<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 5.50.4807.2300" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Hello,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Yes you are correct, Brussels has all the important 
buildings for the European Community. The president changes every 6 months I 
believe, so there have been some Belgian and Dutch presidents ;o) Wilfried 
Martens, i think and our current Prime-minister Guy Verhofstadt. (The rabbit 
;o)</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>The children don't have contact with the Wallon 
children. The times they come out to play or eat are very different. The Wallon 
school does not work Bilingual i believe. The teacher don't really interact with 
one another.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>I will tell Kristof about all these mails ofcourse 
;o)</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>greetz Kathleen</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>ps: you are from California? I've been there 2 
years ago: L.A., Vegas, Death Valley, San Fransisco, ... Beautiful!!!!! 
</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>This summer I was in Pennsylvania, at Hopewell 
Furnace National Parc, working as a volunteer. I visited D.C. and Gallaudet 
;o)</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A title=sutton@signwriting.org href="mailto:sutton@signwriting.org">Valerie 
  Sutton</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A 
  title=sw-l@majordomo.valenciacc.edu 
  href="mailto:sw-l@majordomo.valenciacc.edu">sw-l@majordomo.valenciacc.edu</A> 
  </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Wednesday, October 13, 2004 9:53 
  PM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: [sw-l] BELGIUM: New SW 
  Literacy Project and new web area...</DIV>
  <DIV><BR></DIV>SignWriting List<BR>October 13, 2004<BR><BR>Kathleen Heylen 
  wrote:<BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>What can I tell you about 
    Belgium? Better ask me what I can't tell you about Belgium because it is 
    such a fascinating country ;o) We ARE the capitol of Europe ;o) <?/fontfamily><BR></BLOCKQUOTE><BR>This is absolutely fascinating, Kathleen! 
  Thank you for sharing with us. So Belgium is the capital of Europe? grin...a 
  side note....I come from California and I know some Californians feel we are 
  the capital of the USA...but the rest of the USA does not agree - ha!! 
  smile...<BR><BR>But now I realize maybe Belgium is the head of the European 
  Community? is that right? In 2004 I believe you have a Dutch president of the 
  EU? http://www.eu2004.nl/<BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>And we have some beautiful city's 
    to visit. Like; Antwerp, Brussels, Brugge, Gent, Liège, Namur, ..<?/fontfamily><BR></BLOCKQUOTE><BR>oh yes! They are beautiful! I have been 
  to Brussels, Brugge, Gent, Leige, and Antwerp...I love Belgium...<BR><BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>It is so that we officialy have 3 
    languages: Flemish, French and German.<BR><?/fontfamily></BLOCKQUOTE><BR>I had 
  no idea that German was spoken in Belgium!<BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>Flemish is the upperside close to 
    Holland where people understand us pretty good because they speak Dutch. 
    Brussels is situated in Flanders, but used to be and still mainly is French 
    (Wallon) speaking.<BR><?/fontfamily></BLOCKQUOTE><BR>So there is a 
  French-speaking city in the middle of Flanders, and the French dialect is 
  called Wallon ? smile... <BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>The lower side of Belgium is near 
    to France and this is where the people live that we 
    call 'Wallon'. This used to be the 'rich' part of Belgium in the 
    early 19th century, but that changed about 70 years ago. Now Flanders 
    is the economic drive of Belgium. Some people in Flanders want to be 
    seperated from the Wallon part. I myself dont see me going on a trip and 
    telling people i'm from the independant 'state of Flanders'. Who ever heared 
    of Belgium, so WHO will know what Flanders 
  is? :s<?/fontfamily><BR></BLOCKQUOTE><BR>Oh. Wow. I see. I think Belgium 
  is fascinating as one country with many regions and languages!<BR><BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>And then there is a VERY 
    small part of German speaking people in Belgium, but they are such 
    a smal part that they are fogotten about frequently. (shame on us!)<BR><?/fontfamily></BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica><BR>Do they 
  use German Sign Language, or is it a separate Belgian-German Sign Language?<?/fontfamily><BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><BR><?fontfamily><?param Helvetica>So far the general situation 
    of Belgium. Now for our other languages that do exist in Belgium but 
    are not recognized are the signed languages. There 
    is a Flemish Signl anguage in Belgium wich consist also 
    of many dialects as you can see on the website of the University of 
    Ghent. (<?/fontfamily> <?fontfamily><?param Helvetica><?color><?param 0000,0000,EEEE>http://gebaren.ugent.be/<?/color> )<?/fontfamily><BR></BLOCKQUOTE><BR>All 
  those dialects can be written in SignWriting, as you know...<BR><BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>There is also a 'French' Sign 
    Language or better said 'Langue des Signes Wallon'. I'm sorry i dont have 
    any information on the existence of 'Germang Sign Language' in Belgium. 
