<div dir="ltr"><div>No, no english version, sorry. just some articles that you can read on my website: <a href="http://www.csbianchini.com">www.csbianchini.com</a> (the website is "work in progress" so is not very beautifull)</div>
<div>For the ammount of SW glyphs, I left all the symbols of SW and I also add some... cause I decide that for every family of glyphes I want a set of rules that applies to EVERY "prototyping glyphe" and not only to a part of it. For exemple: on the vertical plan you can have a lot of shapes for mouvements, in the horizontal plan you have differents one, and in sagital (diagonal) plan you have very few... I decide to complete SW with some shapes to have exactly the same shape for the 3 plans, and I tried to draw them using the gaphical rules of SW. I decide to do this because I saw that my deaf colleages, when they need a gliph that is not in the official SW just invent it using the graphical conventions of SW.<br>
If your french is not very good, you can just go to the "annexes" and see the new classification... I send you an image, were you can see what I mean (it's hard for me to explain it in english... maybe my english is just as good as your french :-P )<br>
Claudia</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/3/14 MARIA GALEA <span dir="ltr"><<a href="mailto:maria.azzopardi@um.edu.mt" target="_blank">maria.azzopardi@um.edu.mt</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Great to hear about your practical lessons of SW at University.<br>
<br>
Claudia, just to let you know I haven't read through your work yet - I<br>
struggle with French a little, so I've put in on hold for a little while -<br>
by any chance would you have an English copy of your thesis?<br>
<br>
Can I just ask a quick question - when you say you re-organized the ISWA<br>
symbols - did you keep the same amount, or did you reduce these for the<br>
writing of your specific sign language?<br>
<br>
Thank you and best wishes for your teaching!<br>
Maria<br>
<div><div class="h5"><br>
<br>
> Hi Val & all,<br>
> yesterday I started a pratical lesson of SW with my students at Poitiers<br>
> University (in Central-Western France) during my course "writing systems<br>
> for vocal and signed languages". I think that the SW lesson will take<br>
> place<br>
> for 6 or 8 hours.<br>
> For the moment, my students (more or less 50 hearing persons, 20-22 years<br>
> old, studing to be interpreters, educators etc.) seems to be very<br>
> interested. It's for me a way to expand the using of SW in france (after<br>
> the LS-Script project in 2005-2007 SW "desapear" here in france) and also<br>
> to try if the re-organisation of ISWA I've done for my PhD thesis make SW<br>
> easyer to learn.<br>
> I'll keep you informed<br>
> Claudia<br>
><br>
> --<br>
> Claudia S. Bianchini, PhD<br>
> A.T.E.R. Licence SDL-LSF @ Univ. Poitiers (France)<br>
</div></div>> <a href="mailto:chiadu14@gmail.com">chiadu14@gmail.com</a> <chiadu14@gmail.comt><br>
><br>
<br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div>Claudia S. Bianchini, PhD<br>A.T.E.R. Licence SDL-LSF @ Univ. Poitiers (France)</div><div><a href="mailto:chiadu14@gmail.comt" target="_blank">chiadu14@gmail.com</a></div>

</div>