Post-Communist Cultures through an East/West Gaze (Indiana UP, 2004); translator of Irena Vrkljan, The Silk, The Shears (Northwestern UP, 1999), Elena Ignatova, The Diving Bell (Zephyr Press, 2006), and Vladimir Propp, The Russian Folktale (Wayne State UP, 2012) Amelia Glaser (Russian, Ukrainian and Yiddish), Associate Professor and Director of Russian and Soviet Studies Program, University of California - San Diego. Jews and Ukrainians in Russia’s Literary Borderlands: From the Shtetl Fair to the Petersburg Bookshop (Northwestern UP, 2012); translator and co-ed. of Proletpen: America’s Rebel Yiddish Poets (U of Wisconsin Press, 2005) Joanna Trzeciak (Polish and Russian), Associate Professor of Russian and Polish Translation, Kent State University. Translator of Miracle Fair: Selected poems of Wislawa Szymborska (W. W. Norton, 2002) and Sobbing Superpower: Selected Poems of Tadeusz Różewicz (W. W. Norton, 2011) Russell Valentino (Bosnian/Croatian/Serbian, Italian, Russian), Professor and Chair, Department of Slavic Languages and Literatures, Indiana University. Editor-in-chief, The Iowa Review, translator of Fulvio Tomizza, Materada (Northwestern UP, 2000), Carlo Michelstaedter, Persuasion and Rhetoric (Yale UP, 2005), Sabit Madaliev, The Silence of the Sufi: And I Do Call to Witness the Self-Reproaching Spirit (Autumn Hill Books, 2006), and Predrag Matvejević, The Other Venice: Secrets of the City (Reaktion Books, 2007) Other workshop components include: daily meetings between participants and mentors; dedicated time for work on individual translation projects; access to the exceptional library resources of the University of Illinois; and bibliographic support from the Slavic Reference Service. Those selected will receive funding support as well as access to the University of Illinois Library and Slavic Reference Service. Participants should bring one text in the language they specialize in to work on independently and in the workshop setting during the course of the workshop. (This text can be, but does not have to be, connected to the sample submitted with the application.) Translations in Russian, Czech, Polish, Slovak, Bosnian, Croatian or Serbian, Ukrainian, or Yiddish are preferred, but anyone with translation projects in a regional language is encouraged to apply. For more information contact the workshop organizer, Dr. Sibelan Forrester of Swarthmore College, at . ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From KALBJ at MAILBOX.SC.EDU Fri Feb 22 20:05:57 2013 From: KALBJ at MAILBOX.SC.EDU (KALB, JUDITH) Date: Fri, 22 Feb 2013 20:05:57 +0000 Subject: study in Sochi? Message-ID: Dear colleagues, I have a student who is very interested in spending an academic year studying in Sochi. Do you have suggestions on particular programs or experiences I should be aware of to advise her? Many thanks for any information you can supply! Judith Dr. Judith E. Kalb Associate Professor of Russian and Comparative Literature Department of Languages, Literatures, and Cultures University of South Carolina Columbia, SC 29208 jkalb at sc.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From renee at ALINGA.COM Fri Feb 22 20:51:25 2013 From: renee at ALINGA.COM (Renee (Stillings) Huhs) Date: Fri, 22 Feb 2013 12:51:25 -0800 Subject: study in Sochi? In-Reply-To: <70011BCAE1D8BD42B9F62D8607C10A7011BEFE35@CAE145EMBP05.ds.sc.edu> Message-ID: Judith, Sochi State University (for Tourism and Recreation) offers language study. http://en.sutr.ru/index.php?option=com_content &view=article&id=181&Itemid=225 We have worked with them in the past, although we do not maintain active programs there due to simply not enough interest in that location. Your student can either contact them directly - contact email on that page - or if she is interested in having a bit more support in the process, we could assist her via our Direct Enrollment option. I see at the moment their website only offers apartment options, although in the past I believe they have offered home stay. Housing may be a real issue in Sochi these days due to the heavy demand from workers on the multitude of construction projects. Best, Renee ************************ Renee Stillings Director, SRAS.org _____ From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of KALB, JUDITH Sent: Friday, February 22, 2013 12:06 PM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: [SEELANGS] study in Sochi? Dear colleagues, I have a student who is very interested in spending an academic year studying in Sochi. Do you have suggestions on particular programs or experiences I should be aware of to advise her? Many thanks for any information you can supply! Judith Dr. Judith E. Kalb Associate Professor of Russian and Comparative Literature Department of Languages, Literatures, and Cultures University of South Carolina Columbia, SC 29208 jkalb at sc.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mcfinke at ILLINOIS.EDU Fri Feb 22 21:14:31 2013 From: mcfinke at ILLINOIS.EDU (Finke, Michael C) Date: Fri, 22 Feb 2013 21:14:31 +0000 Subject: passing of Clayton Dawson Message-ID: The Department of Slavic Languages and Literatures regrets to inform you of the recent death of Clayton Dawson, who was a colleague here from the mid-1960s through the late 1980s, and headed the department for a decade. Below I cite the family's obituary: Clayton Leroy Dawson, 91, passed away at home in Atlantic Beach, Florida surrounded by his immediate family on February 19, 2013. Born in Seattle, WA, on March 25, 1921, his life centered on teaching, writing, reading and his love of movies, gardening, and music. In 1939 Clayton Dawson started his first job making 25 cents an hour as a “printer’s devil” in his father’s printing shop. During World War II he enlisted in the Army Signal Corps and served from 1942-1945 in a unit stationed in Alaska. He received his Ph.D. from Harvard University after graduating from the University of Washington. Professor Dawson was a specialist in Slavic Languages and Literature, who studied with the well-known linguist Roman Jakobson while at Harvard. After receiving his doctoral degree there, he first taught at Syracuse University where he became chairman of the Slavic Language Department and associate director of the Eastern European Language Program. He also served as the language advisor to the U.S. Air Force and quality control officer of all languages taught in intensive language training courses for military personnel. The majority of his career was spent at the University of Illinois at Urbana-Champaign, where he was Head of the Slavic Languages and Literature Department (1966-1976) and a professor of Russian until his retirement in 1988. Professor Dawson wrote several books on Russian language instruction including a widely-used audio-lingual textbook. His best known contribution was as senior author of the textbooks Modern Russian I and Modern Russian II, published by Georgetown University Press. As an Emeritus Professor, his work centered on the writing of a dictionary of Old Church Slavic. At the University of Illinois Professor Dawson was a founding member of the local Film Society. He possessed an intimate knowledge of all things movie-related, and he was an able pianist who enjoyed playing and collecting the scores and lyrics of songs written by Ira Berlin, Rogers & Hammerstein, and other popular composers. Professor Dawson is survived by his wife of 62 years, Elizabeth Abbott Dawson, one daughter Margaret Dawson van de Guchte, married to Maarten van de Guchte, three grandchildren (Adriana, Ryerson, and Nicholas), as well by his sister Kathryn Rickey of Snohomish, WA. A son, Robert, preceded him in death. A memorial service will be announced at a later date. Michael Finke, Professor and Department Head Slavic Languages and Literatures University of Illinois at Urbana-Champaign FLB 3072, MC-170 707 S. Mathews Urbana, IL 61801 mcfinke at illinois.edu Office: (217) 244-3068 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mcfinke at ILLINOIS.EDU Fri Feb 22 21:16:29 2013 From: mcfinke at ILLINOIS.EDU (Finke, Michael C) Date: Fri, 22 Feb 2013 21:16:29 +0000 Subject: The passing of Clayton Dawson Message-ID: The Department of Slavic Languages and Literatures at the University of Illinois Urbana-Champaign regrets to inform you of the recent death of Clayton Dawson, who was a colleague here from the mid-1960s through the late 1980s, and headed the department for a decade. Below I cite the family's obituary: Clayton Leroy Dawson, 91, passed away at home in Atlantic Beach, Florida surrounded by his immediate family on February 19, 2013. Born in Seattle, WA, on March 25, 1921, his life centered on teaching, writing, reading and his love of movies, gardening, and music. In 1939 Clayton Dawson started his first job making 25 cents an hour as a “printer’s devil” in his father’s printing shop. During World War II he enlisted in the Army Signal Corps and served from 1942-1945 in a unit stationed in Alaska. He received his Ph.D. from Harvard University after graduating from the University of Washington. Professor Dawson was a specialist in Slavic Languages and Literature, who studied with the well-known linguist Roman Jakobson while at Harvard. After receiving his doctoral degree there, he first taught at Syracuse University where he became chairman of the Slavic Language Department and associate director of the Eastern European Language Program. He also served as the language advisor to the U.S. Air Force and quality control officer of all languages taught in intensive language training courses for military personnel. The majority of his career was spent at the University of Illinois at Urbana-Champaign, where he was Head of the Slavic Languages and Literature Department (1966-1976) and a professor of Russian until his retirement in 1988. Professor Dawson wrote several books on Russian language instruction including a widely-used audio-lingual textbook. His best known contribution was as senior author of the textbooks Modern Russian I and Modern Russian II, published by Georgetown University Press. As an Emeritus Professor, his work centered on the writing of a dictionary of Old Church Slavic. At the University of Illinois Professor Dawson was a founding member of the local Film Society. He possessed an intimate knowledge of all things movie-related, and he was an able pianist who enjoyed playing and collecting the scores and lyrics of songs written by Ira Berlin, Rogers & Hammerstein, and other popular composers. Professor Dawson is survived by his wife of 62 years, Elizabeth Abbott Dawson, one daughter Margaret Dawson van de Guchte, married to Maarten van de Guchte, three grandchildren (Adriana, Ryerson, and Nicholas), as well by his sister Kathryn Rickey of Snohomish, WA. A son, Robert, preceded him in death. A memorial service will be announced at a later date. Michael Finke, Professor and Department Head Slavic Languages and Literatures University of Illinois at Urbana-Champaign FLB 3072, MC-170 707 S. Mathews Urbana, IL 61801 mcfinke at illinois.edu Office: (217) 244-3068 ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From smyslova at YAHOO.COM Fri Feb 22 22:24:45 2013 From: smyslova at YAHOO.COM (Alla Smyslova) Date: Fri, 22 Feb 2013 14:24:45 -0800 Subject: Reminder: reward your BEST STUDENT Message-ID:   Dear Colleagues: This is just a reminder that the deadline for nominating an award-worthy student in your program is only six days away--March 1. Please consider nominating the top student in your program for the annual ACTR Post-Secondary Russian Scholar Laureate Award.  This is a free program offered to US Russian Departments and Programs.  Organized under the auspices of ACTR (the American Council of Teachers of Russian), the PSRSLA seeks to provide national recognition for our star junior and senior students--those students who best embody an enthusiasm for and love of things Russian.  ACTR provides this program as a service to the profession.  We encourage you to take advantage of this opportunity to publicly recognize your top junior or senior student.   It's easy!  It's free!   For your convenience, the guidelines are below. If you have any question, please contact me at as2157 at columbia.edu Thank you in advance for your nominations! Dr. Alla A. Smyslova, Chair ACTR Post-Secondary Russian Scholar Laureate Award Program Senior Lecturer, Columbia University                                                                        Department of Slavic Languages and Literatures                                                                   1130 Amsterdam Avenue, Hamilton Hall 708, MC 2839                                                    New York, NY 10027 THE GUIDELINES: 1. Deadline for nominations is March 1, 2013. 2. Nominations are accepted in electronic format only, via e-mail to me at as2157 at columbia.edu  3. Nomination letters can be in the body of the e-mail or sent as an attachment. Nomination letters should include the following information: --Full name of student as it should appear on the Gramota. Nominees should be juniors or seniors.Only one student can be nominated from each institution. While larger Russian programs frequently have more than one outstanding student, in order to preserve the integrity of the award, no more than one student at a given institution can be nominated to receive the PSRSLA. --Description of why this student most deserves this award, i.e. how the student promotes the study of Russian and models the behavior of a committed Russian student. The student need not have the top GPA, nor be a Russian major, but should demonstrate an active dedication--in course work, outside activities, attitude--to the study of Russian language and culture. --Name and contact information of the nominator who must be a member of ACTR*. Since the nomination should reflect the consensus of the program or department, your letter should be submitted over the signature of the program chair, director, or DUS. [*If you are not a member of ACTR and would like to join, log on to the ACTR Membership web site  http://www.americancouncils.org/actrMembership.php. With your membership you receive the ACTR Newsletter as well as a subscription to the Russian Language Journal--a peer-reviewed publication that explores all aspects of the Russian language and welcomes submissions.] 3. Award certificates will be mailed to nominators during March so that they arrive prior to any departmental award ceremonies. