<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:arial, helvetica, sans-serif;font-size:12pt"><div><span>Adam said there will be another book coming out explaining the use of contact, and dynamic symbols?<br></span></div><div> </div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div>R. H.  Dettloff <b><br></b></div><b></b></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div><div><br></div>  <div style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;"> <div style="font-family: times new roman, new york, times, serif; font-size: 12pt;"> <div dir="ltr"> <hr size="1">  <font face="Arial" size="2"> <b><span style="font-weight:bold;">From:</span></b> Valerie Sutton <signwriting@MAC.COM><br>
 <b><span style="font-weight: bold;">To:</span></b> SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU <br> <b><span style="font-weight: bold;">Sent:</span></b> Tuesday, September 10, 2013 12:44 PM<br> <b><span style="font-weight: bold;">Subject:</span></b> SignWriting E-Lessons in PDF and Word formats<br> </font> </div> <div class="y_msg_container"><br>
<div id="yiv537440024"><base><div>SignWriting List<div>September 9, 2013</div><div><br></div><div>Hello André!</div><div>Thank you for this offer to create a PDF of our SignWriting E-Lessons…</div><div><br></div><div>That would be a wonderful gift - maybe a lot of work for you? But I appreciate it, if you can do it, and of course I will post it then, on the E-Lessons web page as well as your posting it to the SignWriting List…this will be great for everyone…</div><div><br></div><div>The Word and PDF formats are both very valuable.</div><div><br></div><div>I will provide you the cover page and credits when you send me the document - yes - that is perfect!</div><div><br></div><div>Have a great day!</div><div><br></div><div>Val ;-)</div><div><br></div><div>--------</div><div><br></div><div><br><div><div>On Sep 9, 2013, at 2:40 PM, André L <<a rel="nofollow" ymailto="mailto:andre-andre@hotmail.ca" target="_blank"
 href="mailto:andre-andre@hotmail.ca">andre-andre@hotmail.ca</a>> wrote:</div><br class="yiv537440024Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><div class="yiv537440024hmmessage" style="font-size:medium;font-family:Calibri;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;line-height:normal;orphans:2;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;widows:2;word-spacing:0px;"><div dir="ltr">Hello Valerie,<br>thank you for this useful link to the e-lessons.<br>I will gather all e-lessons in a single word document for my own usage.<br>Do you want a copy? You could post-it for download in word or PDF format.<br>If so, I will need a suggestion for the coverpage and a few lines of introduction by you (which you can provide later when I send you a draft of the document).<br> <br>Thank you.<br> <br>André Lemyre<br> <br><div><hr id="yiv537440024stopSpelling">Date: Sun, 8 Sep 2013 20:33:18
 -0700<br>From:<span class="yiv537440024Apple-converted-space"> </span><a rel="nofollow" ymailto="mailto:signwriting@MAC.COM" target="_blank" href="mailto:signwriting@MAC.COM">signwriting@MAC.COM</a><br>Subject: Re: AW: help with writing an ASL sentence for an academic paper<br>To:<span class="yiv537440024Apple-converted-space"> </span><a rel="nofollow" ymailto="mailto:SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU" target="_blank" href="mailto:SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU">SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU</a><br><br>SignWriting List<div>September 8, 2013</div><div><br></div><div>Hello Andre -</div><div>Thank you for your messages. Yes, there are two SignSpelling Rules that are important to read and understand. They are located on these web pages:</div><div><br></div><div><font face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b><font color="#0033cc" size="3">SignSpelling Rule 1: Write the Position of
 Contact</font></b></font></div><div>http://www.signwriting.org/lessons/elessons/less063.html</div><div><span style="color:rgb(0, 51, 204);font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;"><font face="Calibri"><br></font></span></div><div><font face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b><font color="#0033cc" size="3">SignSpelling Rule 2: Every Sign Has A Center</font></b></font></div><div>http://www.signwriting.org/lessons/elessons/less064.html</div><div><br></div><div>and also read:</div><div><br></div><div><font face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b><font color="#0033cc" size="3">SignSpelling Process?</font></b></font></div><div>http://www.signwriting.org/lessons/elessons/less065.html</div><div>and continue all the way through this web page:</div><div>http://www.signwriting.org/lessons/elessons/less074.html</div><div><br></div><div>We try to write the way the signs look in real life as much as possible…so when two hands contact, we write the
 two hand symbols as best as we can, as close to each other as we can. So the Contact Symbols cannot come between the two hand symbols, because in real life that would not happen. Of course there are times that it is hard to write one hand over the other or whatever, so we are not 100 per cent like real life, but at least we try to place them close to each other and still readable. Then you place the Contact Symbols near those two hand symbols, if you feel you need the Contact Symbols.</div><div><br></div><div>Since most of the time, we are able to write the two hand symbols close to each other when we contact…we call that the "Position of Contact" - since most of the time we can write the Position of Contact visually, the way it really looks, there are times when a single Touch Contact Star is not needed because you can see the contact through the visual placement of the two symbols…</div><div><br></div><div>I suggest that you read the above web
