<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2873" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT color=#800080>Some time ago, the list was addressing the conjugation 
of the verb "?o'" (?ó) [wound]  which occurs in many Siouan 
Languages.</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>While looking for something else, in "A Dictionary of 
Everyday Crow", Crow Agency Bilingual Education Program. 1987 (revised), I came 
upon:  </FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080>1.  uua' (v tr) /uu/ shoot   -- on 
p.20.  No conjugations were provided. (See Below)</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>2.  oo'xpe (v tr) /i/ shoot, wound  -- p.x; 
20:</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>He...  </FONT> <FONT 
color=#800080>oo'xpik;   They...  oo'xpuuk</FONT></DIV>
<DIV><FONT 
color=#800080>I...      boo'xpik;  We...   
boo'xpuuk</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>you...  doo'xpik;  You (pl)   
doo'xpuuk</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>Shoot!  oo'xpih;   Shoot! 
(pl)    oo'xpaalah</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080>Then</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>In "Crow word list", Lowie. 1960.  
p.170:</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>u':  (u)  to shoot, wound, hit</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080>ma u' om        they shot 
some (game)</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080>akbareacu'packyo hawa'tem ba wu'k   
</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>one of the Cheyenne headcutters) I 
shot</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080>u'ak arapapa'ce de'sa ka'te tseruk</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>when they hit him, the bullet did not go 
in</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080>I also note that Hidatsa "Wordlist", Jones. Preliminary 
Version, 1979:  </FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>1.  Shoot    u?u-axbi; 
ni?i</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>2.  Shoot & hit    
ú?u</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>3,  Shoot at  írigi; ni</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>(No conjugations offered)</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080>Now then...</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>Does any of the above shed any new light on arriving at 
likely conjugations for the verb  -  ?o' (?ó).  Could this be a 
word that conjugates similar to the IOM:</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>?uN'  (?ún = to do, make; act as/ in manner of), 
namely:</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>I...   ha?uN';  you...   
ra?uN';  we...  hin?uN'wi;  etc.</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV>
<DIV><FONT color=#800080>Just wondering and not giving up yet.</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080>Jimm</FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080></FONT> </DIV></BODY></HTML>