    (Deutche Gebarensprache)<?/fontfamily><BR></BLOCKQUOTE><BR>You answered my 
  question above...thank you!<BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>I know the signlanguage in 
    Wallonië is recognized to use in the schools, but not as an official 
    language. There are actions at hand to promote the recognition of Flemish 
    signlanguage. 
    (<?color><?param 0000,0000,EEEE>www.doofactiefront.be<?/color>) this site is 
    availible in English as well 
  ;o)<?/fontfamily><BR></BLOCKQUOTE><BR>Great!<BR><BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>Now for my school. Being it is 
    situated in Brussels you will think, Jeezus all those languages?? No, it is 
    true at my school there are Flemish speaking and signing people aswell as 
    Wallon speaking and signing people. This used to be all mixed up, but a few 
    years ago the two groups where seperated. So now the children learn 2 
    languages: Flemish SignLanguage (FSL) and Dutch (Flemish) written 
    and/or spoken. This is how we see Bi-lingual education. The children are 
    brought up in there mothertongue Flemish signlanguage and learn to read and 
    write (speak) Dutch. I myself teach FSL (VGT - Vlaamse Gebarentaal) and 
    d/Deafculture together with Sara (my sweet friend and Deaf coöperator).<?/fontfamily><BR></BLOCKQUOTE><BR>I see. Very interesting. So you 
  have the school divided into two sections...one section for the Flemish and 
  the other the French (Wallon)? So do the Deaf kids inter-mix on the 
  playground? Because we could also write their Wallon Sign Language too, and 
  then the kids could learn each other's signed languages! Just a thought...but 
  for the future...smile<BR><BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?fontfamily><?param Helvetica>We teach the children the grammar 
    and sytaxis of VGT and do this by using SignWriting. What is our population? 
    Well all the children run trough our classroom, no matter there hearingloss. 
    Some student have more ours VGT a week then 
    others.<?/fontfamily><BR> <BR><?fontfamily><?param Helvetica>I would 
    love to get some information on other people using SignWriting in Belgium, 
    the people i know dont really use it or are not working as educators. My 
    french is not as good as I would want it to be. So i get more information in 
    English and Flemish then French. It's more difficult for me to read a book 
    in French then in English. But i will do my best to work with my Belgian 
    partners ;o)<?/fontfamily><BR> <BR><?fontfamily><?param Helvetica>More 
    news WILL follow 
    ;o)<?/fontfamily><BR><?fontfamily><?param Helvetica>Greetings Kathleen<?/fontfamily><BR><?fontfamily><?param Helvetica>ps: hope i don't 
    make to many mistakes (my spelling isn't that great)<?/fontfamily><BR><?fontfamily><?param Helvetica>pps: i have a disk 
    that has a DOS program for SignWriting (Kristof De Weerdt gave it to me 
    ;o)<BR><?/fontfamily></BLOCKQUOTE><BR><BR>Please send my best wishes to 
  Kristof! Your English is excellent - no problems at all! I will send you some 
  contacts in Belgium -<BR><BR>it may take a few days before the web area is 
  ready and I will write when it is!<BR><BR>Val ;-)<BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>