<HTML><BODY STYLE="font:10pt verdana; border:none;"><DIV>John,</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>The definition of <FONT color=#ff0000>haplology </FONT>is:</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>"A sporadic change in which successive syllables, etc. which are similar in form are reduced to one." This is from <EM>The Concise Oxford Dictionary of Linguistics</EM>. They give the example of Late Latin <EM><FONT color=#ff3366>idololatria</FONT> </EM>'worship of idols' being reduced to forms such as French <EM><FONT color=#ff3366>idôlatrie </FONT></EM>> English <EM><FONT color=#ff3366>idolatry</FONT></EM>. </DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Your definition is an easier way of saying the same thing!</DIV> <DIV> </DIV> <DIV>Dave</DIV> <DIV> </DIV> <BLOCKQUOTE style="BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; PADDING-RIGHT: 0px"> <DIV style="FONT: 10pt Arial">----- Original Message -----</DIV> <DIV style="BACKGROUND: #e4e4e4; COLOR: black; FONT: 10pt Arial"><B>From:</B> Koontz John E</DIV> <DIV style="FONT: 10pt Arial"><B>Sent:</B> Saturday, January 11, 2003 11:49 AM</DIV> <DIV style="FONT: 10pt Arial"><B>To:</B> siouan@lists.colorado.edu</DIV> <DIV style="FONT: 10pt Arial"><B>Subject:</B> Re: Information / nouns vs. verbs</DIV> <DIV> </DIV>On Sat, 11 Jan 2003, Linda Cumberland wrote:<BR>> I have two attested forms in Assiniboine taken from conversations:<BR>> thi tha 'his/her house' and thipi tha 'his/her/their house'.<BR><BR>I take it that Assiniboine lacks that -wa extension that occurs with<BR>separate tha- in Teton (I think)?<BR><BR>> I have never seen forms with pi doubled, as in the suggested "thipipi"<BR>> as a plural for houses, nor in any other form. In fact, it has been<BR>> my understanding that this could not occur (haplology? syntactic<BR>> scope? I'd be glad to hear other people's explanations.)<BR><BR>Remind me - is haplology the techical term for 'it sounds really weird if<BR>you repeat it, so they don't'? I think there's a scribal joke - haplogy<BR>...<BR><BR>JEK<BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>