 pages carefully and look at all the diagrams - it will help a lot.</div><div><br></div><div>Regarding the placement of the arrows….The Position of Contact is the "center" of the sign and the arrows either push or pull to or away from that center, as explained in the SignSpelling Rules above…</div><div><br></div><div>I think your last question is related to "classifiers"? or perhaps I do not understand your last question? Give us an example of what you are asking…that might help...</div><div><br></div><div>Val ;-)</div><div><br></div><div>--------</div><div><br></div><div><div><div>On Sep 8, 2013, at 8:17 PM, André L <<a rel="nofollow" ymailto="mailto:andre-andre@HOTMAIL.CA" target="_blank" href="mailto:andre-andre@HOTMAIL.CA">andre-andre@HOTMAIL.CA</a>> wrote:</div><br class="yiv537440024ecxApple-interchange-newline"><blockquote><div class="yiv537440024ecxhmmessage"
 style="text-transform:none;text-indent:0px;letter-spacing:normal;word-spacing:0px;white-space:normal;orphans:2;widows:2;"><div dir="ltr">Hi,<br> <br>is there any guideline on where movement and contact graphems should be placed relatively to handshapes?<br>I tend to put contact graphems between the hands when they cannot be overlaped clearly. I tend to put arrows in the periphery of the signs.<br> <br>Is there a convention for expressions composed of 2 words that take a different specific meaning (example: a car component with some shape)? This makes a dictionary containing expressions, lexics...<br> <br>André Lemyre<br><br> <br><div><hr id="yiv537440024ecxstopSpelling">Date: Sun, 8 Sep 2013 09:02:28 -0700<br>From:<span class="yiv537440024ecxApple-converted-space"> </span><a rel="nofollow" ymailto="mailto:signwriting@MAC.COM" target="_blank" href="mailto:signwriting@MAC.COM">signwriting@MAC.COM</a><br>Subject: Re: AW: help
 with writing an ASL sentence for an academic paper<br>To:<span class="yiv537440024ecxApple-converted-space"> </span><a rel="nofollow" ymailto="mailto:SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU" target="_blank" href="mailto:SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU">SW-L@LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU</a><br><br>SignWriting List<div>September 8, 2013</div><div><br></div><div>Hello Stefan and everyone -</div><div><br></div><div>Thank you for this message, Stefan. And we all agree it is wonderful to discuss the differences in translations. There will always be differences…</div><div><br></div><div>Years ago, when I started writing signs at the University of Copenhagen in 1974, I wrote by watching videos because there was no other way I could watch the signs and gestures that they asked me to write. So SignWriting started by watching videos and transcribing those videos into SignWriting documents.</div><div><br></div><div>But that is no longer our focus here, in our
 organization (the Center for Sutton Movement Writing and the Deaf Action Committee for SignWriting - the DAC). Our organization does not represent the entire US however…we are just one group writing ASL in the US… there are several groups of ASL writers now in the US - it is important for everyone to understand that my organization does not represent the US… we are just one of several groups writing ASL...</div><div><br></div><div>Let me try to answer you between your sentences below…see below...</div><div><br><div><div><br></div><div>On Sep 8, 2013, at 2:41 AM, Stefan Wöhrmann <<a rel="nofollow" ymailto="mailto:stefanwoehrmann@GOOGLEMAIL.COM" target="_blank" href="mailto:stefanwoehrmann@GOOGLEMAIL.COM">stefanwoehrmann@GOOGLEMAIL.COM</a>> wrote:</div><br class="yiv537440024ecxApple-interchange-newline"><blockquote><div style="text-transform:none;text-indent:0px;letter-spacing:normal;word-spacing:0px;white-space:normal;orphans:2;widows:2;"
 lang="DE"><div class="yiv537440024ecxSection1"><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB">Hi Valerie, Nancy, Adam, Maria, Guido and friends of the sw-list ;-)) ,</span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB"> </span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB">I love to discuss this kind of documents. SignWriting is such a wonderdull tool to discuss different aspects of any given SL performance on a solid foundation.as </span></font></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>The word "performance" in English seems like you are talking about actual signing, but sometimes, when we write directly in
 ASL, not based on viewing any video or any person, but thinking in ASL in our heads, and then writing directly, we are not seeing anyone sign it, but we are writing our thinking - so the old way of writing from video is a different experience than writing what you are thinking in ASL…I cannot do this because I am not skilled in ASL, but I know that other writers here think in ASL and write directly in ASL...</div><div><br></div><br><blockquote><div style="text-transform:none;text-indent:0px;letter-spacing:normal;word-spacing:0px;white-space:normal;orphans:2;widows:2;" lang="DE"><div class="yiv537440024ecxSection1"><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB"></span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;"
