<table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" ><tr><td valign="top" style="font: inherit;"><DIV>Writing the language. I'm getting some interesting comments on another list about "sign language linguistics" and the people complaining "why should I write the language, who will I share it with, sending someone Morse Code in sign language? ", and how boring it is (They are using Stokoe). I would state, with Stokoe, it's all analysis, with Sign Writing, you are simply writing the language, with all its beauty.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Charles</DIV>
<DIV><BR><BR>--- On <B>Thu, 9/24/09, Ingvild Roald <I><iroald@hotmail.com></I></B> wrote:<BR></DIV>
<BLOCKQUOTE style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: rgb(16,16,255) 2px solid"><BR>From: Ingvild Roald <iroald@hotmail.com><BR>Subject: RE: [sw-l] invisible person in ASL storytelling...<BR>To: sw-l@majordomo.valenciacc.edu<BR>Date: Thursday, September 24, 2009, 6:51 AM<BR><BR>
<DIV id=yiv605203119>
<STYLE><!--
#yiv605203119 .hmmessage P
{
margin:0px;padding:0px;}
#yiv605203119 {
font-size:10pt;font-family:Verdana;}
--></STYLE>
Hi all,<BR><BR>I hereby humbly retract from my former position about writing the invisible person: if the grammatical markers etc. are there as they should be in real language writing, then the writing should contain what is visible, not that which is not visible. - I have discussed this with native signers, and am fully content with this understanding of how to write. I also agree with Val that this shows the importance of writing the language, and not just glosses or some other 'easy way out'.<BR><BR>Ingvild <BR><BR><BR><BR>> From: sutton@signwriting.org<BR>> To: sw-l@majordomo.valenciacc.edu<BR>> Subject: Re: [sw-l] invisible person in ASL storytelling...<BR>> Date: Mon, 21 Sep 2009 11:14:22 -0700<BR>> <BR>> SignWriting List<BR>> September 21, 2009<BR>> <BR>> Hello Natasha, and everyone -<BR>> Yes. This is a good point. I was answering a specific question about <BR>> how to write one or two signs, but it was taken from
a much larger <BR>> document that was a transcription from a videotape of ASL <BR>> storytelling...so you are right that if the ASL is written accurately <BR>> before those signs occurred in the document, there would be eye-gaze <BR>> and other ASL grammar details that would automatically give the reader <BR>> the markers needed to read the ASL, just as the ASL is understood in <BR>> person...the "invisible person" would be established with eyegaze and <BR>> other factors...<BR>> <BR>> And Ingvild, I agree that this shows the value of writing sign <BR>> languages, because we are required to write these grammar details to <BR>> make sure the reader knows what is happening...just as individual <BR>> words in a spoken language document can be taken out of context, so <BR>> can individual signs...we need to read the whole document to know what <BR>> is being said...<BR>> <BR>> Thanks for the great discussion!
