<DIV>Alfred T. wrote: </DIV>
<DIV><FONT color=#ff0000>-- These pronouns express alienable/inalienable distinctions through the <BR>thematic vowel o/a." (e.g. your hat: ka pa:ale a'u or k-a'u pa:ale <BR>glossed as: DEF hat ALIENABLE.you.POSS or DEF.ALIENABLE.you.POSS hat).<BR>Most probably using the same structure for, say, niho (tooth) would be <BR>ungrammatical and it should be ka niho o'u/ko'u niho instead. --</FONT> Exactly.  In Hawaiian, things like body parts and family members (like Siouan) as well as house, canoe, thoughts, one's chief, etc. are considered inalienable taking the ko'u pronominal.  </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Bob R. wrote:</DIV>
<DIV><FONT color=#ff0000>-- Choctaw can do that too.  /sassish/ and /amissish/ both meaning 'my blood', but in one case it's in your body and inalienable, while in the other it's dripped out of a cut and is on the table -- and alienable. --</FONT> This is more like what I had in mind for Hawaiian, where some nouns can take either the inalienable ko'u or the alienable ka'u with changes in meaning, e.g.: ka'u nani (my pretty one) vs. ko'u nani (my fine looks); ka'u lei (lei made by me) vs. ko'u lei (lei that I'm wearing).  <BR></DIV>
<DIV>Hope that makes some sense!</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Dave<BR><B><I>"Alfred W. Tüting" <ti@fa-kuan.muc.de></I></B> wrote:</DIV>
<BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">> Are you looking into Polynesian languages too? Hawaiian, and <BR>apparently other Polynesian languages, are among the only languages in <BR>the world where possession can bounce between alienable and inalienable <BR>(represented by the type of possessive pronoun used). <<<BR><BR><BR>Yes, (although I only provided examples of languages I'm more or less <BR>familiar with - except for Russian that I dealt with about 50 years back <BR>- and have forgotten most of it :( ).<BR>But don't also Dakotan tongues - theoretically - can "bounce between <BR>alienable and inalienable" possession (albeit in more complex ways)? In <BR>Hawaiian, it appears to be much less complex:<BR>"The possessive pronominals of Hawaiian can occur either postnominally <BR>as analytic pronouns or prenominally, bound to the definite article. <BR>These pronouns express alienable/inalienable distinctio!
ns
 through the <BR>thematic vowel o/a." (e.g. your hat: ka pa:ale a'u or k-a'u pa:ale <BR>glossed as: DEF hat ALIENABLE.you.POSS or DEF.ALIENABLE.you.POSS hat).<BR>Most probably using the same structure for, say, niho (tooth) would be <BR>ungrammatical and it should be ka niho o'u/ko'u niho instead.<BR><BR><BR>Alfred<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR></BLOCKQUOTE><p>
                <hr size=1>Do you Yahoo!?<br>
Yahoo! Mail - Easier than ever with enhanced search. <a href="http://us.rd.yahoo.com/evt=29916/*http://info.mail.yahoo.com/mail_250">Learn more.</a>