<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
<title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Cherie's right, Ingvild (not that she'd be wrong). :-)<br>
<br>
A realtime captionist has volunteered her time every month for my
group's meetings. Also, for weekly business meetings. And there are
others who fill in for monthly doctor appointments (not for me, but
that besides the point). We tend to believe realtime captioning is
more for those who are late-deafened - who have gone deaf after they've
learned the primary spoken language - rather than for the cultural
deaf, who prefer ASL interpreting.<br>
<br>
Bill<br>
<br>
<br>
Cherie Wren wrote:
<blockquote cite="mid:917281.58461.qm@web31806.mail.mud.yahoo.com"
type="cite">
<style type="text/css"><!-- DIV {margin:0px;} --></style>
<div
style="font-family: times new roman,new york,times,serif; font-size: 12pt;">
<div
style="font-family: times new roman,new york,times,serif; font-size: 12pt;">They
are two separate professions here in the US, speaking as one who has
gone through interpreter training. Training to be a captionist, either
real-time or C-print, is a completely different thing, although I know
of a few interpreters who have gone through C-print training. C-print
is computerized notetaking basically,summarizing the speaker, not a
word for word transcription. Real-time captioning is word for word,
and is usually related to courtroom stenography training. They use the
machine with 6 keys, and type like 'chording'. C-Print is on a regular
computer keyboard, although you type phonetically, not regular English
spelling. There might be a couple other systems as well, but these are
the only two I have direct knowledge of.<br>
<br>
Does that help any?<br>
<br>
cherie<br>
<br>
<div
style="font-family: times new roman,new york,times,serif; font-size: 12pt;">-----
Original Message ----<br>
From: Ingvild Roald <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:iroald@hotmail.com"><iroald@hotmail.com></a><br>
To: SignWriting List <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:sw-l@majordomo.valenciacc.edu"><sw-l@majordomo.valenciacc.edu></a><br>
Sent: Saturday, February 9, 2008 1:26:48 PM<br>
Subject: [sw-l] training of typing interpreters<br>
<br>
<style>
.hmmessage P
{
margin:0px;padding:0px;}
body.hmmessage
{
FONT-SIZE:10pt;FONT-FAMILY:Tahoma;}
</style>
Hi all,<br>
I need some help that has nothing to do with SignWriting<br>
<br>
Hope I'm not intruding on anyone's feelings or time by posing this
question here:<br>
<br>
In
Norway, sign language interpreters are educated by a three year college
study program, after which they are supposed to be able to: <br>
<br>
* interpret between spoken Norwegian and Norwegian Sign Language (NTS),
for Deaf persons<br>
* interpret between spoken Norwegian and signed Norwegian (for deafened
of HH persons)<br>
* interpret between spoken Norwegian and tactile NTS (for
Deaf-and-Blind persons)<br>
*
type in real time from spoken Norwegian, either exactly or slightly
altered to adapt to the linguistic needs of the deaf/ HH customer,
usually at conferences and suchlike<br>
<br>
My question concerns this last part:<br>
<br>
1: is it common for sign language interpreters in other countries to
perform this task?<br>
2: how are the people who do this real time typing educated and trained
in other countries?<br>
<br>
As
I am connected to one of the colleges that provides this education, I
hope someone (hopefully more than one, form different parts of the
world) can answer. We feel this is too much to cover inside one course,
and that the typing task could be done by somebody else who already was
a good typist and got an introduction to how Deaf people read Norwegian.<br>
<br>
Ingvild <br>
<br>
Ingvild <br>
<!-- kill -->
<div><br>
<br>
-----Inline Attachment Follows-----<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
____________________________________________<br>
<br>
SW-L SignWriting List<br>
<br>
Post Message<br>
<a moz-do-not-send="true"
ymailto="mailto:SW-L@majordomo.valenciacc.edu"
href="mailto:SW-L@majordomo.valenciacc.edu">SW-L@majordomo.valenciacc.edu</a><br>
<br>
List Archives and Help<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://www.signwriting.org/forums/swlist/" target="_blank">http://www.signwriting.org/forums/swlist/</a><br>
<br>
Change Email Settings<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l"
target="_blank">http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l</a></div>
</div>
<br>
</div>
</div>
<br>
<hr size="1">Be a better friend, newshound, and know-it-all with
Yahoo! Mobile. <a moz-do-not-send="true"
href="http://us.rd.yahoo.com/evt=51733/*http://mobile.yahoo.com/;_ylt=Ahu06i62sR8HDtDypao8Wcj9tAcJ%20">
Try it now.</a>
<pre wrap="">
<hr size="4" width="90%">
____________________________________________
SW-L SignWriting List
Post Message
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:SW-L@majordomo.valenciacc.edu">SW-L@majordomo.valenciacc.edu</a>
List Archives and Help
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.signwriting.org/forums/swlist/">http://www.signwriting.org/forums/swlist/</a>
Change Email Settings
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l">http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l</a></pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>