Val ;-)<BR>> <BR>> -------<BR>> <BR>> <BR>> <BR>> On Sep 21, 2009, at 4:13 AM, Natasha Escalada-Westland wrote:<BR>> <BR>> > Wouldn't the "invisible" person have already been mentioned or <BR>> > implied by the eye-gaze of the signer slightly previously in the <BR>> > story? If these subtleties are missed by the translator, it would <BR>> > appear strange or incomplete(invisible) to someone reading it later.<BR>> ><BR>> > Natasha Escalada-Westland, M.Ed. (D/HH), Certified Interpreter - NIC<BR>> ><BR>> > --------<BR>> <BR>> <BR>> > From: iroald@hotmail.com<BR>> > To: sw-l@majordomo.valenciacc.edu<BR>> > Subject: RE: [sw-l] invisible person in ASL storytelling...<BR>> > Date: Sat, 19 Sep 2009 04:57:06 +0200<BR>> ><BR>> > This is something I will have to discuss with my Deaf friends<BR>> ><BR>> > Ingvild<BR>> ><BR>> >
-------<BR>> <BR>> ><BR>> > Date: Fri, 18 Sep 2009 12:43:46 -0700<BR>> > From: chazzer3332000@yahoo.com<BR>> > Subject: Re: [sw-l] invisible person in ASL storytelling...<BR>> > To: sw-l@majordomo.valenciacc.edu<BR>> ><BR>> > There are, in fact, comic books in Brazil that are being captioned <BR>> > in Sign Writing, so perhaps that is the end result, one ends up <BR>> > having a captioned story of several people, but not the natural <BR>> > language which tells stories by body postures.<BR>> ><BR>> > If one is talking about a bowl of soup, for instance, one can set up <BR>> > the bowl, hold it in place with one hand, and add all sorts of <BR>> > ingredients, but there is not an "invisible" bowl hanging there, it <BR>> > is a placeholder created by one's hand.<BR>> ><BR>> > Charles<BR>> ><BR>> > --- On Fri, 9/18/09, Cherie Wren
<cwterp@yahoo.com> wrote:<BR>> ><BR>> > From: Cherie Wren <cwterp@yahoo.com><BR>> > Subject: Re: [sw-l] invisible person in ASL storytelling...<BR>> > To: "SignWriting List" <sw-l@majordomo.valenciacc.edu><BR>> > Date: Friday, September 18, 2009, 3:33 PM<BR>> ><BR>> > You are no longer showing the language when you do this, though. <BR>> > Now you are creating some sort of pictorial story in a strange set <BR>> > of symbols, but it is not sign language anymore. If that is your <BR>> > aim, then get an artist to do a picture-story/comic book.<BR>> ><BR>> > cherie<BR>> ><BR>> > From: Charles Butler <chazzer3332000@yahoo.com><BR>> > To: SignWriting List <sw-l@majordomo.valenciacc.edu><BR>> > Sent: Friday, September 18, 2009 10:46:03 AM<BR>> > Subject: RE: [sw-l] invisible person in ASL storytelling...<BR>> ><BR>> >
I would have to agree, one could show two people on the road as an <BR>> > interpreter, or one could show two people as a language, which means <BR>> > the interpreter is not the person being conveyed, but the two people <BR>> > he or she is talking about.<BR>> ><BR>> > An interpreter can convey by posture that there are three people <BR>> > present, but if one writes out the story, one can flesh out the <BR>> > details and actually show the three people involved, putting each of <BR>> > them in a different lane, just as one one in Dance Writing.<BR>> ><BR>> > --- On Fri, 9/18/09, Ingvild Roald <iroald@hotmail.com> wrote:<BR>> ><BR>> > From: Ingvild Roald <iroald@hotmail.com><BR>> > Subject: RE: [sw-l] invisible person in ASL storytelling...<BR>> > To: sw-l@majordomo.valenciacc.edu<BR>> > Date: Friday, September 18, 2009, 10:37 AM<BR>> ><BR>>
> Actually, I do not agree with Val that the job is to write what is <BR>> > seen on the video. That will not get the message of the original <BR>> > story across. This is maybe one of the reasons we really need to <BR>> > sign languages: that the video translation is not a full translation <BR>> > form English (or Greek) to ASL, but a partial one. With the written <BR>> > form, we are able to bring in the second person, not visible in the <BR>> > video.<BR>> ><BR>> > Thus, I prefer the first version, with the 'invisible' person present<BR>> ><BR>> > Ingvild<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > > From: sutton@signwriting.org<BR>> > > To: sw-l@majordomo.valenciacc.edu<BR>> > > Date: Wed, 16 Sep 2009 12:20:23 -0700<BR>> > > CC: josignj@aol.com<BR>> > > Subject: [sw-l] invisible person in ASL storytelling...<BR>> > ><BR>> >
