duvidas

Charles Butler chazzer3332000 at YAHOO.COM
Wed Oct 14 12:41:44 UTC 2009


Oy Eda,
E maravilhosa que voce querer transducir livros dos infantes em SW.  Era uma de primeiro projeitos em SW para Valerie foi feito mesmo.
Fantastico.
Hello Eda,
It is marvelous that you want to translate children's books into SW.  It was one of the first projects in SW that Valerie did as well.  
Fantastic.
Charles

--- On Wed, 10/14/09, Eda Amorim <edaamorim at hotmail.com> wrote:

From: Eda Amorim <edaamorim at hotmail.com>
Subject: RE: {Spam} Re: [sw-l] duvidas
To: sw-l at majordomo.valenciacc.edu
Cc: stefanwoehrmann at gebaerdenschrift.de
Date: Wednesday, October 14, 2009, 7:23 AM





 
Val end Charles, bom dia!

Primeiramente quero agradecê-los pela atenção e respostas. Muito obrigada, vocês foral claros e objetivos. Maravilhoso.

Eu moro no Brasil na cidade de São Paulo.
No ano de 2007 dei aula em uma escola ONG para crianças surdas de idade entre 7 e 9 anos e usava SW em todas as disciplinas. Era maravilhoso elas gostavam muito. Eu fazia a tradução dos livros para a lingua de Sinais, aqui no Brasil, Libras e elas ficavam contentes porque podiam ler em seu próprio idioma, foi uma experiência maravilhosa. Infelizmente tive que deixar a escola por problemas pessoais. 
Atualmente dou curso de SW e de Libras na Escola cultura Surda e na Faculdade para pessoas ouvinte e no curso não uso figuras humanas como é de costume, uso o Sign Wiriting. Os alunos então vão aprendendo a sinalizar junto com a escrita, é um meio de difundir o SW e os alunos tem se impressionado com o curso e com o SW.

Meu desejo agora é traduzir livros infantis para SW.

Val, enviei seus votos para o Sergio ribeiro, ele agradece.

Val, com certeza irei fazer mais perguntas pois tenho algumas dúvidas e estou a disposição também para auxiliar a quem puder.
Novamente muito, muito, muito obrigada a todos.

Abraços

Eda Amorim
São Paulo/Brasil
www.culturasurda.com.br

> From: sutton at signwriting.org
> To: sw-l at majordomo.valenciacc.edu
> Subject: {Spam} Re: [sw-l] duvidas
> Date: Tue, 13 Oct 2009 15:46:40 -0700
> CC: stefanwoehrmann at gebaerdenschrift.de; edaamorim at hotmail.com
> 
> Thank you, Stefan (very big grin ;-)))
> 
> And Eda, if you have questions feel free to ask more...
> 
> I am only one of many teachers here on the List...I hope others will  
> teach too...
> 
> And Eda, want to tell us about your students in Brazil? Where do you  
> live in Brazil? What age are your students?
> 
> Val ;-)
> 
> -------
> 
> 
> On Oct 13, 2009, at 3:32 PM, stefanwoehrmann at gebaerdenschrift.de wrote:
> 
 		 	   		  
Novo Internet Explorer 8: traduza com apenas um clique.  Baixe agora, é grátis! 

-----Inline Attachment Follows-----




____________________________________________

SW-L SignWriting List

Post Message
SW-L at majordomo.valenciacc.edu

List Archives and Help
http://www.signwriting.org/forums/swlist/

Change Email Settings
http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20091014/6aa9b1f2/attachment.html>
-------------- next part --------------



____________________________________________

SW-L SignWriting List

Post Message
SW-L at majordomo.valenciacc.edu

List Archives and Help
http://www.signwriting.org/forums/swlist/

Change Email Settings
http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l


More information about the Sw-l mailing list