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From pstock at BRANDEIS.EDU Fri Feb 22 22:43:12 2013 From: pstock at BRANDEIS.EDU (David Powelstock) Date: Fri, 22 Feb 2013 17:43:12 -0500 Subject: New Master of Arts in Comparative Humanities at Brandeis Message-ID: Dear Colleagues, I want to introduce a new Master of Arts program at Brandeis University. It may be of particular interest to graduating seniors who wish to pursue interests that span more than one discipline but might not feel ready to apply to more specialized PhD programs. Details and links below. All best wishes, ​David * * * * * * * * * * David Powelstock Assoc. Prof. of Russian and Comparative Literature Chair, Comparative Literature Director, Master of Arts in Comparative Humanities Brandeis University Waltham, MA 02453 We are writing to introduce you to the Graduate School of Arts and Sciences' newest program, the *Master of Arts in Comparative Humanities*. We hope that your undergraduate advisees or alumni who are looking for a flexible master's program that encompasses 30 program areasin the Humanities will consider applying to this dynamic program. For your students who are seeking job enhancement or eventual doctoral study, highlights of Brandeis' one-year, full time M.A. in Comparative Humanities (M.A.C.H.) include: - *Flexible, interdisciplinary curriculum* that encourages cross-cultural and trans-regional work across 30 curricular areas and is tailored to students' interests; - *Individualized faculty mentorship* that capitalizes on Brandeis' close-knit community of scholars to advise students in curriculum selection and capstone project completion; - Located just outside of *Boston* with its world-renowned academic resources, internships, research, and career opportunities; - *Generous scholarships* are available. Most of our Master's students receive sizable scholarships in the form of merit- or need-based aid. For more information on the Master's program, please visit the Brandeis M.A.C.H. website and the Graduate School of Arts and Sciences website for the online application. Thank you very much in advance for helping us to spread the news about the new M.A.C.H. (Comparative Humanities) program. Should you - or your students - have any questions, please do not hesitate to contact me. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Sun Feb 24 12:38:08 2013 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Sun, 24 Feb 2013 12:38:08 +0000 Subject: Literary Translation Summer School July 2013 (includes Russian and Polish) Message-ID: From: "Naomi Segal" SuUMMER SCHOOL 2013 by Naomi Segal - Friday, 15 February 2013, 09:55 AM Dear All, Use your language, Use your English Summer School 2013 Following the great success of the last two Summer Schools, we are delighted to announce the third, expanded Summer School 2013. This five-day event will take place at Birkbeck University of London in central Bloomsbury (Malet Street, London WC1E 7HX: access via Torrington Square) on 22-26 July 2013. It comprises courses in translation into English from Chinese, French academic, French literary, German academic, German literary, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian, Spanish and Swedish – each class subject to a minimum group-size of five students – and, for the first time this year, a full course in Editing; plus additional editing skills classes for all. There will also be games, a competition, meet-the-publishers, and guest lectures and workshops. Videos showing extracts from earlier events can be found on the website (url above). Though hotel accommodation is readily available in the Bloomsbury area, we have block-booked 30 single rooms in one of London University’s international student halls for the five nights 21-25 July inclusive, on a first-come-first-served basis. The rooms are fairly basic, ie bed, desk etc with no en-suite and you would share the bathroom & a basic pantry, but they include breakfast, and you can also get dinner in hall by booking on the day (see http://www.halls.london.ac.uk/visitor/garden/Default.aspx). Further information on this accommodation can be obtained from info.gardens at london.ac.uk . To obtain one of these rooms, make sure you tick the box on the online booking form and add £210 to your payment. Summer School fees: Full fee: £450; student fee: £300. Bursaries available: deadline 26 April 2013. The online booking form is now open at https://www2.bbk.ac.uk/european/. Extracts from the feedback on last year’s Summer School: ‘The Summer School exceeded my expectations. All classes, workshops & talks were engaging & interesting, and really helped me to reconsider translation methods’. ‘[The best thing was] having the chance to gain insight into how others approach translation and to discuss ideas & techniques with other people who are as enthusiastic about languages as I am’. ‘I enjoyed everything! It was amazing being able to experience two tutors of translation with their differing styles; being able to prioritise the techniques in two different languages, plus attending all the fascinating talks. The “fun” bits were great too, ie thetranslation slam & game’. With best wishes, and hoping to see you soon, Naomi Segal, Ros Schwartz and Amanda Hopkinson Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From volha.isakava at GMAIL.COM Mon Feb 25 03:20:49 2013 From: volha.isakava at GMAIL.COM (Volha Isakava) Date: Sun, 24 Feb 2013 22:20:49 -0500 Subject: Question about a general bachelor degree in languages Message-ID: Dear colleagues, My question is for those of you who are working in amalgamated departments with other languages and cultures. I would be very interested to know if your department has established an amalgamated degree at the undergraduate level, such as a bachelor in "modern languages," for example, as opposed to offering majors in specific languages (Russian, German etc). What kind of experience did your department have with this degree? What do you think are the advantages and the shortcomings for students, the department and the individual programs? Please reply off-list to Volha: visakava at uottawa.ca Thank you in advance! Volha University of Ottawa ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From kthresher at RANDOLPHCOLLEGE.EDU Mon Feb 25 14:02:52 2013 From: kthresher at RANDOLPHCOLLEGE.EDU (Klawa Thresher) Date: Mon, 25 Feb 2013 14:02:52 +0000 Subject: American Friends of Russian Folklore In-Reply-To: Message-ID: Dear Colleagues, Has anyone had any experience with the folklore expeditions conducted by American Friends of Russian Folklore? I would very much appreciate any feedback - either first hand or anecdotal that anyone can provide. Please respond off-list to kthresher at randolphcollege.edu. Thank you very much, Klawa Thresher ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From o.j.ready at GMAIL.COM Mon Feb 25 15:20:10 2013 From: o.j.ready at GMAIL.COM (Oliver Ready) Date: Mon, 25 Feb 2013 15:20:10 +0000 Subject: Forum on Disability and the Arts, London, March 22 Message-ID: On 22 March 2013 the BEARR Trust is running a half-day forum on the subject of The Arts and Attitudes to Disability in Eastern Europe in conjunction with the academic consortium CEELBAS. Speakers will include: Irina Yasina, high-profile Russian journalist and disability campaigner Denise Roza, Director of Perspektiva, which runs an annual disability film festival Jose Alaniz (Seattle), on the portrayal of disability in the visual arts Oliver Ready (Oxford), on mental disability in modern Russian literature This is a free event but advance registration is required by 15th March 2013. For further information including details on how to register please see: http://www.bearr.org/arts-disability-forum The forum will be held at 32-36 Loman Street, London SE1 0EE, on Friday 22/03/2013, from 13:30-18:00. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From emilka at MAC.COM Mon Feb 25 16:29:49 2013 From: emilka at MAC.COM (Emily Saunders) Date: Mon, 25 Feb 2013 08:29:49 -0800 Subject: Heritage speaker textbook recommendations Message-ID: Hello! I am currently advising the organization I work for on textbook selection for a possible online heritage speakers course in Russian for the Fall of 2013. I've been considering Russian for Russians by Olga Kagan, but I noticed that she also has another book: Uchimsya pisat' po-russki: Ekspress-kurs dlya dvujazychnykh vroslykh [Let's write Russian: An express-course for bilingual adults]. St. Petersburg, Russia: Zlataust, that is a newer publication. Can anyone comment on the differences? Are there any other textbooks to consider? Our students would be 9-12 grade students taking the class for foreign language HS credits. Thank you in advance for your help! Regards, Emily Saunders ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From marwdavi at INDIANA.EDU Mon Feb 25 19:55:19 2013 From: marwdavi at INDIANA.EDU (Davis, Marianne) Date: Mon, 25 Feb 2013 19:55:19 +0000 Subject: ANN: DEADLINE REMINDER: SWSEEL Priority Deadline, March 1 Message-ID: DEADLINE REMINDER: SWSEEL Priority Deadline is this Friday, March 1, 2013 The Indiana University Summer Language Workshop (SWSEEL) is pleased to announce a wide range of fellowships and scholarships available to graduate students, undergraduate students, area study specialists, and faculty for intensive summer language study in SWSEEL. In 2013, SWSEEL will offer instruction in Arabic, Bosnian/Croatian/Serbian, Dari, Georgian, Hungarian, Mongolian, Persian, Polish, Romanian, Russian, Tatar, Turkish, Uyghur, Uzbek and Yiddish. Funding includes FLAS fellowships for all languages (undergraduates are eligible for funding at the second-year and above); Title VIII fellowships for graduate students, faculty and other professionals to study all languages excluding Arabic, Persian, Turkish and Yiddish; and Project GO scholarships for undergraduate ROTC students for study of Arabic, Russian, Persian, Turkish and the Central Asian languages. All participants pay in-state tuition. The priority deadline is this Friday, March 1, 2013. Please see http://www.indiana.edu/~swseel/ for more information and to apply. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Gilman at IIE.ORG Tue Feb 26 19:15:51 2013 From: Gilman at IIE.ORG (Gilman) Date: Tue, 26 Feb 2013 14:15:51 -0500 Subject: Gilman International Scholarship Application Deadline a Week from Today! Message-ID: Students have one week left to submit applications for the Benjamin A. Gilman International Scholarship Program. Online applications for study abroad programs taking place during the Summer 2013 and Fall/Academic Year 2013-2014 terms must be submitted by Tuesday, March 5th at 11:59pm Central Time in order to be considered. The advisor certification deadline is Tuesday, March 12th. The Gilman International Scholarship Program is sponsored by the U.S. Department of State's Bureau of Educational and Cultural Affairs (ECA) and administered by the Institute of International Education (IIE). For more information about the Gilman Scholarship Program including helpful resources for applicants and advisors, please visit our website at www.iie.org/gilman. Thank you, Gilman International Scholarship Program ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From katia.belousova at GMAIL.COM Tue Feb 26 22:17:14 2013 From: katia.belousova at GMAIL.COM (Katia Belousova) Date: Tue, 26 Feb 2013 17:17:14 -0500 Subject: Russian language and culture textbooks/resources for children Message-ID: Dear Colleagues, Can anyone recommend good Russian language and culture textbooks for teaching children of elementary, middle and high school age who are English speakers? If there are any other materials available (readers, bilingual books, picture dictionaries, board games, curricula) that can be used for teaching kids, any info about such resources will be highly appreciated. Thanks in advnace! Best to everyone, Katia Belousova, Ph.D. Adjunct Assistant Professor Department of Anthropology Lehman College, CUNY ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From smyslova at YAHOO.COM Wed Feb 27 00:30:25 2013 From: smyslova at YAHOO.COM (Alla Smyslova) Date: Tue, 26 Feb 2013 16:30:25 -0800 Subject: Rminder: Reward Your BEST STUDENT--Two Days Left Message-ID: Dear Colleagues: The deadline for nominating an award-worthy student in your program is only TWO days away--March 1. Please do not miss this opportunity to recognize your best students. Please consider nominating the top student in your program for the annual ACTR Post-Secondary Russian Scholar Laureate Award.  This is a free program offered to US Russian Departments and Programs.  Organized under the auspices of ACTR (the American Council of Teachers of Russian), the PSRSLA seeks to provide national recognition for our star junior and senior students--those students who best embody an enthusiasm for and love of things Russian.  ACTR provides this program as a service to the profession.  We encourage you to take advantage of this opportunity to publicly recognize your top junior or senior student.   It's easy!  It's free!   For your convenience, the guidelines are below. If you have any question, please contact me at as2157 at columbia.edu Thank you in advance for your nominations! Dr. Alla A. Smyslova, Chair ACTR Post-Secondary Russian Scholar Laureate Award Program Senior Lecturer, Columbia University                                                                        Department of Slavic Languages and Literatures                                                                   1130 Amsterdam Avenue, Hamilton Hall 708, MC 2839                                                    New York, NY 10027 THE GUIDELINES: 1. Deadline for nominations is March 1, 2013. 2. Nominations are accepted in electronic format only, via e-mail to me at as2157 at columbia.edu  3. Nomination letters can be in the body of the e-mail or sent as an attachment. Nomination letters should include the following information: --Full name of student as it should appear on the Gramota. Nominees should be juniors or seniors. Only one student can be nominated from each institution. While larger Russian programs frequently have more than one outstanding student, in order to preserve the integrity of the award, no more than one student at a given institution can be nominated to receive the PSRSLA. --Description of why this student most deserves this award, i.e. how the student promotes the study of Russian and models the behavior of a committed Russian student. The student need not have the top GPA, nor be a Russian major, but should demonstrate an active dedication--in course work, outside activities, attitude--to the study of Russian language and culture. --Name and contact information of the nominator who must be a member of ACTR*. Since the nomination should reflect the consensus of the program or department, your letter should be submitted over the signature of the program chair, director, or DUS. [*If you are not a member of ACTR and would like to join, log on to the ACTR Membership web site  http://www.americancouncils.org/actrMembership.php. With your membership you receive the ACTR Newsletter as well as a subscription to the Russian Language Journal--a peer-reviewed publication that explores all aspects of the Russian language and welcomes submissions.] 