BRASIL Deaf TV Program about Dictionary & SignWriting

Charles Butler chazzer3332000 at YAHOO.COM
Thu Dec 14 14:33:33 UTC 2006


I am working with the Web owner of dicionariolibras.com Augusto Mendez to make sign language games in both American Sign Language and Libras.  So far we have a Crazy 8s variant called Elefantes de Cor do Rosa (Pink Elephants), and Bingo.  For more information write PAM at dicionariolibras.com.br
  

Janice Temoteo <janicetemoteo at gmail.com> wrote:
    You can see some instructions about SW and Brazilian Sign Language at the site: www.dicionariolibras.com it's just a little, but it help sometimes.
  Janice

 
  2006/12/13, Shane Gilchrist O hEorpa <shane.gilchrist.oheorpa at gmail.com>:   impressive!

Actually, its signed in LSC (Catalan Sign Language)  - based in Girona I think.

It is shown on Web Visual TV which is really an online part-time TV
programme (a bit like www.signstation.org) so its not shown on
Brazil's TV and I dont know if its shown on TV in Spain but I can find 
out more for you if you want?

Shane

On 08/12/06, Valerie Sutton <signwriting at mac.com> wrote:
> SignWriting List
> December 8, 2006
>
> Hello SW List! 
> I am very happy to announce that SignWriting has been mentioned on
> Brazilian television on December 4, 2006, on this program:
>
> NUEVO DICCIONARIO DE LS BRASILEÑA Y WEB DE SIGNO ESCRITURA
>
> I just received this message from Brazil. If you click on this link:
>
> http://www.webvisual.tv/videos/wmv/nuevo%20diccionario%20de%20ls% 
> 20brasilena%20y%20web%20de%20signo.wmv
>
> it should download the TV program on your computer. It worked for me
> anyway!
>
> Or go to:
>
> www.webvisual.tv
>
> The television program talks about the new Brazilian Sign Language
> Dictionary. I do not understand Brazilian Sign Language, but it was
> fun to watch the presentation anyway. I started to understand the 
> signing and it was fun! The program includes a section at the end
> about SignWriting, as you can see by this attached screen capture...
>
> Thank you, Fernando Capovilla and Antonio Campos, for sharing this 
> with us and congratulations too, for all your hard work and PLEASE
> send my best wishes to your entire team at Feneis...I am very excited
> to learn more about this soon and I hope we all can be in contact 
> again...
>
> See the message below...  Val ;-)
>
>
>
>
>
>
>
>
> From: "Fernando Capovilla" <fcapovilla at gmail.com >
> Date: December 8, 2006 11:49:32 AM PST
> To: cristaos-reformados at yahoogroups.com, sutton at signwriting.org 
> Subject: Brasil na TV surda mundial: Dicionário enciclopédico
> ilustrado trilíngue de Libras (Edusp)
>
> Irmãos:
> Acaba de sair na TV surda mundial matéria sobre o dicionário que
> publiquei sobre língua de sinais brasileira aqui na USP. Estou
> preparando a 4a. ed. agora, com 3.500 páginas e mais de 100 mil
> ilustrações. Quem quiser conhecer meu trabalho com surdos, assista ao
> vídeo que mostra o Brasil e a USP e nosso dicionário. Motivo de
> orgulho para nosso país.
> NEle,
> Fernando Capovilla
>
>
> From: Antônio - Feneis
> To: marianne stump
> Sent: Wednesday, December 06, 2006 7:54 AM 
> Subject: publicação
>
>
>
> Ola,
>
> Por favor olhar aqui TV  que bom noticia para Brasil. esta interesse
> aqui.Passado  Eu mandei site TV.
> Abraço
> Antonio Campos 
>
>
>
> 04-12-2006
>
>
> NUEVO DICCIONARIO DE LS BRASILEÑA Y WEB DE SIGNO ESCRITURA
> Es el primer diccionario enciclopédico del mundo en lengua de signos.
> En él no solo encontramos la traducción oral del signo, sino que 
> también encontramos su explicación con ilustraciones
> Duración: 02'59''
>
>
> e ou aqui
> www.webvisual.tv
>
>
>





-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20061214/30f43eba/attachment.html>


More information about the Sw-l mailing list