Nation of the Ox

Rankin, Robert L rankin at ku.edu
Wed Sep 17 15:33:34 UTC 2003


I can't answer that one directly, but, in my capacity as a Romanist as well
as Siouanist, I wonder if that isn't a translation of French "Nation du
boeuf" and better translated 'Nation of the buffalo'?  Seems sort of likely,
given the location of the people and the local fauna.  Sort of puts it in a
different light.

Bob Rankin


> This isn't specifically a Siouan language question, but I'm hoping someone
here can help me. In researching some of the early sources (specifically the
Jesuit Relations 1661-2), I've run across repeated but very vague references
to the "Nation of the Ox" as "sedentary Nadwesseronons." Does anyone know
who these folks are/were?

Thanks in advance,

Tony Schiavo



More information about the Siouan mailing list