<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
      http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Hi Oscar,<br>
        I am running Windows 7 too and I'm not having that issue. I am
    glad you are trying it out so that I can get the bugs out before the
    first release.<br>
    Let me get back to you in a couple minutes.<br>
    <br>
    Jonathan<br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 10/1/2012 12:13 PM, Oscar Koller
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote cite="mid:5069DD49.9000708@gmail.com" type="cite">Hi
      Jonathan,
      <br>
      <br>
      trying to run your program, it gives me an error when trying to
      start: string was not recognized as valid datetime.
      <br>
      <br>
      any idea?
      <br>
      i am running it on windows 7.
      <br>
      <br>
      oscar
      <br>
      <br>
      Am 01.10.2012 16:28, schrieb Jonathan Duncan:
      <br>
      <blockquote type="cite">
        <br>
        On 10/1/2012 7:02 AM, Oscar Koller wrote:
        <br>
        <blockquote type="cite">Hi Charles,
          <br>
          <br>
          thanks for your answer.
          <br>
          <br>
          > Oscar, as you have an assistant annotating video tapes,
          trying to
          <br>
          > translate in your head to an expressive point of view may
          be driving
          <br>
          > you crazy.
          <br>
          <br>
          Yes, I have been thinking about that too. And it would be
          preferable
          <br>
          to do annotation from the receptive view point. However, I
          need the
          <br>
          transcriptions in an expressive view point in order to match
          all the
          <br>
          other entries in SignPuddle (as I use them to initialise my
          system).
          <br>
          The manual annotations are intended to serve as evaluation of
          the
          <br>
          initialized system, thus they need to match.
          <br>
          <br>
          If there was an automatic (mathematical) way of converting
          receptive
          <br>
          into expressive view points, then we could do the "easier"
          annotation.
          <br>
          But I learnt from Steve Slevinski, that this has not been
          implemented
          <br>
          and to me it doesn't seem trivial to implement it.
          <br>
          <br>
          Or does anybody think differently?
          <br>
        </blockquote>
        Hi Oscar,
        <br>
             I am Jonathan Duncan the programmer of SignWriter Studio.
        <br>
        Converting from expressive to receptive and vice versa is
        something I am
        <br>
        interested in programming someday but other more important
        features of
        <br>
        my program are taking precedence at this time.
        <br>
        <br>
            I have to agree that it isn't very trivial to implement.
        Additional
        <br>
        information about the relationships between the symbols in the
        sign
        <br>
        would need to be entered or inferred to do it properly.
        <br>
        <br>
        Jonathan
        <br>
        <blockquote type="cite">
          <br>
          Regards, Oscar.
          <br>
          <br>
          <br>
          Am 28.09.2012 13:51, schrieb Charles Butler:
          <br>
          <blockquote type="cite">Oscar, as you have an assistant
            annotating video tapes, trying to
            <br>
            translate in your head to an expressive point of view may be
            driving you
            <br>
            crazy. One project in Belo Horizonte is using receptive
            SignWriting
            <br>
            specifically when annotating video tapes so that you see
            parallel
            <br>
            movements, not mirror movements when you look at them side
            by side. You
            <br>
            write what you see on the videotape, not reverse it to your
            own hands.
            <br>
            <br>
            What this means is that the videotaped person's left hand is
            on your
            <br>
            right, and the videotaped person's right hand is on your
            left. You have
            <br>
            to remember that you are writing another person's hands, not
            your own,
            <br>
            so when you look in a dictionary like Delegs or any of the
            current
            <br>
            SignPuddles, you will not find what you see on a videotape,
            but its
            <br>
            expressive equivalent.
            <br>
            Charles Butler
            <br>
            <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:chazzer3332000@yahoo.com">chazzer3332000@yahoo.com</a>
            <br>
            240-764-5748
            <br>
            Clear writing moves business forward.
