<DIV>Recently I have seen the same Omaha/Ponca word in different texts with three different meanings ascribed to it.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><EM>noNzhiN</EM> - arise or to stand</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><EM>noNzhiN</EM> - rain</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><EM>noNzhiN</EM> - young boy</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Are these meanings correct depending on the context they are used?</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Does the meaning change depending on other words used in conjuction with it?</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Is one meaning correct and the other two the result of mis-translation?</DIV><p>__________________________________________________<br>Do You Yahoo!?<br>Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around <br>http://mail.yahoo.com