 lang="EN-GB"> </span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB">This is a typical example. Somebody tries to translate a given concept (idea, phrase, sentence) to ASL ( or DGS...whatsoever..)</span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB"> </span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB">Now different competent signers may offer their  w r i t t e n   answer to this problem.</span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB"> </span></font></div><div
 style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB">What can be seen again and again ... there is not the one and only possible translation.</span></font></div></div></div></blockquote><div><br></div><div><br></div>Yes…exactly…and a lot depends on the method of translating…is one writing what someone else says? or is one writing what you yourself think? ;-))</div><div><br></div><div><br></div><div><br><blockquote><div style="text-transform:none;text-indent:0px;letter-spacing:normal;word-spacing:0px;white-space:normal;orphans:2;widows:2;" lang="DE"><div class="yiv537440024ecxSection1"><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB"></span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><font face="Arial" size="2"><span
 style="font-family:Arial;font-size:10pt;" lang="EN-GB"> </span></font></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"><font face="Times New Roman" size="3"><span style="font-size:12pt;" lang="EN">Even if</span></font></span><span class="yiv537440024ecxshorttext"><span lang="EN"> </span></span><span class="yiv537440024ecxhps"><span lang="EN">the sequence</span></span><span class="yiv537440024ecxshorttext"><span lang="EN"> </span></span><span class="yiv537440024ecxhps"><span lang="EN">of signs</span></span><span class="yiv537440024ecxshorttext"><span lang="EN"> </span></span><span class="yiv537440024ecxhps"><span lang="EN">may</span></span><span class="yiv537440024ecxshorttext"><span lang="EN"> </span></span><span class="yiv537440024ecxhps"><span lang="EN">be the same</span><span class="yiv537440024ecxApple-converted-space"> </span>there are still lots of possibilities to make
 individual (perhaps meaningfull) differences ... In this case the facial expressions…</span></div></div></div></blockquote><div><br></div>Yes, I can imagine there could always be more facial expressions added if you want to write Deaf storytelling, like in Cherie Wren's Cat in the Hat (<a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.signwriting.org/library/children/CatHat.html">http://www.signwriting.org/library/children/CatHat.html</a>) - that has a lot of facial expressions - but that was because Cherie was telling a story - it was not the cold translation of one sentence - and then the ASL culture doesn't necessarily want to write mouthing, as we have discussed before -</div><div><br></div><div>This does not mean that we are not totally amazed and impressed with the writing of German Sign Language and also the writing of the mouthing and SpeechWriting that you have developed, Stefan. You are a genius to develop this teaching tool and we are
 grateful for your work. We are just not teachers of Deaf children, in the same way that you are on a daily basis - we are writing the ASL language without attempting to teach anything - other than to provide the world with written ASL literature for those who already know ASL and want to read directly in their own language...</div><div><br></div><div>Meanwhile, as Nancy explained, the topic marker of the eyebrows up, is an ASL grammar marker and necessary to be written and that was written -</div><div><br></div><div><br><blockquote><div style="text-transform:none;text-indent:0px;letter-spacing:normal;word-spacing:0px;white-space:normal;orphans:2;widows:2;" lang="DE"><div class="yiv537440024ecxSection1"><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"></span></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"><font face="Times New Roman" size="3"><span
 style="font-size:12pt;" lang="EN"> </span></font></span></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"><font face="Times New Roman" size="3"><span style="font-size:12pt;" lang="EN">The good point is that we can discuss our “examples” in detail. We can learn from each other. We can look at the documents as long as we want to (compared to video ... ;-)</span></font></span></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"><font face="Times New Roman" size="3"><span style="font-size:12pt;" lang="EN">We can easily rewrite or change the document if we wish to.</span></font></span></div></div></div></blockquote><div><br></div>Yes. That has already happened thanks to your discussion! But we have no video and I do not think it should be written from video. That would be like asking a United Nations translator to transcribe the sounds of Russian from an
