<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8"><meta name=Generator content="Microsoft Word 12 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p.MsoAcetate, li.MsoAcetate, div.MsoAcetate
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Balloon Text Char";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:8.0pt;
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
span.EmailStyle17
        {mso-style-type:personal;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:windowtext;}
span.EmailStyle18
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
span.BalloonTextChar
        {mso-style-name:"Balloon Text Char";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Balloon Text";
        font-family:"Tahoma","sans-serif";}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=EN-US link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>The only thing that springs to mind for me is to express something along the lines of "Whatever it is, I really want to know it." in an attempt to get at the heart of what curious is (times 2 hehehe).<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>Dagure'sų ihapunge hagundasji ke.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>I could render it as "Whatever it is, I don't know what it is.  But I really want to." but that feels a bit cumbersome.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'>Sky<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:#1F497D'><o:p> </o:p></span></p><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>From:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> Siouan Linguistics [mailto:SIOUAN@listserv.unl.edu] <b>On Behalf Of </b>Jimm Goodtracks<br><b>Sent:</b> Thursday, April 10, 2014 7:28 PM<br><b>To:</b> SIOUAN@listserv.unl.edu<br><b>Subject:</b> Re: Here is a little curious inquiry for all of us to ponder<o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><div><div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:13.5pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'>Ho, Mark!  Pi dana ke shige ho ritawe hanax^un ke.</span><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'><o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'> <o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:13.5pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'>I find the quote to be rather curious.  However, I haven’t any immediate thoughts that come to me as to how one would render it in Baxoje – Jiwere.  In part, the problem with any effective translation of this quote, is the lack of context.  Just what is becoming evermore curious?  The answer is not yours to give, but it does await clarification of Mr. William Wolkowki and for what application does he want a translation of this Alice in Wonderland statement.</span><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'><o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'> <o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:13.5pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'>Meanwhile, vaya bien  en su tratamiento y su cura de su enfermidad.  Híne  bróge  rígrahiwi ke.  Wakánda nat^úrigradan mína ho.</span><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'><o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'> <o:p></o:p></span></p></div><div><div><p class=MsoNormal style='margin-bottom:14.0pt'><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'>Jimm G. Goodtracks<br>Báxoje Jiwére Language Project<br>PO Box 55<br>Tecumseh, KS 66542<br><br><br>Ukínadheda wawáŋarana, ich^é nahá, injé etáwe waróxiñeda adáñešdan – wógiñi kigróšige íthgare ke.<br>“In the middle of resisting, the language got caught, only showing her face in ceremony, like she’s ashamed of her scars.”<br>(<a href="http://www.youtube.com/watch?v=3FUgDutdauQ&feature=share">www.youtube.com/watch?v=3FUgDutdauQ&feature=share</a><o:p></o:p></span></p></div></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'> <o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman","serif";color:blue'> <o:p></o:p></span></p></div><div><div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'> <o:p></o:p></span></p></div><div><div><p class=MsoNormal style='background:whitesmoke'><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'>From:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'> <a href="mailto:mawakuni-swetland2@UNL.EDU" title="mawakuni-swetland2@UNL.EDU">Mark Awakuni-Swetland</a> <o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal style='background:whitesmoke'><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'>Sent:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'> Thursday, April 10, 2014 5:10 PM<o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal style='background:whitesmoke'><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'>To:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'> <a href="mailto:SIOUAN@listserv.unl.edu" title="SIOUAN@listserv.unl.edu">SIOUAN@listserv.unl.edu</a> <o:p></o:p></span></p></div><div><p class=MsoNormal style='background:whitesmoke'><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'>Subject:</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif";color:black'> Here is a little curious inquiry for all of us to ponder<o:p></o:p></span></p></div></div></div><div><p class=MsoNormal><span style='font-size:12.0pt;color:black'> <o:p></o:p></span></p></div></div><div><p class=MsoNormal><b><span style='color:#C00000'>Aloha all, something for the list to consider. Many thanks!<o:p></o:p></span></b></p><p class=MsoNormal><b><span style='color:#C00000'>Mark A-S<o:p></o:p></span></b></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Received from william wolkowski <a href="mailto:2009zww@gmail.com">2009zww@gmail.com</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><b><span style='color:#0D0D0D'>ALICE IN OMAHA</span><span style='color:black'><o:p></o:p></span></b></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Dear Colleague,<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>For the sesquicentennial in 2015<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>I am preparing a polyglot graphic study<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>of this quote from chapter 2<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>in Carroll's Alice in Wonderland<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>"Curiouser and curiouser, cried Alice"<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>If you wish to include it in this study,<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>would you please help me<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>with a translation?<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Thank you.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Best regards<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Wolkowski<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Sorbonne Universites UPMC<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> <o:p></o:p></span></p></div></div></div></div></body></html>