            <br>
------------------------------------------------------------------------
            <br>
            *From:* Charles Butler <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:chazzer3332000@YAHOO.COM"><chazzer3332000@YAHOO.COM></a>
            <br>
            *To:* <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU">SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU</a>
            <br>
            *Sent:* Friday, September 28, 2012 7:29 AM
            <br>
            *Subject:* Re: help with signwriting
            <br>
            <br>
            Oscar,
            <br>
            <br>
            Reply, in the first sign, you are using a "both hands" arrow
            when the
            <br>
            hands are moving separately. If you are bringing the hands
            back toward
            <br>
            yourself, you need two arrows toward yourself, put them next
            to each
            <br>
            hand rather than in the middle. This is a common mistake as
            I'd be able
            <br>
            to read it, but the hands are not moving in a common path.
            This is a
            <br>
            common mistake, a single arrow is only used when both hands
            are actually
            <br>
            together.
            <br>
            <br>
            In the second sign, your left hand is pointed downward, but
            you are
            <br>
            using a right hand arrow moving twice. Use a left hand arrow
            or a right
            <br>
            hand, not a mix. You could move your right hand in this
            fashion, but
            <br>
            your hand would be twisted outward rather awkwardly,
            unlikely that this
            <br>
            is what you mean.
            <br>
            Charles Butler
            <br>
            <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:chazzer3332000@yahoo.com">chazzer3332000@yahoo.com</a>
            <br>
            240-764-5748
            <br>
            Clear writing moves business forward.
            <br>
------------------------------------------------------------------------
            <br>
            *From:* Oscar Koller <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:oscar.koller@GMAIL.COM"><oscar.koller@GMAIL.COM></a>
            <br>
            *To:* <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU">SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU</a>
            <br>
            *Sent:* Friday, September 28, 2012 6:06 AM
            <br>
            *Subject:* help with signwriting
            <br>
            <br>
            Hello everybody,
            <br>
            <br>
            I added following appended 4 entries to the German Sign
            Puddle. The
            <br>
            editors noted in each case that the writing is not correct.
            Could
            <br>
            anybody explain to me, what should be changed?
            <br>
            <br>
            Thanks
            <br>
            Oscar.
            <br>
            <br>
            <br>
            <br>
            <br>
            <br>
            <br>
            <br>
            <br>
            <br>
            <br>
          </blockquote>
          <br>
          <br>
        </blockquote>
        <br>
        --
        <br>
        <br>
        email: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:duncanjonathan@yahoo.ca">duncanjonathan@yahoo.ca</a>
        <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:duncanjonathan@yahoo.ca"><mailto:duncanjonathan@yahoo.ca></a>
        <br>
        <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:joyoduncan@gmail.com">joyoduncan@gmail.com</a> <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:joyoduncan@gmail.com"><mailto:joyoduncan@gmail.com></a>
        <br>
        Cel Honduras: (504)3141-1171
        <br>
        Tel USA: (347)875-8442
        <br>
        Skype: yojoduncan
        <br>
        <br>
        SignWriter Studio <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="http://www.signwriterstudio.com/"><http://www.signwriterstudio.com/></a>
        <br>
        <br>
      </blockquote>
      <br>
      <br>
    </blockquote>
    <br>
    <div class="moz-signature">-- <br>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
        charset=ISO-8859-1">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html;
        charset=ISO-8859-1">
      <title></title>
      <div class="moz-signature">
        <div> <img src="cid:part1.03000709.06060500@yahoo.ca" alt="">
          <p>email: <a href="mailto:duncanjonathan@yahoo.ca">duncanjonathan@yahoo.ca</a><br>
                     <a href="mailto:joyoduncan@gmail.com">joyoduncan@gmail.com</a><br>
            Cel Honduras: (504)3141-1171<br>
            Tel USA: (347)875-8442 <br>
            Skype: yojoduncan<br>
            <br>
            <a href="http://www.signwriterstudio.com/">SignWriter Studio</a></p>
        </div>
      </div>
    </div>
  </body>
</html>