<DIV><FONT color=#ff0000>-- This reminds me that there are a number of OP words that Dorsey writes<BR>with final i, but LaFlesche with final e. --  </FONT></DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>This same phenomenon also seems to have occurred in Biloxi, where it seems Dorsey wrote many words with final <STRONG>-i</STRONG> (1890s) that Haas and Swadesh (1930s) later recorded as ending in final <STRONG>-e</STRONG>, + glottal stop.  </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>For instance, Dorsey's "fire" is <STRONG>peti </STRONG>vs. Haas's <STRONG>pe?te?</STRONG> (with ? representing glottal stops).  And since you were talking about "corn", Dorsey writes <STRONG>yek</STRONG>, <STRONG>yeki</STRONG>, or <STRONG>ayeki</STRONG> vs. Haas's <STRONG>yeke?</STRONG> and <STRONG>ayeke?</STRONG> (again ? representing glottal stop).  (Note that the form <STRONG>ayeki </STRONG>or <STRONG>ayeke</STRONG> seems to be shortened by dropping the initial <STRONG>a-</STRONG> on several occasions.)</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Dave<BR><BR><BR><B><I>Koontz John E <John.Koontz@colorado.edu></I></B> wrote:</DIV>
<BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">On Tue, 30 Nov 2004, R. Rankin wrote:<BR>> No, Dorsey always writes the length distinction as if it were a quality<BR>> distinction. No one has had the courage to undertake a complete<BR>> analysis of JOD's use of the breve and other vowel diacritics (it would<BR>> be a massive undertaking).<BR><BR>Agreed. I did look at this to some extent in the OP texts and came to the<BR>conclusion that e-breve is pretty closely associated with the context<BR>Ch__#, e.g., =the, =khe, =dhiNkhe 'the', but also e'be 'who' (first e),<BR>e'di 'there (demonstrative)', edi' 'there was (existential predicative)',<BR>e'gidhe 'it came to pass that ...; as expected ...', he' 'female<BR>declarative'. Various longer forms have -<E-BREVE>, like t?e=dhe 'kill',<BR>we'ahide 'far away', and so on. I-breve was in variation with i and also<BR>mostly final.<BR><BR>Typical cases of i-breve in Dorse!
y are kki
 'if, when', -z^i NEG, Kki<BR>(khi?) 'And ...', =s^ti 'too', s^i 'also', and so on.<BR><BR>Typical cases of a-breve are =ga 'male imperative', =a 'female<BR>imperative', =a 'interrogative', ha' 'well', ha' 'male declarative'.<BR><BR>Typical cases of u-breve are exclamations, huN, wu, wuNh.<BR><BR>It looks to me as if it could be argued that e-breve, i-breve, and a-breve<BR>are indications of a short vowel, but that lack of a breve would not be<BR>conclusive evidence of a long vowel.<BR><BR>This reminds me that there are a number of OP words that Dorsey writes<BR>with final i, but LaFlesche with final e.<BR><BR>The only form I have been able to come up with quickly is:<BR><BR>ppaN'ghi 'parsnip' (JOD 90:653.11) : ppaNghe 'radish' (Swetland 91:144)<BR><BR>- ppaN'ghe is the form in in Ks and Os<BR>- there's no breve on this form in Dorsey<BR><BR>Possibly relevant are cases like<BR><BR>dhe'ze 'tongue', but cf. Da c^e'z^i', Wi reezi'<BR><BR>In this case PSi seems to have -i, but D!
h has
 -e.<BR><BR>wathaN'zi 'corn plant' (all sources), but cf. Qu wathaN'se<BR>idha'di 'father' (all sources), but cf. Qu ida'tte<BR>ine'gi 'mother's brother' (all sources), but cf. Qu itte'ke<BR>sagi' 'hard' (all sources), but cf. Ks da'sage 'harden in wind'<BR>-ppu'kki instrumental sound root, but cf. Ks -ppokki ~ -ppokke ditto<BR><BR>In these cases some Dh has -e, but most -i.<BR><BR>Not participating in this pattern are forms that seem to end in hi from<BR>PDh *hu in the sense of 'plant', e.g., bu(u)'de hi 'oak' or hazi 'grape'<BR>(probably from haz-hi); body parts like nu(u)'si 'armpits', ppi'zi 'gall',<BR>i'kki 'chin'; kinterms like itti'mi 'father's sister'; verbs like uaN'si<BR>'jump', c^hi' 'to copulate', tte'xi 'difficult'. Also ma(a)'si 'hail'.<BR><BR>A number of these OP -i are from *-u, but not all, e.g., not ppi'zi or<BR>itti'mi.<BR><BR></BLOCKQUOTE><p>
                <hr size=1>Do you Yahoo!?<br>
Send holiday email and support a worthy cause. <a href="http://us.rd.yahoo.com/evt=29911/*http://celebrity.mail.yahoo.com/">Do good.</a>