<HTML><BODY style="word-wrap: break-word; -khtml-nbsp-mode: space; -khtml-line-break: after-white-space; ">Steve<DIV><BR class="khtml-block-placeholder"></DIV><DIV>i'm just wondering about the list with all the words... that used to appear when one would click on "search by word" button in Puddle 1...  It seems to have disappeared in the Puddle1.5....</DIV><DIV><BR class="khtml-block-placeholder"></DIV><DIV>is there a way to get back to such a list which was very usefull to go through all the items of the dicitonnary?</DIV><DIV><BR class="khtml-block-placeholder"></DIV><DIV>Thanks for letting us know</DIV><DIV><BR class="khtml-block-placeholder"></DIV><DIV>Anny<BR><DIV><DIV>Le 31 mars 07 à 22:39, Steve Slevinski a écrit :</DIV><BR class="Apple-interchange-newline"><BLOCKQUOTE type="cite">  Hi list,<BR> <BR> Anny has been translating the SignPuddle user interface.  She has most of it done.  You can now use SignPuddle in French.<BR> <A class="moz-txt-link-freetext" href="http://signbank.org/SignPuddle1.5/index.php?ui=4&sgn=49">http://signbank.org/SignPuddle1.5/index.php?ui=4&sgn=49</A><BR> <BR> If anyone else wants to attempt a translation, let me know.<BR> <BR> -Steve<BR> <BR> <BR> <BR> <BR> Steve Slevinski wrote: <BLOCKQUOTE cite="mid460D1644.7080608@signpuddle.net" type="cite">     Hi Anny,<BR>  <BR> You can do the translation yourself using SignPuddle.  It's a little confusing, so I'll explain.<BR>  <BR> There are 2 puddles for sgn-CH-fr.  <BR>  <BR> The sgn-CH-fr dictionary puddle with signs from SignPuddle 1.0:<BR>  <A class="moz-txt-link-freetext" href="http://signbank.org/SignPuddle1.5/index.php?ui=4&sgn=49">http://signbank.org/SignPuddle1.5/index.php?ui=4&sgn=49</A><BR>  <BR> And the newly created sgn-CH-fr user interface puddle with entries that need to be translated:<BR>  <A class="moz-txt-link-freetext" href="http://signbank.org/SignPuddle1.5/index.php?ui=0&sgn=4">http://signbank.org/SignPuddle1.5/index.php?ui=0&sgn=4</A><BR>  <BR> Before you can edit the entries in your UI puddle, you'll need to register for that puddle.  Open the sgn-CH-fr user interface puddle and click on the Register link on the bottom left, or use this link<BR>  <A class="moz-txt-link-freetext" href="http://signbank.org/SignPuddle1.5/register.php?ui=0&sgn=4">http://signbank.org/SignPuddle1.5/register.php?ui=0&sgn=4</A><BR>  <BR> After you register and log on, you'll be able to edit the entires.  You'll need to translate all of the entries in the dictionary.  Check out this link for a list of the search results.<BR>  <A class="moz-txt-link-freetext" href="http://signbank.org/SignPuddle1.5/searchword.php?ui=0&sgn=4&search=%2A&type=any">http://signbank.org/SignPuddle1.5/searchword.php?ui=0&sgn=4&search=%2A&type=any</A><BR>  <BR> To translate SignPuddle, just use the SignPuddle interface on your UI puddle.  The user interface will automatically reflect the changes that you make.  It's fun!<BR>  <BR> One special note...  The UI puddles contain graphics for some of the buttons.  The larger buttons used on the left of the screen can be removed without a problem: SignPuddle will use the sign and the first term to create a button.  However, the smaller icons used in SignMaker, SignText, and Symbol Search are not as forgiving.  SignPuddle will try to create smaller icons but they won't look very nice.  It would be best to keep the original smaller icons until you've created replacements of the same size.<BR>  <BR> Have fun,<BR> -Steve<BR>  <BR> Anne-Claude Prélaz Girod wrote:  <BLOCKQUOTE cite="midD40A0721-9CB7-4DFF-85FC-5608B4CAC11F@vtxnet.ch" type="cite">Dear Steve    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>I just gave a look to the new version!</DIV>    <DIV>I'll still need some time to get used to it, but it seems great!</DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>In your mail you say we could translate the screen....</DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>how should I do that... what do you need me to do....</DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>shoud I print a page and send you all the names in french... then you could add it  and make the changes?</DIV>    <DIV>do you need smybols in french sign language too to put in the icons ???</DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>let me know what you need and I'll do it.</DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>it's going to be a great help for the persons who don't read english!!</DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>another question I used to be an editor of the swiss french dictionnary... am I automatically an editor in the Puddle 1.5 too? or do I need to do somthing special to become editor ?</DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>looking forward to hearing from you!</DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV>Anny<BR>    <DIV>    <DIV>Le 30 mars 07 à 04:30, Steve Slevinski a écrit :</DIV>    <BR class="Apple-interchange-newline">    <BLOCKQUOTE type="cite">      <DIV style="margin: 0px;">Hi List,</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">Hope everyone is well.