3. Award certificates will be mailed to nominators during March so that they arrive prior to any departmental award ceremonies. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From natalia.pylypiuk at UALBERTA.CA Wed Feb 27 04:44:11 2013 From: natalia.pylypiuk at UALBERTA.CA (Natalia Pylypiuk) Date: Tue, 26 Feb 2013 21:44:11 -0700 Subject: "Otechestvo" in the 18th century Message-ID: Dear Colleagues, Would you please direct me to readings, both historical and theoretical, which discuss the understanding of "otechestvo" in the Russian Empire in the second half of the 18th century? Thank you, Natalia Pylypiuk Natalia Pylypiuk, PhD, Professor Ukrainian Culture, Language & Literature Program [ www.artsrn.ualberta.ca/ukraina/ ] Modern Languages & Cultural Studies, University of Alberta President of the Canadian Association for Ukrainian Studies ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kcf19 at DIAL.PIPEX.COM Wed Feb 27 06:11:29 2013 From: kcf19 at DIAL.PIPEX.COM (Robert Chandler) Date: Wed, 27 Feb 2013 06:11:29 +0000 Subject: Fwd: Felix Lembersky exhibition in Milwaukee Message-ID: This is a very fine painter! R. Begin forwarded message: > From: Yelena Lembersky > > Friends, > > New Felix Lembersky exhibition will open in Milwaukee. Details below. Please, help spread the word. > > Yelena Lembersky > > > Felix Lembersky: Soviet Form, Jewish Context > > On Display March 14-July 14, 2013 > > MILWAUKEE, Wisconsin (February 25, 2013) – Jewish Museum Milwaukee and the Sam and Helen Stahl Center for Jewish Studies at the University of Wisconsin-Milwaukee are pleased to present paintings and works on paper by Russian Jewish artist Felix Lembersky. This exhibition offers an opportunity to discover a major artist whose paintings chronicle life in the aftermath of World War II. > > For information www.JewishMuseumMilwaukee.org > About the artist, www.lembersky.org > > Selected programs associated with the exhibit: > Preview (Thursday, March 14, 7:00pm), presentations by Professor Joel Berkowitz, Ph.D., (University of Wisconsin-Milwaukee) and Yelena Lembersky, granddaughter of the artist > Public Opening (Sunday, March 17 - Noon-4:00 pm), curators’ talk with Molly Dubin and Joel Berkowitz at 2 pm. > Fine Arts Quartet Concert (Thursday, April 11 - 7 pm), highlighting Russian musical traditions > Soviet and Post-Soviet Culture in the Media (Wednesday, May 29 – 7 pm), lecture by Professor Christine Evans, Ph.D., Assistant Professor of History at the University of Wisconsin-Milwaukee > Robert Chandler, 42 Milson Road, London, W14 OLD ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ap729 at COLUMBIA.EDU Wed Feb 27 07:28:54 2013 From: ap729 at COLUMBIA.EDU (Anatoly Z. Pinsky) Date: Wed, 27 Feb 2013 01:28:54 -0600 Subject: JOB: The European University at Saint Petersburg, Position in the imperial history of Russia and the Soviet Union Message-ID: EUROPEAN UNIVERSITY AT ST. PETERSBURG Position in the Imperial History of Russia and the Soviet Union The Department of History at the EUSP invites applications for a one to three year visiting or tenure-track appointment in the history of empire for the tsarist or Soviet period with a focus on ethnic, national, and religious issues. The successful applicant would help the Department develop its programs for the study of empire, nation, and nationalism; intellectual history; the socio-cultural history of religion; and new political history. The Department particularly welcomes applications from candidates able to situate the imperial history of Russia and the Soviet Union in an interdisciplinary or comparative context. Responsibilities include 2 courses at the graduate level each semester, as well as advising, participation in departmental seminars, and other similar activities. Candidates should have a Ph.D. or its equivalent in hand at the time of employment and preferably have published in peer-reviewed journals. Applications should include a CV; a statement of research and teaching interests; names and contact information (not letters) for three people able to provide recommendations; samples of scholarly writing; and relevant syllabi. Salary is competitive, and will include a housing allowance as well as travel and health insurance funds. Review of applications will begin on 15 March 2013; the deadline for all applications is 15 April 2013. Please send all materials either by e-mail to history at eu.spb.ru or by FedEx or other express courier to the Department of History, European University at St. Petersburg, 3, Gagarinskaia Street, 191187 St. Petersburg, Russia. For enquiries about the position or the European University, contact Alexandra Bekasova abekasova at eu.spb.ru, or Bill Rosenberg wgr at umich.edu. The European University is an Equal Opportunity Employer. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From Gillian.Arrighi at NEWCASTLE.EDU.AU Wed Feb 27 07:25:59 2013 From: Gillian.Arrighi at NEWCASTLE.EDU.AU (Gillian Arrighi) Date: Wed, 27 Feb 2013 18:25:59 +1100 Subject: Please post_CFP_ Another World of Popular Entertainments Int'l Conference Message-ID: REMINDER and UPDATE Another World of Popular Entertainments International Conference, 12-14 June 2013, University of Newcastle, NSW, Australia, hosted by the School of Creative Arts Abstract submission due date – 15 March, 2013 Registration opens - 22 March, 2013 To date, conference submissions have been received from researchers in Australia, New Zealand, Nigeria, North America, South Africa, and the UK on topics including: colonial performance histories circus dance in contemporary media the complex role/s of popular entertainments in time of war contemporary developments in archival research jazz in the twenty-first century trans-gender impersonation variety/vaudeville entertainments and the significance of various popular entertainments (dance, music, theatre) within different African societies After the success of the first Popular Entertainments International Conference (2009) the convenors have issued a Call for Papers for the 2013 conference, inviting participants from a range of complementary disciplines: theatre and performance studies, health, history, psychology, visual culture and music as well as performing arts curators and archivists to engage in the analysis as well as the celebration of popular entertainments from a global and multi-disciplinary perspective. The conference will explore, but not necessarily be confined to, such issues as: ● the role of popular entertainments in community and personal well-being ● spaces and spatiality of the popular ● popular entertainments and tourism, travel and leisure ● popular entertainments in a mediatised culture ● circulation, exchange and transmission: cosmopolitanism, trans-nationalism and