Iskousogos

Michael Mccafferty mmccaffe at indiana.edu
Thu Feb 12 22:46:40 UTC 2004


No connection. Iskousogos was one question. And 8AB8SKIG8 is another word.

And, no, 8AB8SKIG8 and Wabash are not related.

Michael



On Wed, 11 Feb 2004, David Costa wrote:

> Wabash IS Algonquian, of course, but perhaps I missed something: what
> connection is there supposed to be between '8ab8skig8', 'Wabash' and
> 'Iskousogos'?
>
> Dave
>
>
>
> > I somehow thought that was "Wabash" (and Algonquian).   Bob
> >
> > -----Original Message-----
> > From: Koontz John E [mailto:John.Koontz at colorado.edu]
> > Sent: Wednesday, February 11, 2004 11:00 AM
> > To: Siouan List
> > Subject: Re: Iskousogos
> >
> >
> > On Tue, 10 Feb 2004, Michael Mccafferty wrote:
> >> I was wondering if Marquette's 8ab8skig8 has any Siouan features. I
> >> tend to see it as an Algonquian term because of 8AB- 'white', but I
> >> notice there's a person on the Siouan listserv who calls himself
> >> Wablenica, which, I presume, is Siouan, nicht wahr?
> >
> > Well, wabouskigou looks pretty Algonquian to me, too.
> >
> > /waposke/ (OP wamuske) is a pretty widespread form for 'bread'.  I think
> > it is attested outside of Dhegiha and even outside of Siouan.  A final
> > -ku can occur in kinterm possessive paradigms in Dakotan, and there are
> > various sources in compounds, e.g., ku 'to come back', but I don't think
> > that's available here.
> >
> > Wablenica is wa-ble-nic^a [SOMETHING-...]-lacking or 'orphan', a
> > stative-inflected form.  I presume it could be called a verb, certainly
> > on morphological grounds.  I don't know what the root sense of ble is.
> > There is a stative verb blec^a 'poor'.
> >
> > The comparable Omaha-Ponca form for 'orphan' is wahaNdhiNge, analogous
> > in form.  I'd assume haN was from (i)haN '(his/her) mother', though I
> > think I remember someone having a different insight into it.
> >
>
>
>



More information about the Siouan mailing list