> SignWriting List<BR>> > > September 16, 2009<BR>> > ><BR>> > > On Sep 15, 2009, at 12:32 PM, Valerie Sutton wrote:<BR>> > > > I am watching a video (if you can see the video it is the Bible,<BR>> > > > Mark 07_31-37 at .43 on the counter). Jesus is healing a Deaf/Mute<BR>> > > > man. -- First Jesus sticks his fingers into the mans ears and then<BR>> > > > removes them.---- So how do I show to whom Jesus to doing this <BR>> > to...<BR>> > ><BR>> > > Hello Jonita and everyone -<BR>> > > You are writing from an ASL videotape that Deaf Missions made of the<BR>> > > Bible. The signer is Patrick Graybill, and he did an excellent<BR>> > > description of Jesus placing his index fingers in a Deaf man's <BR>> > ears to<BR>> > > heal him...when he signed this story, Patrick did not have a real<BR>> > > person to
place his index fingers into...he had to show this story <BR>> > in<BR>> > > ASL, without anyone else standing in front of him...<BR>> > ><BR>> > > So your job is to try to write what you see Patrick do on the <BR>> > video...<BR>> > ><BR>> > > Everyone sees things a little differently, but here is my writing of<BR>> > > this position and movement, plus attached are clips from the video <BR>> > of<BR>> > > Patrick...<BR>> > ><BR>> > > How did I write this?<BR>> > ><BR>> > > 1. First I place the shoulders and head facing the left front corner<BR>> > ><BR>> > > 2. Second, I write the hands in the sign over to the left side of <BR>> > the<BR>> > > head and shoulders, like this:<BR>> > ><BR>> > ><BR>> ><BR>> > -----Inline Attachment Follows-----<BR>> ><BR>> ><BR>>
><BR>> ><BR>> > ____________________________________________<BR>> ><BR>> > SW-L SignWriting List<BR>> ><BR>> > Post Message<BR>> > SW-L@majordomo.valenciacc.edu<BR>> ><BR>> > List Archives and Help<BR>> > http://www.signwriting.org/forums/swlist/<BR>> ><BR>> > Change Email Settings<BR>> > http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l<BR>> ><BR>> ><BR>> > -----Inline Attachment Follows-----<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > ____________________________________________<BR>> ><BR>> > SW-L SignWriting List<BR>> ><BR>> > Post Message<BR>> > SW-L@majordomo.valenciacc.edu<BR>> ><BR>> > List Archives and Help<BR>> > http://www.signwriting.org/forums/swlist/<BR>> ><BR>> > Change Email Settings<BR>> > http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l<BR>>
><BR>> ><BR>> ><BR>> > ____________________________________________<BR>> ><BR>> > SW-L SignWriting List<BR>> ><BR>> > Post Message<BR>> > SW-L@majordomo.valenciacc.edu<BR>> ><BR>> > List Archives and Help<BR>> > http://www.signwriting.org/forums/swlist/<BR>> ><BR>> > Change Email Settings<BR>> > http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l<BR>> <BR>> <BR>> <BR>> <BR>> ____________________________________________<BR>> <BR>> SW-L SignWriting List<BR>> <BR>> Post Message<BR>> SW-L@majordomo.valenciacc.edu<BR>> <BR>> List Archives and Help<BR>> http://www.signwriting.org/forums/swlist/<BR>> <BR>> Change Email Settings<BR>> http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l<BR>> <BR></DIV><BR>-----Inline Attachment Follows-----<BR><BR>
<DIV class=plainMail><BR><BR><BR>____________________________________________<BR><BR>SW-L SignWriting List<BR><BR>Post Message<BR><A href="http://us.mc431.mail.yahoo.com/mc/compose?to=SW-L@majordomo.valenciacc.edu" ymailto="mailto:SW-L@majordomo.valenciacc.edu">SW-L@majordomo.valenciacc.edu</A><BR><BR>List Archives and Help<BR><A href="http://www.signwriting.org/forums/swlist/" target=_blank>http://www.signwriting.org/forums/swlist/</A><BR><BR>Change Email Settings<BR><A href="http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l" target=_blank>http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/sw-l</A></DIV></BLOCKQUOTE></td></tr></table>