<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 12 (filtered medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;}
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:#0563C1;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:#954F72;
        text-decoration:underline;}
p
        {mso-style-priority:99;
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
p.MsoAcetate, li.MsoAcetate, div.MsoAcetate
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Balloon Text Char";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:8.0pt;
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
p.msochpdefault, li.msochpdefault, div.msochpdefault
        {mso-style-name:msochpdefault;
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:10.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
span.emailstyle19
        {mso-style-name:emailstyle19;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
span.apple-style-span
        {mso-style-name:apple-style-span;}
span.EmailStyle21
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
span.BalloonTextChar
        {mso-style-name:"Balloon Text Char";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Balloon Text";
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-US" link="#0563C1" vlink="#954F72">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">/oglasin/ would be the vertitive (?) form of okasin, ‘to look into’, right?  But then what is the /mi/?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Rory<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">From:</span></b><span style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif""> Siouan Linguistics [mailto:SIOUAN@listserv.unl.edu]
<b>On Behalf Of </b>De Reuse, Willem<br>
<b>Sent:</b> Sunday, September 08, 2013 9:58 AM<br>
<b>To:</b> SIOUAN@LISTSERV.UNL.EDU<br>
<b>Subject:</b> Re: Locatives and wa- problems.<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black">It is not unlikely that this was influenced by "mirrorglass".  But it has a good Lakota etymology (see the New Lakota Dictionary), so this is NOT
 a loan from English.  (Coincidences happen.   My favorite is [elkar] which means 'each other' in Dutch and in Basque.)<br>
<br>
Willem<o:p></o:p></span></p>
<div>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span lang="EN-GB" style="color:black">
<hr size="2" width="100%" align="center">
</span></div>
<div id="divRpF287414">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><b><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black">From:</span></b><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black"> Siouan
 Linguistics [SIOUAN@listserv.unl.edu] on behalf of Anthony Grant [Granta@EDGEHILL.AC.UK]<br>
<b>Sent:</b> Sunday, September 08, 2013 8:13 AM<br>
<b>To:</b> <a href="mailto:SIOUAN@listserv.unl.edu">SIOUAN@listserv.unl.edu</a><br>
<b>Subject:</b> Re: Locatives and wa- problems.</span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">I think SR Riggs recorded miyoglasin~ from ‘mirror-glass’ in a Dakota variety.</span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"> </span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Anthony</span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"> </span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:black">From:</span></b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:black"> Siouan Linguistics [<a href="mailto:SIOUAN@listserv.unl.edu">mailto:SIOUAN@listserv.unl.edu</a>]
<b>On Behalf Of </b>De Reuse, Willem<br>
<b>Sent:</b> 08 September 2013 00:10<br>
<b>To:</b> <a href="mailto:SIOUAN@listserv.unl.edu">SIOUAN@listserv.unl.edu</a><br>
<b>Subject:</b> Re: Locatives and wa- problems.</span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="color:black"> <o:p></o:p></span></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black">Good question!   This reminds me of my favorite "Siouanist turned Athabascanist" pet peeve.  Sapir famously said that there is something about Athabascan
 languages that prevents them from borrowing from other languages.<br>
<br>
This never convinced me, since Siouan languages borrow very little from other languages as well, and structurally they are less complex than Athabascan.  The only loanword I can think of in traditional Lakota is bebela, from French bebe.<br>
<br>
Of course I am sure that in modern Lakota, when everyone is bilingual if not dominant in English, there is a lot of English...  But that is true of modern Navajo as well.<br>
<br>
Willem</span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
<div>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span lang="EN-GB" style="color:black">
<hr size="2" width="100%" align="center">
</span></div>
<div id="divRpF253025">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><b><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black">From:</span></b><span lang="EN-GB" style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black"> Siouan
 Linguistics [SIOUAN@listserv.unl.edu] on behalf of David Costa [pankihtamwa@EARTHLINK.NET]<br>
<b>Sent:</b> Saturday, September 07, 2013 4:48 PM<br>
<b>To:</b> <a href="mailto:SIOUAN@listserv.unl.edu" target="_blank">SIOUAN@listserv.unl.edu</a><br>
<b>Subject:</b> Re: Locatives and wa- problems.</span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="color:black">Bob, are you aware of
<i>any </i>Algonquian influences on Hochunk? Despite their being an island of Siouan in a sea of Algonquian languages, they seem to have mixed
<i>very </i>little with the Algonquians in Wisconsin. I'm not aware of a single Hochunk loan in any Algonquian language. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="color:black"> <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="color:black">Dave<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span lang="EN-GB" style="font-size:14.5pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:black">It’s hard to say whether the “different” Hochunk pattern represents a retention of something lost everywhere else or
 an innovation, perhaps brought on by extensive contact with Algonquian, </span></span><span lang="EN-GB" style="color:black"><o:p></o:p></span></p>
</blockquote>
</div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="color:black"> <o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:black">
<hr size="2" width="100%" align="center">
</span></div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:black">Edge Hill University
<br>
Times Higher University of the Year - shortlisted 2007, 2010, 2011 <br>
<a href="http://www.edgehill.ac.uk" target="_blank">www.edgehill.ac.uk</a> <o:p></o:p></span></p>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:black">
<hr size="2" width="100%" align="center">
</span></div>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:black">This message is private and confidential. If you have received this message in error, please notify the sender and remove it from your system. Any views
 or opinions presented are solely those of the author and do not necessarily represent those of Edge Hill or associated companies. Edge Hill University may monitor email traffic data and also the content of email for the purposes of security and business communications
 during staff absence. <o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>