<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><p class="MsoNormal">(Apologies for cross-posting)</p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family: Helvetica; ">Dear colleagues,</span></p><p class="MsoNormal">We are very pleased to announce that the British Sign Language Corpus Project video data are now available online!</p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family: Helvetica; ">If you go to </span><a href="http://www.bslcorpusproject.org/data"><span lang="EN-US" style="font-family: Helvetica; color: rgb(0, 63, 159); ">http://www.bslcorpusproject.org/data</span></a><span lang="EN-US" style="font-family: Helvetica; ">, you will see two pictures. By clicking on the left picture, you will be able to see some of the video data (specifically, personal narratives and lexical elicitation) immediately in your browser without registering. All of the data are available for viewing or downloading via the picture on the right (the CAVA archive) but for some of the clips (specifically, the conversation and interviews), you will need to apply for access as a researcher first.</span></p><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family: Helvetica; ">We welcome any questions or comments you may have.</span></p><div>Best wishes,</div><div>-Kearsy (on behalf of the BSL Corpus Project team)</div><div><br></div><div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: 12px; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; -webkit-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; -webkit-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><div>-- <div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Kearsy Cormier, Ph.D.</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Senior Researcher</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Deafness Cognition and Language Research Centre (DCAL)</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">University College London</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Phone: +44 (0)20 7679 8674</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; "><a href="http://kearsy.com">http://kearsy.com</a></div></div><br class="Apple-interchange-newline"></span></span></span></div><span class="Apple-style-span" style="font-size: 12px; "><a href="mailto:bslcorpusproject@ucl.ac.uk">bslcorpusproject@ucl.ac.uk</a></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 12px; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; -webkit-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; -webkit-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -webkit-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; "><p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="font-family: Helvetica; "><a href="http://www.bslcorpusproject.org">http://www.bslcorpusproject.org</a></span></p><div><span lang="EN-US" style="font-family: Helvetica; "><br></span></div></div></div></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; border-spacing: 0px 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: auto; -khtml-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -apple-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; border-spacing: 0px 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: auto; -khtml-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -apple-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; border-spacing: 0px 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: auto; -khtml-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -apple-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; border-spacing: 0px 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: auto; -khtml-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -apple-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><br class="Apple-interchange-newline"></span></span></span></span>
</div>
<br><div><div>On 22 Aug 2011, at 05:00, SLLING-L automatic digest system wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><div>There is 1 message totalling 88 lines in this issue.<br><br>Topics of the day:<br><br> 1. Latest issue of Sign Language and Linguistics 14.1 is out<br><br>----------------------------------------------------------------------<br><br>Date: Sun, 21 Aug 2011 14:36:08 +0800<br>From: Gladys Tang <<a href="mailto:gtang@CUHK.EDU.HK">gtang@CUHK.EDU.HK</a>><br>Subject: Re: Latest issue of Sign Language and Linguistics 14.1 is out<br><br>Dear all,<br><br>For some reason, this personal email was diverted to SLLING. Pls ignore it.<br>Gladys<br><br>On 20 Aug 2011, at 9:28 AM, Brandon Scates wrote:<br><br><blockquote type="cite">I love this<br></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite">Sent from my Windows Phone From: Gladys Tang<br></blockquote><blockquote type="cite">Sent: Friday, August 19, 2011 6:26 PM<br></blockquote><blockquote type="cite">To: <a href="mailto:SLLING-L@listserv.valenciacollege.edu">SLLING-L@listserv.valenciacollege.edu</a><br></blockquote><blockquote type="cite">Subject: Re: Latest issue of Sign Language and Linguistics 14.1 is out<br></blockquote><blockquote type="cite">Dear Josep,<br></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite">Her oral defense was OK. She got a pass with list of suggestions for<br></blockquote><blockquote type="cite">revision. Sorry for passing you a not so quality MPhil. thesis. It's<br></blockquote><blockquote type="cite">more like a first draft than a final piece. Thank you for your<br></blockquote><blockquote type="cite">support! Hope He Jia will meet you in future. She is a very nice<br></blockquote><blockquote type="cite">student from China, very committed to SL research. She just needs a<br></blockquote><blockquote type="cite">lot of polishing.<br></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite">Gladys<br></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite">On 17 Aug 2011, at 4:43 PM, Josep Quer wrote:<br></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Nonmanuals in Sign Language<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Special issue of Sign Language & Linguistics 14:1 (2011)<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Edited by Annika Herrmann and Markus Steinbach<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Table of contents<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Editors Notepad 12<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Articles<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Nonmanuals in sign languages<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Annika Herrmann and Markus Steinbach 38<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Syntax and prosodic consequences in ASL: Evidence from multiple WH-<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">questions<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Sarah Churng 948<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Negation in Turkish Sign Language: The syntax of nonmanual markers<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Kadir G๖kg๖z 4975<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Eye gaze and verb agreement in German Sign Language: A first glance<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Jana Hosemann 7693<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Mouth gestures in British Sign Language: A case study of tongue protrusion in<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">BSL narratives<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Donna Lewin and Adam C. Schembri 94114<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Nonmanual markings for topic constructions in Hong Kong Sign Language<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Felix Sze 115147<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Nonmanuals, semantic operators, domain marking, and the solution to two<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">outstanding puzzles in ASL<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Ronnie B. Wilbur 148178<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Linguistics as structure in computer animation: Toward a more effective<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">synthesis of brow motion in American Sign Language<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Rosalee Wolfe, Peter Cook, John C. McDonald and Jerry Schnepp 179199<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Book Review<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Kristin Jean Mulrooney, Extraordinary from the ordinary Personal experience<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">narratives in American Sign Language<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Reviewed by Frank Bechter 201206<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Dissertation Abstract<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">The signing of Deaf children with autism: Lexical phonology and perspective-<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">taking in the visual-spatial modality: (The University of Texas at Austin, 2010)<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Aaron Shield 207212<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite"><br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><br>------------------------------<br><br>End of SLLING-L Digest - 20 Aug 2011 to 21 Aug 2011 (#2011-81)<br>**************************************************************<br><br></div></blockquote></div><br></body></html>