<html><head><style type="text/css"><!-- DIV {margin:0px;} --></style></head><body><div style="font-family:symbol;font-size:12pt">Okay, give us some more time to look at this. Our VP is broken.<br><div> </div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div>Rev. Ronald H. Dettloff, 20880 Ten Mile Road, St. Clair Shores, MI 48080</div><div>Other Web links: <a rel="nofollow" target="_blank" href="http://theshoreschurch.org/ME2/Audiences/Default.asp">http://theshoreschurch.org/ME2/Audiences/Default.asp</a> <strong><br></strong></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div><div style="font-family: symbol; font-size: 12pt;"><br><br><div style="font-family: times new
roman,new york,times,serif; font-size: 12pt;">----- Original Message ----<br>From: Valerie Sutton <signwriting@mac.com><br>To: SignWriting List <sw-l@majordomo.valenciacc.edu><br>Sent: Friday, October 26, 2007 12:03:48 PM<br>Subject: Re: [sw-l] old version of SignPuddle<br><br>
On Oct 26, 2007, at 9:56 AM, Steve Slevinski wrote:<br>> Ron likes the old Translate feature. With the 1.0 translate, you <br>> can save the gloss and you'll always get the same SignWriting <br>> output. With the 1.5 translate, you are not guaranteed the same <br>> SignWriting because the new translate is based on choice.<br><br>Actually that is not completely true, because in the private ASL <br>Bible Puddle 1.5, which we invited Ron and Dana to use with <br>Nancy...Nancy and I have already setup the correct signs to be used <br>for the Bible so that the translate feature works without making any <br>choices...<br><br>So if Ron is willing to learn SignPuddle 1.5 and use the specific <br>private ASL Bible puddle that we are working on, they will get the <br>correct spellings of the signs needed to do the translation of the <br>Bible and they will be able to use the
memorized glosses...all they <br>have to do is to learn to scroll down and push the Update button and <br>click on the private ASL bible icon and the translate feature between <br>the two versions is almost exactly the same!<br><br>So Ron, let me explain this to you on the phone - I have been waiting <br>for your phone call...<br><br>Right now Ron's translations have a lot of spelling errors because <br>they are using the old 1.0 and not benefitting from the new private <br>Bible Puddle which Nancy and I have been cleaning ...and they can <br>start using it anytime...they have the passwords to do it...<br><br>Val ;-)<br><br><br><br>____________________________________________<br><br>SW-L SignWriting List<br><br>Post Message<br><a ymailto="mailto:SW-L@majordomo.valenciacc.edu" href="mailto:SW-L@majordomo.valenciacc.edu">SW-L@majordomo.valenciacc.edu</a><br><br>List Archives and Help<br><a
href="http://www.signwriting.org/forums/swlist/" target="_blank">http://www.signwriting.org/forums/swlist/</a><br><br>Change Email Settings<br><a href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l" target="_blank">http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l</a><br><br></div><br></div></div></body></html>