Charles - Maybe you can get one sent to me and then I can send it on to you? I mail books internationally a lot for work, so it wouldn't be any trouble.<br>Best,<br>Erika<br><br><div class="gmail_quote">On Thu, Mar 7, 2013 at 7:00 AM, Charles Butler <span dir="ltr"><<a href="mailto:chazzer3332000@yahoo.com" target="_blank">chazzer3332000@yahoo.com</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody><tr><td style="font:inherit" valign="top">Sigh, I wanted to order the book for here in Brazil, but they only ship to the United States and Canada. Can you ask them about international shipping? <br>
<div class="im"><br><br>Charles Butler<br>
<a href="mailto:chazzer3332000@yahoo.com" target="_blank">chazzer3332000@yahoo.com</a><br>
<a href="tel:240-764-5748" value="+12407645748" target="_blank">240-764-5748</a><br>
Clear writing moves business forward.<br><br></div>--- On <b>Thu, 3/7/13, Kimberley Shaw <i><<a href="mailto:skifoot@GMAIL.COM" target="_blank">skifoot@GMAIL.COM</a>></i></b> wrote:<br><blockquote style="border-left:2px solid rgb(16,16,255);margin-left:5px;padding-left:5px">
<br>From: Kimberley Shaw <<a href="mailto:skifoot@GMAIL.COM" target="_blank">skifoot@GMAIL.COM</a>><div class="im"><br>Subject: Re: A novel combining wizardry and SignWriting!<br>To: <a href="mailto:SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU" target="_blank">SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU</a><br>
</div>Date: Thursday, March 7, 2013, 6:46 AM<div><div class="h5"><br><br><div>Hello all:<br>Andre has touched on something I'd daydreamed of -- "Handful of<br>Spells" translated into other languages! I'd love to do simultaneous<br>
English / ASL readings from it, for example (me and a Deaf buddy.)<br>But sorry, Andre -- at the moment it exists in written English only.<br>Gues the pressure's on for me to put the opening chapter into ASL, eh?<br>Best,<br>
Kim from Boston, the novelist<br><br>On 3/6/13, André Thibeault <<a href="http://mc/compose?to=atg@videotron.ca" target="_blank">atg@videotron.ca</a>> wrote:<br>> Hi Kim and everyone,<br>><br>> Is it possible to read this book in English as well as in its written ASL<br>
> version, both at the same time?<br>><br>> Best regards,<br>><br>> André<br>><br>><br>><br>> Le 13-02-27 19:37, « Kimberley Shaw » <<a href="http://mc/compose?to=skifoot@GMAIL.COM" target="_blank">skifoot@GMAIL.COM</a>> a écrit :<br>
><br>>>Hello everyone:<br>>>at long, long last ... my novel is available for the world to see and buy!<br>>>What is this story? It tells of a mainstreamed kid, who isn't getting<br>>>along so great in a hearing/speaking-only environment. The school she<br>
>>goes to is something like Harry Potter's Hogwarts, but in America.<br>>>(After all, there must be *some* Deafs in the "Potterverse", right?<br>>>And how can the American "Witch City" not
have a magical school of its<br>>>own?) But when she encounters magic-workers who talk and WRITE in Sign,<br>>>everything changes for the better.<br>>>It's called "A Handful of Spells", and I've been working on the<br>
>>manuscript since 2007. I do eventually want to find it a real<br>>>publisher, but in the meanwhile, here is the self-published version:<br>>> <a href="http://www.harvard.com/index.php?/book/a_handful_of_spells" target="_blank">http://www.harvard.com/index.php?/book/a_handful_of_spells</a><br>
>> $15 per copy, for sale online.<br>>>OR for those of you in the Boston / Cambridge MA area (USA), stop on<br>>>by the store, admire the machine they print it on, and pick up a copy<br>>>in person!<br>
>>All the best,<br>>>Kimberley Shaw ("Kim from Boston")<br>>><br>><br>><br><br></div></div></div></blockquote></td></tr></tbody></table></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Erika Hoffmann-Dilloway<br>
Assistant Professor of Anthropology<br>Oberlin College