<table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" ><tr><td valign="top" style="font: inherit;">Thanks Marianne.<br><br>Dave<br><br>--- On <b>Mon, 2/1/10, Marianne Mithun <i><mithun@linguistics.ucsb.edu></i></b> wrote:<br><blockquote style="border-left: 2px solid rgb(16, 16, 255); margin-left: 5px; padding-left: 5px;"><br>From: Marianne Mithun <mithun@linguistics.ucsb.edu><br>Subject: Re: Iroquoian 'corn'<br>To: siouan@lists.Colorado.EDU<br>Date: Monday, February 1, 2010, 10:58 AM<br><br><div class="plainMail">Dear All,<br><br>The Cherokee word is not cognate with the Northern words. The Northern <br>words are variations on 'seed' for the most part. This all suggests that <br>corn arrived after the separation of Northern and Southern Iroquoian.<br><br>Marianne Mithun<br><br><br>--On Sunday, January 31, 2010 7:26 PM -0800 David Kaufman <br><<a ymailto="mailto:dvklinguist2003@yahoo.com"
href="/mc/compose?to=dvklinguist2003@yahoo.com">dvklinguist2003@yahoo.com</a>> wrote:<br><br>> Hi,<br>><br>> As the title suggests, this is really not a Siouan question but an<br>> Iroquoian one, since I know we have a few Iroquoianists here on the List.<br>> My question is this: the Cherokee word for corn is 'selu'; are the words<br>> for corn in Northern Iroquoian similar or different? Also, it seems that<br>> the Cherokee word 'selu' may somehow be borrowed from Uto-Aztecan 'xilo'.<br>> Does anyone have any thoughts on how Cherokee could have borrowed this<br>> term from Uto-Aztecan? Esp. since no Uto-Aztecan borrowing for corn seems<br>> to occur in any other Southeastern language that I know of. (Correct me<br>> if I'm wrong, of course.) Thanks.<br>><br>> Dave<br>><br>><br><br><br><br><br></div></blockquote></td></tr></table><br>