<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=ISO-8859-1">
<title></title>
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
Val,<br>
We would be lightening the work by making lightning decisions. ;-)<br>
I think that webpage you posted has a common mispelling of
"lightning". I consulted the online Merriam-Webster and Encyclopaedia
Britannica and both did not carry "lightening" as an alternative
spelling to "lightning". However, in consulting a hardbound copy of
Webster's, one definition of "lightening" was "to flash as or like
lightning". That doesn't, however, equate it to lightning, itself.
Rather, it equates it to lightning's effect.<br>
This is an interesting question, as it brings forth the whole concept
of using dictionaries to resolve literary questions. Once Signwriting
dictionaries reach that level of sophistication, an increase in
literacy wouldn't be far behind.<br>
<br>
Bill<br>
<br>
<br>
Valerie Sutton wrote:<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid2AF6F34D-25F4-11D9-8A2E-000A959F2614@signwriting.org">SignWriting
List
<br>
October 24, 2004
<br>
<br>
Hello Bill and Sandy!
<br>
The word "lightning" or "lightening" mean the same thing in several
dictionaries. Take a look at this web page and see how they intermixed
the spellings:
<br>
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://oror.essortment.com/lighteningsafet_rfep.htm">http://oror.essortment.com/lighteningsafet_rfep.htm</a>
<br>
<br>
So Bill, I don't think that is a problem! British English is different
than American English too...I was quite amazed at how different it is,
when I briefly visited there, and it was very enjoyable to learn the
differences too...
<br>
<br>
The most difficult for me was the term "Certified Teachers" which was
the term we were using years ago...after visiting Scotland, I changed
the term to Qualified Teachers for SignWriting, because I learned that
in the UK, "certified" means "certifiable"...in other words...a person
who was entered into an insane asylum and was certified insane!
<br>
<br>
Val ;-)
<br>
<br>
-----------------
<br>
<br>
<br>
On Oct 24, 2004, at 10:57 AM, Bill Reese wrote:
<br>
<br>
<blockquote> Sandy,
<br>
<br>
I took a look at the website and while testing the links, I noticed a
couple of dictionary anomalies on the British SignPuddle site. The
gloss "lightening" should be "lightning", unless the British spell it
different than Americans. Also, "Work" is capitalized.
<br>
The website itself shows a good foundation. It's clean and easy to
navigate. My only suggestion is to have the links to other sites open
a new window. I would rather stay at a main page with the links and
examine the links separately than navigate away from the main page
when clicking on a link. Just a personal preference.
<br>
<br>
I'm on an XP PRO machine, using Netscape 7.1 as my browser and it
worked fine.
<br>
<br>
Bill
<br>
<br>
<br>
<br>
Sandy Fleming wrote:
<br>
<br>
<tt>Guess what I forgot?
<br>
<br>
The site URL is<!-- 0000,0000,EEEE --> <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://bsltext.org/">http://bsltext.org/</a>
<br>
<br>
:)
<br>
<br>
Sandy
<br>
<br>
</tt><br>
<tt>-----Original Message-----
<br>
From:
<!-- 0000,0000,EEEE --><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:owner-sw-l@majordomo.valenciacc.edu">owner-sw-l@majordomo.valenciacc.edu</a>
<br>
[<!-- 0000,0000,EEEE --><a class="moz-txt-link-freetext" href="mailto:owner-sw-l@majordomo.valenciacc.edu">mailto:owner-sw-l@majordomo.valenciacc.edu</a>]On
Behalf Of Sandy Fleming
<br>
Sent: 24 October 2004 15:40
<br>
To:<!-- 0000,0000,EEEE --> <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sw-l@majordomo.valenciacc.edu">sw-l@majordomo.valenciacc.edu</a>
<br>
Subject: [sw-l] New Website
<br>
<br>
<br>
Hi All!
<br>
<br>
I've _finally_ got round to setting up a SignWriting website for BSL.
<br>
<br>
The idea is to encourage BSL users to submit their own writing <br>
and ideas for
<br>
showcasing on the site, but so far I only have one piece of content: a
<br>
cartoon. Still, you can have a look at it. Any mistakes, point <br>
them out! As
<br>
soon as I put the logo up I realised there was a mistake - I've <br>
written the
<br>
sign for "text" as the usual sign for horizontal text - maybe I should
<br>
change it to say "vertical text" :)
<br>
<br>
Next I'll be trying to add a variety of signwriting samples and then
I'll
<br>
start encouraging visitors to submit their own.
<br>
<br>
Any comments on site organisation or anything (even at this early
stage)
<br>
would be welcome.
<br>
<br>
Sandy
<br>
<br>
<br>
<br>
</tt><br>
<tt><br>
</tt><br>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
</body>
</html>