 audio tape, rather than writing the standardized spellings of written Russian when listening to the audio tape -</div><div><br></div><div>There are really two ways to transcribe video in SignWriting - one based on writing movement…writing what you see as an observer - but now we have a second way of transcribing video - things are changing here - that second way is based on the idea that we have enough standardized spellings that we do not have to write what we see on the video, but instead use the video as a reminder as to what is being said, and then use standardized spellings to write what was said in ASL on the video, and not worry about writing body movement and personal styles of signing -</div><div><br></div><div>This new way of doing video transcription is happening right now in Michigan, by a separate group…Ron Dettloff's Deaf Church in Michigan has two ASL writers who are looking at ASL videos that are a translation of Bible passages, and
 then writing those videos in SignWriting - but they are not writing every movement and facial expression - instead they are writing a simpler version for each sign that cuts down on the detail -</div><div><br></div><div>This is not a perfect solution - and I am not saying there is not room for lots of feedback and training because there is - but I think it is exciting to see how video transcription has its differences as well as translators' differences - they are two totally different mediums but very interesting -</div><div><br></div><div><br><blockquote><div style="text-transform:none;text-indent:0px;letter-spacing:normal;word-spacing:0px;white-space:normal;orphans:2;widows:2;" lang="DE"><div class="yiv537440024ecxSection1"><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"><font face="Times New Roman" size="3"><span style="font-size:12pt;" lang="EN"></span></font></span></div><div style="font-family:'Times
 New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"><font face="Times New Roman" size="3"><span style="font-size:12pt;" lang="EN"> </span></font></span></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"><font face="Times New Roman" size="3"><span style="font-size:12pt;" lang="EN">Looking at your document Nancy – I have a question. (Same question goes to Adam  ;-)) )</span></font></span></div><div style="font-family:'Times New Roman';font-size:12pt;"><span class="yiv537440024ecxhps"><font face="Times New Roman" size="3"><span style="font-size:12pt;" lang="EN"> I tried to rewrite your sentence with the US- SignPuddle Dictionary. I do not get the same signs this way. Does this mean that you write this kind of document from scratch with SignText?</span></font></span></div></div></div></blockquote><br></div></div><div><br></div><div>OK. I believe you may not realize that we have two ASL
 Dictionaries? The unedited ASL Dictionary is a mess and is completely without editing…anyone can write signs there and there are lots of doubles and no funding to help us create a clean dictionary… (I hope this will become a project for the future) and the second ASL Dictionary was developed by Nancy Romero for her Bible translations…Only Nancy and a handful of others can add signs to the ASL Bible Dictionary and Nancy has edited the dictionary so it is the best we have (thank you, Nancy - we are grateful for your dictionary!).</div><div><br></div><div>Anyone can view, copy and use the translate feature in either ASL Dictionary… see attached diagram…I assume that Nancy used the ASL Bible Dictionary when translating …you can try it too, Stefan -</div><div><br></div><div>See attached…</div><div><br></div><div><img id="yiv537440024ecx5cde1eb1-de92-4ca7-a892-ad65e3eb8987" src="cid:1.399111373@web184806.mail.gq1.yahoo.com" height="522"
 width="510"></div><div><br></div><div><br></div><div>Meanwhile there are people like me who write directly in SignText without using the Translate feature at all -</div><div><br></div><div>Have a blessed day, everyone - and Maria - I surely hope you send all these discussions and translations to the scholar documenting SignWriting as a written form for languages - it is a true writing system used on a daily basis by brilliant people -</div><div><br></div><div><span style="font-family:Arial;">Val ;-)</span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;">Valerie Sutton</span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;">SignWriting List
 moderator</span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><a rel="nofollow" ymailto="mailto:sutton@signwriting.org" target="_blank" href="mailto:sutton@signwriting.org">sutton@signwriting.org</a></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;">Post Messages to the SignWriting List:</span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><a rel="nofollow" ymailto="mailto:sw-l@listserv.valenciacollege.edu" target="_blank" href="mailto:sw-l@listserv.valenciacollege.edu">sw-l@listserv.valenciacollege.edu</a></span><span
 class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;">SignWriting List Archives & Home Page</span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.signwriting.org/forums/swlist">http://www.signwriting.org/forums/swlist</a></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;">Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages</span><span class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><br></span><span
 class="yiv537440024ecxApple-style-span" style="font-family:Arial;"><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1">http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1</a></span></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></div></div></div><br class="yiv537440024ecxApple-interchange-newline"></blockquote></div><br></div></div></div></div><br class="yiv537440024Apple-interchange-newline"></blockquote></div><br></div></div></div><br><br></div> </div> </div>  </div></body></html>