Hoi,<br>It is Irish Sign Language I am sure given the origin of the writer :) ISO 639-3: isg. OmegaWiki has a portal for many Sign Languages ..<br>Thanks,<br> Gerard<br><br><a href="http://www.omegawiki.org/Portal:isg">
http://www.omegawiki.org/Portal:isg</a><br><a href="http://www.omegawiki.org/index.php?title=DefinedMeaning:gebarentaal%20(6878)&dataset=uw">http://www.omegawiki.org/index.php?title=DefinedMeaning:gebarentaal%20(6878)&dataset=uw
</a><br><br><div><span class="gmail_quote">On 9/4/07, <b class="gmail_sendername">Hope Hurlbut</b> <<a href="mailto:hope_hurlbut@sil.org">hope_hurlbut@sil.org</a>> wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Dear Lorraine,<br>Which ISL are you referring to? Is that Israeli SL? I am working on survey<br>data from ISL (Indonesian SL). Maybe I need to change the acronym, if you<br>are using ISL for Israeli SL.<br>Hope Hurlbut
<br><br>----- Original Message -----<br>From: "Lorraine Leeson" <<a href="mailto:leesonl@gmail.com">leesonl@gmail.com</a>><br>To: "A list for linguists interested in signed languages"<br><<a href="mailto:slling-l@majordomo.valenciacc.edu">
slling-l@majordomo.valenciacc.edu</a>><br>Sent: Monday, September 03, 2007 5:43 PM<br>Subject: Re: [SLLING-L] Research on Signed/Spoken Language Code switching<br><br><br>> Beppie,<br>><br>> This sounds very interesting. I have a PhD student about to get
<br>> started examining mouthing in ISL - I wonder if you could forward on<br>> the references for the work that you referred to below?<br>><br>> Many thanks.<br>><br>> Lorraine<br>><br>> On 9/2/07, Beppie van den Bogaerde <
<a href="mailto:beppie.vandenbogaerde@hu.nl">beppie.vandenbogaerde@hu.nl</a>> wrote:<br>>> Hi Shane<br>>><br>>> Anne Baker and I, and also Michele Bishop and Karen Emorey and<br>>> colleagues, have done research on code-blending, that is the combination
<br>>> of sign (language) and spoken (language) elements. There is now<br>>> information about 2 or 3 hearing children of deaf parents at different<br>>> ages (oldest is 6 years) and about adult hearing codas who work as
<br>>> interpreters...<br>>><br>>> Baker and Van den Bogaerde have two articles in press.... so a little<br>>> patience is in order. One will be in a book by Michele Bishop in the<br>>> Sociolinguistics Series and the other is a publication from Benjamins,
<br>>> eds. Plaza-Pust and Morales.<br>>><br>>> mail me if you want more info...;-)<br>>><br>>> All the best<br>>><br>>> Beppie<br>>><br>>> <a href="mailto:beppie.vandenbogaerde@hu.nl">
beppie.vandenbogaerde@hu.nl</a><br>>><br>>><br>>> ________________________________<br>>><br>>> Van: <a href="mailto:slling-l-bounces@majordomo.valenciacc.edu">slling-l-bounces@majordomo.valenciacc.edu
</a> namens Shane Ebert<br>>> Verzonden: za 1-9-2007 19:28<br>>> Aan: <a href="mailto:slling-l@majordomo.valenciacc.edu">slling-l@majordomo.valenciacc.edu</a><br>>> Onderwerp: [SLLING-L] Research on Signed/Spoken Language Code switching
<br>>><br>>><br>>><br>>> Hello. I was wondering if anyone is familiar with research that has<br>>> been done (or is being done) on code switching/blending/mixing<br>>> between signed and spoken languages with a theoretical approach? In
<br>>> particular, I am interested in studies focusing on hearing children/<br>>> adults with deaf parents so that the participants are native speakers/<br>>> users of both languages. Thank you in advance for any leads or
<br>>> suggestions, and I apologize if my question is too broad.<br>>><br>>> Sincerely,<br>>> Shane Ebert...<br>>> _______________________________________________<br>>> SLLING-L mailing list
<br>>> <a href="mailto:SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu">SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu</a><br>>> <a href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l">http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l
</a><br>>><br>>><br>>><br>>><br>>> _______________________________________________<br>>> SLLING-L mailing list<br>>> <a href="mailto:SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu">SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu
</a><br>>> <a href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l">http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l</a><br>>><br>>><br>>><br>><br>><br>> --<br>> Dr. Lorraine Leeson
<br>> Director<br>> Centre for Deaf Studies<br>> School of Linguistics, Speech and Communication Sciences<br>> University of Dublin, Trinity College<br>> 40 Lower Drumcondra Road<br>> Drumcondra, Dublin 9
<br>><br>> Tel: 01 830 11 66<br>> GSM: 087 66 700 28<br>> _______________________________________________<br>> SLLING-L mailing list<br>> <a href="mailto:SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu">SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu
</a><br>> <a href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l">http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l</a><br>><br><br>_______________________________________________<br>SLLING-L mailing list
<br><a href="mailto:SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu">SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu</a><br><a href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l">http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l
</a><br><br></blockquote></div><br>