Hoi,<br>Typically the name for a language is a single word. Sign languages are often known in a spoken language as "sign language" and quite often that is all, no further differentiation. Most hearing people are not aware of the many sign languages that exist.
<br><br>Sign languages are typically associated with a country. It is for this reason that the name is "Nederlandse gebarentaal" and apparently because of Belgian politics "Belgian Sign Language" is not allowed. So contrary to audible languages, sign languages most often refer to the country they originate from. Sign languages are really politicised and not owned by the signing people at all.
<br><br>It is because sign languages seem to be controlled by countries that even their names are dominated in this way. As the names consequently consist of many parts an acronym is handy because of a lack of a proper name for a sign language
<br><br>Thanks,<br>    Gerard<br><br><div><span class="gmail_quote">On 9/5/07, <b class="gmail_sendername">Dimitris Mavreas</b> <<a href="mailto:dmaureas@vodafone.net.gr">dmaureas@vodafone.net.gr</a>> wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">









<div link="blue" vlink="purple" lang="EL">

<div>

<p><span lang="EN-US">I find very interesting the whole
discussion. I must agree that although the use of these acronyms is sometimes
defined by political reasons (English hegemony, decisions by linguists or sign
language users etc.), it is also a matter of practical needs. Greek alphabet
despite similarities is different from Roman or Cyrillic. It happens that
Language in Greek is </span><b>Γλώσσα</b><span lang="EN-US"> (I hope you can read
the characters) so we must obligatory  use the letter </span><b>Γ</b> <span lang="EN-US">in the acronym for the Greek Sing Language. The acronym in Greek is </span><b>ΕΝΓ</b><span lang="EN-US"> and it is also used by Greek Deaf people ugh man. Of course when I
participated to an international conference, I used GSL acronym. I use instead </span>ΕΝΓ
<span lang="EN-US">acronym when I write in Greek. I also use </span>ΑΝΓ <span lang="EN-US">in order to refer to ASL because I want a more transparent term for
my Greek readers (and because it is also hard to switch the language on my PC
keyboard all the time!)  Linguists can always go to the abbreviation list
in order to find what GSL, NTS and so on really mean. Abbreviations are used to
make our lives easier. At the same time it is interesting to consider why we
don't have acronyms for spoken languages…</span></p>

<p><span lang="EN-US"> </span></p>

<p><span lang="EN-US">Dimitris Mavreas         </span></p>

<p><span lang="EN-US">Athens Greece</span></p>

</div>

</div>


<br>_______________________________________________<br>SLLING-L mailing list<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu">SLLING-L@majordomo.valenciacc.edu</a>
<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l" target="_blank">http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l</a><br><br></blockquote>
</div><br>