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>I have SignPuddle 1.5 ready to go.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>You can use it online right now <A href="http://www.signbank.org/SignPuddle1.5">http://www.signbank.org/SignPuddle1.5</A></DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">Editing is a lot easier now.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>There is no special dictionary editors page.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>You can edit signs from any page if you have the right security.</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">Once you register for a dictionary and log in, all of the signs you add will be assigned to your username.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>This gives you the<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>rights to edit the signs you've entered without being an editor for the whole dictionary.</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">If you don't register, all new signs will be linked with the computer you used to add the signs.</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">I've transfered all of the 1.0 puddles.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>They will need some cleaning up.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>Not all of the special characters transfered correctly and some of the sign spellings are askew.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>But SignPuddle 1.5 uses Unicode, so all languages are fair game.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>If you want to be an editor for any particular dictionary to help clean it up, let me or Val know. Or reply to the list and we'll get it set up.</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">SignPuddle 1.5 can have a multilingual interface.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>If you want to help translate the SignPuddle screens, reply and I'll create a user interface puddle for your languages and give you the security rights to edit the UI puddle.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>The great part about the translation is that you use the same SignPuddle interface.</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">Currently, the free and open dictionaries don't allow for image or video uploading.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>This is something that Val and I are discussing.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>We'll see how it goes.</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">I've given Val the first 5 PocketPuddles.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>It's very cool.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>For Windows, just plug and play.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>For Mac, it requires a few steps that are straight forward, but it reconfigures the built in web server and requires the use of the Terminal application.</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">I'm working on the last few items of my todo list.<SPAN class="Apple-converted-space">  </SPAN>Then I'll complete the documentation and the information will be a lot more organized than this email.</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>      <DIV style="margin: 0px;">Regards,</DIV>      <DIV style="margin: 0px;">-Steve</DIV>      <DIV style="margin: 0px; min-height: 14px;"><BR>      </DIV>    </BLOCKQUOTE>    </DIV>    <BR>    <DIV> <SPAN class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; border-spacing: 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-indent: 0px; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">    <DIV>Anne-Claude Prélaz Girod</DIV>    <DIV>ruelle des chambres chaudes 1</DIV>    <DIV>1271 Givrins</DIV>    <DIV>Tel ++41/22.362.52.37</DIV>    <DIV>Fax ++41/22.362.52.66</DIV>    <DIV>mail: <A href="mailto:acpg@vtxnet.ch">acpg@vtxnet.ch</A></DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <DIV><BR class="khtml-block-placeholder">    </DIV>    <BR class="Apple-interchange-newline">    </SPAN> </DIV>    <BR>    </DIV>  </BLOCKQUOTE> </BLOCKQUOTE>  </BLOCKQUOTE></DIV><BR><DIV> <SPAN class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; border-spacing: 0px 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: auto; -khtml-text-decorations-in-effect: none; text-indent: 0px; -apple-text-size-adjust: auto; text-transform: none; orphans: 2; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; "><DIV>Anne-Claude Prélaz Girod</DIV><DIV>ruelle des chambres chaudes 1</DIV><DIV>1271 Givrins</DIV><DIV>Tel ++41/22.362.52.37</DIV><DIV>Fax ++41/22.362.52.66</DIV><DIV>mail: <A href="mailto:acpg@vtxnet.ch">acpg@vtxnet.ch</A></DIV><DIV><BR class="khtml-block-placeholder"></DIV><DIV><BR class="khtml-block-placeholder"></DIV><BR class="Apple-interchange-newline"></SPAN> </DIV><BR></DIV></BODY></HTML>