mobility ● censorship, surveillance, regulation and control ● tradition, memory and nostalgia ● ‘the popular’ reinvented ● popular audiences ● audience / spectator agency ● historiography of the popular ● popular entertainments and the archive: presence and absence ● nation-building, national identity, and popular entertainments ● spectacle and celebration ● popular science and history ● skills and their transmission: the practices of the popular ● economics of the popular ● risky business: violence, cruelty, aggression, risk and danger ● performing the popular Abstracts of papers should be submitted to the convenors electronically by no later than FRIDAY, 15 March 2013: Gillian Arrighi: Gillian.Arrighi at newcastle.edu.au Victor Emeljanow: Victor.Emeljanow at newcastle.edu.au. Registration opens 22 March, 2013 Conference participants will be invited to submit their papers for publication in the peer-reviewed e-journal Popular Entertainment Studies (www.newcastle.edu.au/journal/popular-entertainment-studies) published twice a year in March and September. Conference Website: http://www.newcastle.edu.au/conference/another-world-of-popular-entertainments/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: REMINDER and UPDATE.docx Type: application/octet-stream Size: 109596 bytes Desc: not available URL: From O.F.Boele at HUM.LEIDENUNIV.NL Wed Feb 27 08:39:40 2013 From: O.F.Boele at HUM.LEIDENUNIV.NL (Boele, O.F.) Date: Wed, 27 Feb 2013 09:39:40 +0100 Subject: "Otechestvo" in the 18th century In-Reply-To: A<6DBC3B2A-DAA6-4665-B58D-1A8C3279C617@ualberta.ca> Message-ID: Dear Natalia Pylypiuk, Melissa Stockdale has a fine article on the usage of "otechestvo" and "rodina" which was published in the volume Space, Place and Power in Modern Russia. Essays in the New Spatial History, Marc Bassin, Christopher Ely, Melissa K. Stockdale, eds. (DeKalb: Northern Illinois University Press, 2010). Otto Boole University of Leiden From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [mailto:SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Natalia Pylypiuk Sent: woensdag 27 februari 2013 5:44 To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: [SEELANGS] "Otechestvo" in the 18th century Dear Colleagues, Would you please direct me to readings, both historical and theoretical, which discuss the understanding of "otechestvo" in the Russian Empire in the second half of the 18th century? Thank you, Natalia Pylypiuk Natalia Pylypiuk, PhD, Professor Ukrainian Culture, Language & Literature Program [ www.artsrn.ualberta.ca/ukraina/ ] Modern Languages & Cultural Studies, University of Alberta President of the Canadian Association for Ukrainian Studies ------------------------------------------------------------------------ - Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------ - ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From llavine at BUCKNELL.EDU Wed Feb 27 13:19:25 2013 From: llavine at BUCKNELL.EDU (Ludmila Shleyfer Lavine) Date: Wed, 27 Feb 2013 07:19:25 -0600 Subject: Visiting Assistant Professor of Comparative Humanities and Russian Studies Message-ID: The Program in Comparative Humanities and the Department of Languages, Cultures and Linguistics at Bucknell University invites applications for a one-year position in Comparative Humanities and Russian Studies at the visiting assistant professor level beginning in Fall 2013. The successful candidate should be a native or near-native speaker of Russian, with experience teaching both Western Humanities and Russian language and culture on the college level, and should be ABD or already have gained the Ph.D in Russian, Comparative Literature, or a related field. The candidate will be expected to teach Russian language, literature, and film, as well as interdisciplinary courses in the Western Humanities from the Classical period to the 20th century. The teaching load is three courses per semester. Questions about the position should be addressed by email to Prof. Katherine Faull (faull at bucknell.edu) in Comparative Humanities or Prof. Ludmila Shleyfer Lavine (llavine at bucknell.edu) in Russian Studies. Any supplementary materials should be sent to Pamela Glass, Academic Assistant, Program in Comparative Humanities and Department of Languages, Cultures and Linguistics, Bucknell University, Lewisburg, PA 17837 or electronically to pglass at bucknell.edu. Application materials can be sent through https://jobs.bucknell.edu/applicants/jsp/shared/position/JobDetails_css.jsp?postingId=164341. The search is open until filled. ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mariya.y.boston at LAWRENCE.EDU Wed Feb 27 14:34:43 2013 From: mariya.y.boston at LAWRENCE.EDU (Mariya Y. Boston) Date: Wed, 27 Feb 2013 14:34:43 +0000 Subject: Russian language and culture textbooks/resources for children In-Reply-To: Message-ID: Dear Katia, You can find a big selection of materials on ilearnrussian.com. I have bought several books there both for my American and Russian (heritage speakers) students, and my own children. There is also a very fun book for kids called "My First Thousand Words in Russian": http://www.amazon.com/Thousand-Russian-Usborne-English-Edition/dp/0860207692 It is not a textbook, it is more of a pictionary for kids, but the illustrations are fantastic, I've used it in several of my classes, and my kids love it. And this one is a textbook, specifically for kids: http://www.amazon.com/First-Russian-Phrases-Another-Language/dp/1404877401 Best, Masha Boston Visiting Assistant Professor Russian Department Lawrence University ________________________________________ From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list [SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU] on behalf of Katia Belousova [katia.belousova at GMAIL.COM] Sent: Tuesday, February 26, 2013 4:17 PM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: [SEELANGS] Russian language and culture textbooks/resources for children Dear Colleagues, Can anyone recommend good Russian language and culture textbooks for teaching children of elementary, middle and high school age who are English speakers? If there are any other materials available (readers, bilingual books, picture dictionaries, board games, curricula) that can be used for teaching kids, any info about such resources will be highly appreciated. Thanks in advnace! Best to everyone, Katia Belousova, Ph.D. Adjunct Assistant Professor Department of Anthropology Lehman College, CUNY ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From llavine at BUCKNELL.EDU Wed Feb 27 18:23:17 2013 From: llavine at BUCKNELL.EDU (Ludmila Lavine) Date: Wed, 27 Feb 2013 13:23:17 -0500 Subject: Visiting Assistant Professor of Comparative Humanities and Russian Studie Message-ID: Oops, another try... ----- The Program in Comparative Humanities and the Department of Languages, Cultures and Linguistics at Bucknell University invites applications for a one-year position in Comparative Humanities and Russian Studies at the visiting assistant professor level beginning in Fall 2013. The successful candidate should be a native or near-native speaker of Russian, with experience teaching both Western Humanities and Russian language and culture on the college level, and should be ABD or already have gained the Ph.D in Russian, Comparative Literature, or