Biloxi update

R. Rankin rankin at ku.edu
Sun Oct 10 14:57:51 UTC 2004


The place to start with Biloxi is John R. Swanton and James Owen Dorsey, A
Dictionary of the Biloxi and Ofo Languages.  BAE Bulletin 47, 1912.  Paula
Einaudi's U. of Colorado dissertation from about '74 is based on D&S and is a
good starting place for further work.  I reviewed the book for IJAL and have
written a few additional papers on Biloxi and Ofo.  The Smithsonian has Dorsey's
original Biloxi field notes which may contain additional information.  Gatschet
did a little earlier field work incorporated by Dorsey.  Mary Haas located a
woman in about 1934 who could remember a few words of Biloxi and she published a
paper in IJAL in about 1968 entitled "The last words of Biloxi".  Randy Graczyk
has a nice paper on Biloxi switch-reference particles in MS form.

There is much about Biloxi morphosyntax that needs clarification.  Einaudi's
sketch is a beginning, but the definitive Biloxi grammar is yet to be written.
I don't think another "dissertation length" treatise would cover it.  It is
pretty much a career's worth of work for somebody.  Not me -- I have noodled
around with it, but I'm too old and have too much on my plate already.  I hope
you or someone else will work with what's available.

Hint:  Take Dorsey's two series of stop consonants (plain and with subscript
dots) seriously.  They represent distinct phonological series that were missed
by virtually everybody after Dorsey.

Another hint:  A single linguist per language guarantees totally inadequate
coverage.  There is still much to analyze in Dakotan, and numerous linguists
have been trying to understand how that language works for well over 150 years.
The other Siouan languages haven't seen nearly as much work.  There's plenty to
do with both texts and speakers in a variety of languages, and if it's done
right, both speakers and linguists will appreciate the effort.

Bob

----- Original Message -----
From: "David Kaufman" <dvklinguist2003 at yahoo.com>
To: <siouan at lists.colorado.edu>
Sent: Saturday, October 09, 2004 6:54 PM
Subject: Re: Hidatsa update


> Thanks, John B., for your response and update on Hiraca.  Glad to hear from
you and know you're still involved in the tribe's efforts to revitalize it.
>
> Also, I wanted to ask the list about Biloxi.  I was informed that there are a
lot of texts available.  I'm not sure if it's still spoken or if it's one of the
unfortunate extinct Siouan languages.  Also, I'm wondering if anyone is
currently involved in its research.  Since I'm still willing and able to work on
a Siouan language, and since right now it's rather difficult financially for me
to travel across the country to do fieldwork, I feel I'd be in a very good
position to study an "extinct" language which involves only written materials
and texts.  Does anyone have any ideas on how I can get more info on this
language and its current status and where I may be able to get hold of copies of
its texts?
>
> Thanks.
>
> Dave Kaufman
>
> John Boyle <jpboyle at uchicago.edu> wrote:
> Hello, I'm wondering what the status is right now of work on the Hiraca
(Hidatsa) and Hocak (Winnebago) languages.  I have not seen list email
correspondence from John Boyle recently, whom I know was working on Hiraca (at
least he was a couple of years ago when I visited Chicago).  I wouldn't mind
getting hold of any new documentation, dictionaries, updated grammars, or any
other materials which may have been recently published, or which I may obtain
for my own library and self-study purposes. I recently sent an email regarding
Cherokee and Hawaiian.  (I take it by the lack of response that there are no
Siouanists out there also delving into these non-Siouan languages, or know of
anyone who does.)  These are the two indigenous languages I'm putting most of my
efforts into right now, but I always keep an eye on Hiraca, Hocak, and some
other Siouan languages as well, although I'm not formally or professionally
involved in working on these languages.  It's strictly for my own
>  information and personal interest. Thanks. Dave
Kaufmandvklinguist2003 at yahoo.com
>
> ---------------------------------
>
>
>
>
> Hi All,
>
>
> Well, I'm still working on Hidatsa.  I have just completed a dissertation
chapter on relative clauses which is more or less ready to go.  It is pretty
theoretical with a lot of syntactic trees, but if anyone would like a copy, I'd
be happy to send a pdf.  I have also spent a good chunk of the summer entering
Wes Jones' Word List/Dictionary into an excel spread sheet, so that it is
searchable.  Unfortunately, I use fonts that are probably not compatible for PC
users.  I hope to do a find and replace in the near future so that it is
available for the schools on the reservation and anyone else who would like a
copy.  Throughout the coming year, I plan on checking all of the words and
adding more to the list.  All in all, it is a really good word list although
some of the non-traditional words are not agreed upon by some people, so we'll
want to flag those.
>         We are also working on lesson plans and grammar exercises for the
schools to ensure that we are in line with all of the "No Child Left Behind"
guidelines.  In addition, we hope to be completing a "Sketch" for Lincolm on
Hidatsa within the next year and a half.  With regards to texts, I have
completed interlinear breakdowns for all of the Lowie and Earth Lodge texts in
addition to several others, giving us a total of 13 completed texts (which is
over 1150 lines).  There is still some inconsistency within the texts as my
analysis has changed over the years, so I wouldn't feel so comfortable giving
these out.  In addition, some of the Hidatsa feel that some of these stories
shouldn't be told to outsiders, so we still have to work through that culturally
sensitive point.
>         Other than that, things are going well on Ft. Berthold.  The new
immersion programs are working well for the younger children and the high school
programs are becoming more uniform in their content.
>         With regards to Hocank, I assume that Helmbrecht is still actively
working on the language and I know that there are very active language
revitalization programs going on on all of the reservations.
>
>
> So that's what's going an as far as I know.
>
>
> All the best,
>
>
> John (Boyle not Koontz)
>
>
> ---------------------------------
> Do you Yahoo!?
> vote.yahoo.com - Register online to vote today!



More information about the Siouan mailing list