Fwd: [SEELANGS] translation question: расстрела и казнь
Andrea Gregovich
agregovich at GMAIL.COM
Thu Jun 26 02:17:39 UTC 2014
Thank you, sirs, for your input! I appreciate how willing you all are
to help. The words are very clear to me now.
-- Andrea
On Wed, Jun 25, 2014 at 4:27 PM, Robert Orr <colkitto at rogers.com> wrote:
>>
>> I'd like to wholeheartedly endorse Ralph's points about расстрел = shooting, наказание, and the root kaz-, каяться, покаяние, etc.,
>
>
> Robert Orr
> -------------------------------------------------------------------------
> Use your web browser to search the archives, control your subscription
> options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
> http://seelangs.wix.com/seelangs
> -------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.wix.com/seelangs
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list