<DIV>Hi Val, Charles and list,</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>I hope we can work together on improving the Flemish Sign Language dictionary! It will be both entertaining and useful to exchange each other's knowledge :-)<BR></DIV>
<DIV>I did check out the pages you mentioned, Val, some time ago and again yesterday and they look perfect! And yes, Bart and Steven still help us with the dictionary (although they're quite busy gentlemen nowadays ;-) </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>I don't know what you should call the computer software that creates the woordenboek. I will give it some thought and get back to you ... :-)</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>It's great that you are creating a web area for Belgium. It's about time! ;-)) I will be sure to check it from time to time. </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Take care</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Katrien</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><BR><B><I>Valerie Sutton <sutton@signwriting.org></I></B> wrote:</DIV>
<BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">SignWriting List<BR>October 14, 2004<BR><BR>Katrien Van Mulders wrote:<BR>> I know it has been a while since you last heard of me. As you know, I <BR>> am one of the 'Belgian people behind' the Flemish Sign Language (VGT) <BR>> Dictionary 'called Woordenboek' (you do know, Val, that 'woordenboek' <BR>> is simply the Dutch translation of 'dictionary', right? ;-)) just <BR>> kidding :-)<BR>>  <BR>> I would just like to inform you that maybe not all signs in our <BR>> dictionary are rendered correctly in SignWriting. Not yet, that is. <BR>> Kristof and myself are still discussing them and plan to check every <BR>> single sign in the near future to make sure we made no mistakes. All <BR>> comments you may have, are of course very welcome and will -no <BR>> doubt- prove helpful :-)<BR><BR><BR>Hello Katrien, Kristof and Belgian tea!
 m!<BR>I
 am so glad you are still on the SignWriting List, Katrien. Sorry that <BR>I didn't realize that. But that is also perfect, because then, if we do <BR>discuss a Belgian-Flemish sign, I know you can help us understand it <BR>better. And Charles is correct that there are some signs in the Flemish <BR>dictionary online that do not match the video clips, as I know you <BR>know....and since there are video clips, I believe I could help you in <BR>an accurate way, even though I personlly do not know Flemish Sign <BR>Language. So if you are open to some editing, we could share it with <BR>the SignWriting List, and all of us will learn together.<BR><BR>And yes! I do realize the name Woordenboek means "dictionary" in <BR>Flemish...and I am happy you bring this up, Katrien...because let me <BR>explain the problem. We need an official name for your computer program <BR>that creates the Flemish Sign Language Dictionary online...because that <BR>computer software, developed by Steven Aer!
 ts, Bart
 Braem and <BR>others...that program is not only used for Flemish Sign <BR>Language...there is an American Sign Language version of it...so the <BR>program itself needs a name, so I can link to it from our web site...so <BR>I wrote to Steven and Bart to ask them to check out the following two <BR>pages, to make sure they are correct, and I have not heard from them <BR>yet:<BR><BR>WoordenBoek Description<BR>http://www.SignWriting.org/forums/software/archive/softarc09.html<BR><BR>Lisbon Presentation of Flemish Software Project<BR>http://www.SignWriting.org/forums/software/lisbon/lisbon07.html<BR>(your names are on this web page)<BR><BR>Katrien, your name, and Kristof's name, are mentioned on the above web <BR>page, so can you check those web pages please and give me some <BR>feedback? Many thanks...<BR><BR>What should we name the computer software that creates the woordenboek? <BR>(in any sign language on the web)...I am happy to change the name to <BR>anything you request
 ;-)<BR><BR>Are Steven and Bart still working on the project?<BR><BR>And do you know Kathleen Heylen?..I assume you do!! I am creating a web <BR>area for Belgium now, so you are welcome to add information to the <BR>site, as soon as I am done...I will give you the page to look at <BR>later...<BR><BR>Val ;-)<BR><BR><BR><BR><BR></BLOCKQUOTE><p>
                <hr size=1>Do you Yahoo!?<br><a
href="http://vote.yahoo.com">vote.yahoo.com</a> - Register online to vote today!