<html><div style='background-color:'><DIV>
<P>John, </P></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<P>When we say, some things, that are the same, we can say takuku.</P>
<P>takuku bluha</P>
<P>But when we have some things that are scattered about here and there, we can say taku-eya, or unknown things, it pluralizes, so eya, when used alone is plural. Otherwise, eya can be 'he/she said', depending on context, in Lakxota, we have to say, eye, Dakxota says 'eya'. </P>
<P>Maybe Deloria knew something I don't, from the D-dialect.</P>
<P>Violet</P>
<P>>On Wed, 30 Jul 2003, Violet Catches wrote: </P>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>> > takuya 'some things' really should be 'taku-eya', often if you don't
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>> > question your informant, they will use colloquial, as if its the real way
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>> > to say something.
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>>This is intriguing me. Violet, what does eya alone mean, then?
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV></DIV></div><br clear=all><hr>STOP MORE SPAM with <a href="http://g.msn.com/8HMSENUS/2728??PS=">the new MSN 8</a> and get 2 months FREE*</html>