<html dir="ltr">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<style id="owaParaStyle" type="text/css">P {margin-top:0;margin-bottom:0;}</style>
</head>
<body ocsi="0" fpstyle="1" style="word-wrap:break-word">
<div style="direction: ltr;font-family: Times New Roman;color: #000000;font-size: 12pt;">
Aloha nā Siouanists,
<div style="font-family: Times New Roman; color: #000000; font-size: 16px">
<div>
<div><br>
</div>
> I had a guess on this sentence if it was UmoNhoN, which I checked with my NoNha. In Omaha, the article would occur, but it would be functioning as a subordinator:
<div><br>
</div>
<div>> MoNhiNskithe bthoN tHe xtaathe.</div>
<div>> Grass.sweet it.smells the I.like</div>
<div>ʻI like the smell of sweetgrassʻ (Or awkwardly but more literally, ʻthat sweet grass smells, I like it.ʻ)</div>
<div><br>
</div>
<div>> Probably Tutelo articles donʻt function anywhere near like Omahaʻs beautiful, powerful articles, but I am wondering if there might not be a subordinator needed there, too. The sentence feels awkward to me without. <br>
<div><br>
</div>
Interesting, Ardis. I bet Tutelo does work the same way. That seems to be a standard Siouan pattern. But I'll defer to my syntactician colleagues.<br>
<br>
Does Omaha use MoNhiNskithe for real sweetgrass? Sounds like a loan-translation from English. The Dakotan term has a cognate in Dhegiha, but it's the word for 'onion'. I was wondering if NE Nebraska has sweetgrass and, if so, what the Omahas and Poncas call
it.<br>
<br>
Best,<br>
<br>
Bob<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>