<html dir="ltr">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Windows-1252">
<style id="owaParaStyle" type="text/css">P {margin-top:0;margin-bottom:0;}</style>
</head>
<body ocsi="0" fpstyle="1">
<div style="direction: ltr;font-family: Times New Roman;color: #000000;font-size: 12pt;">
Hi Scott,<br>
<br>
I'm going to have to check into that.  The consonant cluster -xkt- should not be possible in a Siouan word, so something is amiss here.<br>
<br>
The G. is for the Albert S. <span style="font-weight: bold; text-decoration: underline;">
G</span>atschet manuscript of Biloxi vocabulary.  I assume the 41 is a page number.<br>
<br>
DS 229 is Dorsey and Swanton's 1912 publication, p. 229.<br>
<br>
The Gatschet recording would be pronounced roughly "hah-miHk-teddy".  The a with two dots over it is like "eh".<br>
<br>
I'm not sure we ever got around to a proto-Siouan word for 'sweat', but I'll check it out.<br>
<br>
Best,<br>
<br>
Bob<br>
<br>
<div style="font-family: Times New Roman; color: #000000; font-size: 16px">
<hr tabindex="-1">
<div style="direction: ltr;" id="divRpF975395"><font color="#000000" face="Tahoma" size="2"><b>From:</b> Siouan Linguistics [SIOUAN@listserv.unl.edu] on behalf of Scott Collins [saponi360@YAHOO.COM]<br>
<b>Sent:</b> Saturday, July 21, 2012 11:43 AM<br>
<b>To:</b> SIOUAN@listserv.unl.edu<br>
<b>Subject:</b> Re: Tutelo-Saponi/Yesanechi Word For Sweat<br>
</font><br>
</div>
<div></div>
<div>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td style="font:inherit" valign="top">
<div>Also I saw a note by Kauffman in the Biloxi dictionary as such "<font size="3">hamixktädi"
</font></div>
<div><font size="3"></font> </div>
<div><font size="3">"<font size="3">2. </font><i><font face="Gentium,Gentium" size="3"><font face="Gentium,Gentium" size="3">n</font></font></i><font size="3">. Sweat, perspiration.
</font></font></div>
<font size="3"><font size="3"></font><font size="3">
<div>G. hamixktädi 41. </div>
<div>DS. 229." </div>
</font></font>
<div><font size="3"></font> </div>
<div><font size="3">Is this word pronounced hameece-toady or homice-toddy?</font></div>
<div><font size="3"></font> </div>
<div><font size="3">Also what would the Proto-Siouan word for sweat be?</font></div>
<div><font size="3"></font> </div>
<div><font size="3">What is G. and 41.? and what is DS. 229? </font></div>
<div><font size="3"></font> </div>
<div><font size="3"></font> </div>
<div><br>
Scott P. Collins<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
WE ARE THE ONES WE HAVE BEEN WAITING FOR<br>
<br>
Evil Is An Outer Manifestation Of An Inner Struggle<br>
<br>
“Men and women become accomplices to those evils they fail to oppose.”<br>
<br>
"The greater the denial the greater the awakening."<br>
<br>
--- On <b>Sat, 7/21/12, Scott Collins <i><saponi360@YAHOO.COM></i></b> wrote:<br>
</div>
<blockquote style="border-left:rgb(16,16,255) 2px solid; padding-left:5px; margin-left:5px">
<br>
From: Scott Collins <saponi360@YAHOO.COM><br>
Subject: Tutelo-Saponi/Yesanechi Word For Sweat<br>
To: SIOUAN@listserv.unl.edu<br>
Date: Saturday, July 21, 2012, 11:29 AM<br>
<br>
<div id="yiv853915628">
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<div>The Biloxi word for sweat is <font size="3">amixkthê </font></div>
<div><font size="3"></font> </div>
<div><font size="3">Dr. Rankin what would be the projected word for sweat in Tutelo-Saponi?</font></div>
<font size="3"></font>
<div> </div>
<div> </div>
<div> </div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><br>
<br>
Scott P. Collins<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
WE ARE THE ONES WE HAVE BEEN WAITING FOR<br>
<br>
Evil Is An Outer Manifestation Of An Inner Struggle<br>
<br>
“Men and women become accomplices to those evils they fail to oppose.”<br>
<br>
"The greater the denial the greater the awakening."</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</blockquote>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>