<html dir="ltr">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<style>
<!--
@font-face
        {font-family:"Cambria Math"}
@font-face
        {font-family:Calibri}
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif"}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:#0563C1;
        text-decoration:underline}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:#954F72;
        text-decoration:underline}
p
        {margin-right:0cm;
        margin-left:0cm;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif"}
span.EmailStyle19
        {font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D}
.MsoChpDefault
        {font-size:10.0pt}
@page WordSection1
        {margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt}
-->
</style><style id="owaParaStyle" type="text/css">P {margin-top:0;margin-bottom:0;}</style>
</head>
<body ocsi="0" fpstyle="1" lang="EN-GB" link="#0563C1" vlink="#954F72">
<div style="direction: ltr;font-family: Arial;color: #000000;font-size: 14pt;"><font size="4"><span style="color: rgb(31, 73, 125);">> I recall John Koontz mentioning some other forms to me – items for ‘cucumber’ from French concombre, and also ttapuska ‘student,
 teacher’ which is shared by Dhegiha and Pawnee.</span><span style="color: rgb(31, 73, 125);">  I don’t know about ‘hau’ but Comanche ‘aho’ (hello) is supposed to come from Kiowa.<br>
<br>
Allan Taylor did a comprehensive "how" count at one point.  I don't think he ever published results though.  'Cucumber' begins with
<i>kko </i><font size="4">the <font size="4">PSI root for 'gourd', so it may be a borrowing or it may be a coincidence again.  'Pig<font size="4">' is definitely from French.</font></font></font><br>
</span></font>
<div style="font-family: Times New Roman; color: #000000; font-size: 16px">
<div>
<div class="WordSection1"><font face="Arial" size="4"></font>
<p class="MsoNormal"><font face="Arial" size="4"><span style="color: rgb(31, 73, 125);"> </span></font></p>
<font face="Arial" size="4"></font>
<p class="MsoNormal"><font face="Arial" size="4"><span style="color: rgb(31, 73, 125);">> Shankka also has reflexes in Western Muskogean (Choctaw and Chickasaw)</span></font></p>
<p class="MsoNormal"><font face="Arial" size="4"><br>
<span style="color: rgb(31, 73, 125);"></span></font></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; color:#1F497D"><font face="Arial" size="4">Maybe.  The word i<font size="4">s</font></font></span><font face="Arial" size="4"><span style="color: rgb(31, 73, 125);"><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:WordDocument>
  <w:View>Normal</w:View>
  <w:Zoom>0</w:Zoom>
  <w:Compatibility>
   <w:BreakWrappedTables/>
   <w:SnapToGridInCell/>
   <w:WrapTextWithPunct/>
   <w:UseAsianBreakRules/>
  </w:Compatibility>
  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
 </w:WordDocument>
</xml><![endif]--></span>
<i>čákkáàli</i> and -<i>ali</i> is an ending all right<font size="4">.</font>  It is borrowed into Biloxi as
</font><font face="Arial" size="4"><i>čk<font size="4">ane </font></i><font size="4"><font size="4">I think. 
<br>
</font></font></font></p>
<p class="MsoNormal"><font face="Arial" size="4"><font size="4"><font size="4"><br>
</font></font></font></p>
<p class="MsoNormal"><font face="Arial" size="4"><font size="4"><font size="4">Note the Tutelo and Ofo terms<font size="4">.
</font></font></font></font><span style="font-size:14.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-weight:bold">Tutelo has
</span><i><span style="font-size:14.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-weight:bold">ḳasą́hka</span></i><span style="font-size:14.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-weight:bold">, so it is definitely in the
<i>shankka</i> zone.  </span><font face="Arial" size="4"><font size="4"><font size="4"><br>
</font></font></font></p>
<p class="MsoNormal"><font face="Arial" size="4"><font size="4"><font size="4"><br>
</font></font></font></p>
<p class="MsoNormal"><font face="Arial" size="4"><font size="4"><font size="4">Ofo
</font></font></font><font face="Arial" size="4"><i><b><span style="color: black;">kíštatǝška</span></b></i><i style="mso-bidi-font-style:normal"><span style="color: black;"> Sw
</span></i><span style="color: black;"><i>kĭ´ctatạcga</i> — nine;<i style="mso-bidi-font-style:normal">
</i>p. 325.  Some words where </span></font><font face="Arial" size="4"><i><span style="color: black;">š</span></i><span style="color: black;"><font size="4"> is expected turn up with
</font></span></font><font face="Arial" size="4"><i><span style="color: black;">št</span></i><span style="color: black;"><font size="4"> instead.  So this may contain some variant of
<i>shankka</i> somehow.  <font size="4">The prefix with <i>k</i> mirrors Tutelo to an extent but the sound cor<font size="4">respondences aren't quite right.</font></font></font></span></font></p>
<p class="MsoNormal"><br>
</p>
<p class="MsoNormal"><font size="4"><font face="Arial">So this pecul<font size="4">iar term for '9' turns up in Chiwere, Dhegiha, Tutelo and maybe Ofo.  There are partial look-alikes in
<font size="4">Western Muskogean and Biloxi.  So it's not just around the Great Lakes region in Siouan, but there's no trace in the Northwest of Siouan.</font></font></font></font></p>
<p class="MsoNormal"><br>
</p>
<p class="MsoNormal"><font size="4"><font face="Arial"><font size="4"><font size="4"><font size="4">Bob</font></font></font></font></font><br>
<font face="Arial" size="4"><span style="color: black;"><font size="4"><font size="4"><font size="4"></font></font></font></span></font><span style="font-size:14.0pt;
font-family:Arial"></span></p>
<p class="MsoNormal"></p>
</div>
<br>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>