a related field. The candidate will be expected to teach Russian language, literature, and film, as well as interdisciplinary courses in the Western Humanities from the Classical period to the 20th century. The teaching load is three courses per semester. Questions about the position should be addressed by email to Prof. Katherine Faull, Comparative Humanities (faull at bucknell.edu) or Prof. Ludmila Shleyfer Lavine, Russian Studies. Any supplementary materials should be sent to Pamela Glass, Academic Assistant, Program in Comparative Humanities and Department of Languages, Cultures and Linguistics, Bucknell University, Lewisburg, PA 17837 or electronically to pglass at bucknell.edu. Applications accepted until the position is filled. To apply, go to: https://jobs.bucknell.edu/applicants/jsp/shared/position/JobDetails_css.jsp?postingId=164341 -- Ludmila Shleyfer Lavine Associate Professor of Russian Acting Director, Russian Program Department of Languages, Cultures, and Linguistics Bucknell University, PA ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nafpaktitis at LIBRARY.UCLA.EDU Wed Feb 27 22:58:53 2013 From: nafpaktitis at LIBRARY.UCLA.EDU (Nafpaktitis, Margarita) Date: Wed, 27 Feb 2013 22:58:53 +0000 Subject: title of a short story Message-ID: Dear Colleagues: I was recently asked for help in identifying the name of a short story, possibly Chekhov, with this plot: "a man inherits some money and is required to build something with the money. He is instructed on what materials he needs to build it and how big it should be. the story finishes with the man figuring out that he spend all of the inherited money on building the object and has none left." If anyone knows what it is, I'd be grateful for your assistance! Thank you in advance, Margarita Margarita Nafpaktitis, Ph.D. Librarian for Slavic & East European Studies and Linguistics | Instruction Coordinator Collections, Research & Instructional Services | Charles E. Young Research Library | UCLA A1540 Charles E. Young Research Library | Box 951575 | Los Angeles CA 90095-1575 | USA office: 310-825-1639 | fax: 310-825-3777 | nafpaktitis at library.ucla.edu http://ucla.academia.edu/MargaritaNafpaktitis | @nafpaktitism [facebook-icon] [twitter-icon] [linkedin-icon] ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.gif Type: image/gif Size: 1317 bytes Desc: image001.gif URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image002.gif Type: image/gif Size: 1351 bytes Desc: image002.gif URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image003.gif Type: image/gif Size: 1295 bytes Desc: image003.gif URL: From michaelslager75 at GMAIL.COM Thu Feb 28 03:45:12 2013 From: michaelslager75 at GMAIL.COM (Michael Slager) Date: Wed, 27 Feb 2013 21:45:12 -0600 Subject: "Otechestvo" in the 18th century In-Reply-To: <6DBC3B2A-DAA6-4665-B58D-1A8C3279C617@ualberta.ca> Message-ID: On Tue, Feb 26, 2013 at 10:44 PM, Natalia Pylypiuk < natalia.pylypiuk at ualberta.ca> wrote: > Dear Colleagues, > > Would you please direct me to readings, both historical and theoretical, > which discuss the understanding of "otechestvo" > in the Russian Empire in the second half of the 18th century? > > Thank you, > Natalia Pylypiuk > > Natalia Pylypiuk, PhD, Professor > Ukrainian Culture, Language & Literature Program > [ www.artsrn.ualberta.ca/ukraina/ ] > Modern Languages & Cultural Studies, University of Alberta > President of the Canadian Association for Ukrainian Studies > > > > > > ------------------------------------------------------------------------- > Use your web browser to search the archives, control your subscription > options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: > http://seelangs.home.comcast.net/------------------------------------------------------------------------- Dear Professor Pylypiuk, I have recently come across two books which discuss the concept of "otechestvo" in the eighteenth century in terms of intellectual resistance to Catherine II. 1. *The Political and Legal Writings of Denis Fonvizin*, Walter Gleason, trans., (Ann Arbor: Ardis Publishers, 1985). The introduction discusses the idea in an interesting way. 2. Г.П Макогоненко, *Денис Фонвизин Творческый Путь*, (Москва, Ленинград: Государственное Издательство Художественной Литературы, 1961). The brief discussion of Nikolai Novikov's view of "otechestvo" on p. 298 is relevant and interesting. Best regards, -- Michael Slager ABD/PhD Candidate School of Languages, Literatures and Cultural Studies Department of Slavic and Baltic Languages and Literatures University of Illinois at Chicago ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mdenner at STETSON.EDU Wed Feb 27 13:07:08 2013 From: mdenner at STETSON.EDU (Michael A. Denner) Date: Wed, 27 Feb 2013 08:07:08 -0500 Subject: Fwd: Tolstoy Studies Journal v. 24 (2012) now available... TOC In-Reply-To: Message-ID: Tolstoy Studies Journal Volume XXIV: 2012 Articles: - Estranged and Degraded Worlds: The Grotesque Aesthetics of Tolstoy’s Resurrection (Ani Kokobobo) - Path of Life: Lev Tolstoy’s Prescriptive Spiritual Diaries (Kristina Toland) - Tolstoy, Zionism, and the Hebrew Culture (Rafi Tsirkin-Sadan) - For His Eyes Only: Performance and Spectatorship in Family Happiness (Janneke van de Stadt) Research Notes: - Emerson and Tolstoy’s Appraisals of Napoleon (Galina Alekseeva) - Tolstoy’s Other Sister-in-Law in War and Peace (Brett Cooke) - When Did Ivan Il’ich Die? (William Irwin) - Lions and Dogs: Apropos of a Tolstoy Story (Alexander Karpov) - Tolstoy’s Tropics of Suddeness: The Unexpected in the World of the Law (Ol’ga Slivitskaya) Tolstoy Scholarship - Annotated Bibliography: 2010-2011 (Joseph Schlegel, Irina Sizova) - Review Article: A Meeting of Two Shining Souls, Addams and Tolstoy (Marsha Silberman) - Review: Sofia Andreevna Tolstaya: Literary Works (Galina Alekseeva) - Review: Two Translations of Childhood, Boyhood, Youth (Bob Blaisdell) - Review: Tolstoy on War, Narrative Art and Historical Truth in “War and Peace” (Matthew McGarry) News of the Profession - Slavic Research Group, University of Ottawa, and Its Publications (Irina Paperno/Hugh McLean) - Tolstoy and World Literature 2012, Yasnaya Polyana (Alexander Burry) copies can be purchased directly at: https://www.createspace.com/4142371 (Individual Subscribers: Enter code 3PP6WW6Y to receive individual subscriber rates ($35). ASEEES members, please contact mdenner at stetson.edu for ASEEES special pricing rate code ($25).) please visit www.tolstoystudies.org for more information. .oOo.oOo.oOo.oOo.oOo.oOo.oOo.oOo.oOo.oOo.oOo.oOo. Dr. Michael A. Denner Associate Professor of Russian Studies Editor, Tolstoy Studies Journal Director, Russian Studies Program Director, University Honors Program Schedule an appointment with me. Contact Information: Russian Studies Program Stetson University Campus Box 8361 DeLand, FL 32720-3756 386.822.7381 (department) www.stetson.edu/~mdenner ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From llavine at BUCKNELL.EDU Thu Feb 28 16:18:52 2013 From: llavine at BUCKNELL.EDU (Ludmila Lavine) Date: Thu, 28 Feb 2013 11:18:52 -0500 Subject: Visiting Assistant Professor of Comparative Humanities and Russian Studies Message-ID: The Program in Comparative Humanities and the Department of Languages, Cultures and Linguistics at Bucknell University