animate wa-

Wablenica wablenica at mail.ru
Tue Jan 6 04:47:50 UTC 2004


Hello Rory,

Tuesday, January 6, 2004, 3:16:19 AM, you wrote:

RML> I'm wondering if the dictionary definitions given
RML> are adequate to convey the full sense.  My Lakhota
RML> is very rusty, but I wonder if we couldn't distinguish
RML> some of these as follows:

RML> khute okihi - he's able to shoot (specific situation--
RML>               the target is in front of him, and he
RML>               stands with the bow drawn.)

RML> wa-khute okihi - he's able to shoot (generality--
RML>                  he has the necessary skills for
RML>                  shooting.)

RML> wicha-khute okihi - he's able to shoot them (either
RML>                     specific situation or generality;
RML>                     emphasis is on the transitivity
RML>                     of the action.)


--I'd like to know this too. Perhaps Regina and Violet could answer
whether wicha- forms may  mean generality too.


Constantine



More information about the Siouan mailing list