invites applications for a one-year position in Comparative Humanities and Russian Studies at the visiting assistant professor level beginning in Fall 2013. The successful candidate should be a native or near-native speaker of Russian, with experience teaching both Western Humanities and Russian language and culture on the college level, and should be ABD or already have gained the Ph.D in Russian, Comparative Literature, or a related field. The candidate will be expected to teach Russian language, literature, and film, as well as interdisciplinary courses in the Western Humanities from the Classical period to the 20th century. The teaching load is three courses per semester. Questions about the position should be addressed by email to Prof. Katherine Faull, Comparative Humanities (faull at bucknell.edu) or Prof. Ludmila Shleyfer Lavine (llavine at bucknell.edu), Russian Studies. Any supplementary materials should be sent to Pamela Glass, Academic Assistant, Program in Comparative Humanities and Department of Languages, Cultures and Linguistics, Bucknell University, Lewisburg, PA 17837 or electronically to pglass at bucknell.edu. Applications accepted until the position is filled. Review process begins March 15. For details, go to: https://jobs.bucknell.edu/applicants/jsp/shared/position/JobDetails_css.jsp?postingId=164341 -- Ludmila Shleyfer Lavine Associate Professor of Russian Acting Director, Russian Program Department of Languages, Cultures and Linguistics Bucknell University, PA ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kare.mjor at UCRS.UU.SE Thu Feb 28 19:10:12 2013 From: kare.mjor at UCRS.UU.SE (=?utf-8?Q?K=C3=A5re_Johan_Mj=C3=B8r?=) Date: Thu, 28 Feb 2013 20:10:12 +0100 Subject: "Otechestvo" in the 18th century In-Reply-To: <6DBC3B2A-DAA6-4665-B58D-1A8C3279C617@ualberta.ca> Message-ID: Ingrid Schierle has published several articles on the Begriffsgeschichte of “otechestvo”: http://www.dhi-moskau.de/startseite/mitarbeiter-innen/wissenschaft/ingrid-schierle/ Best, Kåre Johan Mjør Postdoctoral Research Fellow Uppsala Centre for Russian and Eurasian Studies (UCRS) From: Natalia Pylypiuk Sent: Wednesday, February 27, 2013 5:44 AM To: SEELANGS at LISTSERV.UA.EDU Subject: [SEELANGS] "Otechestvo" in the 18th century Dear Colleagues, Would you please direct me to readings, both historical and theoretical, which discuss the understanding of "otechestvo" in the Russian Empire in the second half of the 18th century? Thank you, Natalia Pylypiuk Natalia Pylypiuk, PhD, Professor Ukrainian Culture, Language & Literature Program [ www.artsrn.ualberta.ca/ukraina/ ] Modern Languages & Cultural Studies, University of Alberta President of the Canadian Association for Ukrainian Studies ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Carol.Any at TRINCOLL.EDU Thu Feb 28 19:48:59 2013 From: Carol.Any at TRINCOLL.EDU (Any, Carol J) Date: Thu, 28 Feb 2013 19:48:59 +0000 Subject: Seeking advice on visiting Solovki In-Reply-To: Message-ID: Dear Colleagues, Can anyone recommend an agency that could help me arrange a trip to the Solovetsky Islands? I’m not looking for a group excursion--there are just two of us traveling. If you have any leads, please email me off-list: Carol.Any at trincoll.edu. Thanks-- Carol Any, Chair Dept. of Language & Culture Studies Associate Professor of Russian Trinity College Hartford, CT 06106 Tel. 860-297-2169 Fax 860-987-6261 @TrinTweetsRuss http://commons.trincoll.edu/therussianbear/ ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- From reeec_resources at MX.UILLINOIS.EDU Thu Feb 28 20:59:55 2013 From: reeec_resources at MX.UILLINOIS.EDU (REEEC ) Date: Thu, 28 Feb 2013 20:59:55 +0000 Subject: Workshop in Scholarly and Literary Translation from Slavic Languages, June 10-15, 2013 Message-ID: Call for Applications! Workshop in Scholarly and Literary Translation from Slavic Languages, June 10-15, 2013 Deadline: April 15th, 2013 The Russian, East European and Eurasian Center (REEEC) at the University of Illinois in Urbana-Champaign is pleased to invite applications for the Workshop in Scholarly and Literary Translation from Slavic Languages. This workshop offers advanced graduate students and recent post-doctoral scholars an intensive translation experience in Russian, Ukrainian, Polish, Yiddish, Czech, Slovak, and Bosnian/Serbian/Croatian. Immersion into translation will take place under the expert guidance of senior translators, who will mentor students in the language of their interest. The workshop will also offer participants daily meetings with their mentors, presentations by specialists in translation, access to the University of Illinois library sources and bibliographic support from the Slavic Reference Service. The Workshop in Scholarly and Literary Translation from Slavic Languages takes place as part of the REEEC Annual Summer Research Laboratory (SRL).The SRL provides scholars and graduate students the opportunity to pursue their research interests in the Russian, East European and Eurasian region for eight weeks during the summer months from June 10 until August 2. For more information and to apply, please visit the REEEC SRL page . To be considered, please indicate your interest in the Translation Workshop, the language you wish to work with and, if applicable, give bibliographical information (author, title, publication date, etc.) about the text you would like to translate. Those selected will receive funding support as well as access to the University of Illinois Summer Research Lab and Slavic Reference Service. Prospective participants must submit an application by April 15th for the Summer Research Laboratory in order to be considered for admission to the Workshop. Funding for this workshop will be supported in part by the by the Department of Education Title VI grant for the National Resource Centers Program. The SRL is funded in part by the Department of State, Bureau of Intelligence and Research, Office of Outreach Title VIII Program for Research and Training on Eastern Europe and Eurasia (Independent States of the Soviet Union). ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ERIN.COLLOPY at TTU.EDU Thu Feb 28 22:53:28 2013 From: ERIN.COLLOPY at TTU.EDU (Collopy, Erin) Date: Thu, 28 Feb 2013 22:53:28 +0000 Subject: Summer rental in Moscow Message-ID: Dear colleagues, My husband and I are looking for a two month (June & July) rental this summer in Moscow. If you know of anyone interested in renting their furnished apartment, please contact me offline at erin.collopy at ttu.edu. Alternately, if you know a reliable realtor or real estate company who deals in rentals, I would also appreciate that information as well. Thanks for any assistance with this! Very best, Erin Collopy ___________________________________________ Erin Collopy, Ph.D. Associate Chair Department of Classical and Modern Languages & Literatures Texas Tech University Lubbock, TX 79409 806-742-3145, ext. 248 erin.collopy at ttu.edu ------------------------------------------------------------------------- Use your web browser to search the archives, control your subscription options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at: http://seelangs.home.comcast.net/ ------------------------------------------------------------------------- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: