<div dir="ltr">Hello SW List,<br><br>I sent the transcribed video yesterday, so a friend who is a former signwriting student at my institution noticed some minor errors. This prompted me to review the text and I would like to share the corrections with you. Just for the fun of talking about it, maybe someone will have some leverage with it.<br><div><br></div><div><br>I'll put the corrections he made and my answers below:</div><div><br></div><div><img src="cid:ii_kxpzmhjd2" alt="1.jpeg" width="473" height="237"></div><br><div>Walyson: He (the guy in the video) used the same hand, but the arrows imply that they are different hands</div><div>Carlos: Yes. It was careless, but the thumb of the hand also indicates that it is the right hand.</div><i>As I wrote very quickly I didn't see the arrow.<br></i><div><i>This is similar to the accent error of oral languages.</i><br></div><div><i><br></i></div><div><img src="cid:ii_kxpzrnas3" alt="2.jpeg" width="473" height="237"></div><div>Wallyson: It also looks like they're different hands.</div><div>Carlos: This arrow means that both hands were used. Foreigners read him well.</div><div><i>In another project, I had already sent this list to some friends from other countries and they managed to understand that it is a single normal hand.<br>But with his comment I could see that in the video when he uses the signal, he doesn't do it with two hands, but with a single one, so I took the opportunity to change the text as well.</i><br></div><div><i><br></i></div><div><img src="cid:ii_kxpzvn6z4" alt="3.jpeg" width="473" height="237"></div><div>Wallyson: I would just put a touch symbol </div><div>Carlos: Yes. You're right, it's not the same phonetic record as the video. But the signs that are made on the face that with or without the touch are olophonic according to Madson Barreto book may or may not have the touch. I followed that rule.</div><div><br>After these corrections and conversation, I redid the text with changes in these points.<br>If anyone wants to check: <a href="http://www.signbank.org/signpuddle2.0/canvas.php?ui=1&sgn=114&sid=2216">http://www.signbank.org/signpuddle2.0/canvas.php?ui=1&sgn=114&sid=2216</a><br></div><div><br></div><div>I just wanted to share it with you.<br>Thanks again for the opportunity to be learning here.<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, Dec 27, 2021 at 9:16 PM Carlos Cristian Libras <<a href="mailto:carloscristianlibras@gmail.com">carloscristianlibras@gmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">It actually took me only 2h and a few minutes.<br>It's pretty fast using the Signpuddle created by Steve.<br>First of all I took the video and wrote in pencil on paper in simplified writing. In less than 3 minutes it was ready.<div><img src="cid:ii_kxpcvfqp1" alt="papper.jpeg" width="473" height="341"><br></div><div> So I have the matrix to follow inside the program.<br>In Signpuddle, I first use the <br>"Translation" art I write the Portuguese words that were used, then I go to edit the text and adjust to the signs that were actually used in the video (palm orientation, direction, movement, side made with the sign, use of space, shoulder and others ).<br></div><div>Then I just use the editing program to add the columns I got in Signpuddle from my text and put in every exact second of videos.<br>It's quite simple.<br> I believe if I train a lot it's possible to do it in less time. I look forward to when there is an efficient keyboard for typing in SW. But as it is still not easy, I am happy to use the current tools.<br></div><div><br></div><div><br>Thanks for asking.<br>No need to publicize my channel, I know that in the future there will be a post about it.<br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, Dec 27, 2021 at 8:52 PM Valerie Sutton <<a href="mailto:sutton@signwriting.org" target="_blank">sutton@signwriting.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div>SignWriting List<div>December 27, 2021</div><div><br></div><div>Hello SW List, and Carlos!</div><div><br></div><div>Hope you all are enjoying the holiday season.<br><br></div><div>Thank you for sharing your work, Carlos. This is a large job to caption videos.</div><div><br></div><div>You did this so well … and so quickly in one day? Impressive. What is your working process? What software do you use, for exampe?</div><div><br></div><div>Here is your captioned video today:</div><div><br></div><div>Fábio de Sá Ensina : A BATATA ESTÁ BOA</div><div><a href="https://www.youtube.com/watch?v=RigH7FzP8Ac" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=RigH7FzP8Ac</a></div><div><br></div><div>What is the name and link of your YouTube Channel where there are other captioned videos?</div><div><br></div><div>I know you are posting videos regularly … thank you for this -</div><div><br></div><div><br></div><div><img id="gmail-m_1554137109560616113gmail-m_-5520281857607858916DBB521EF-6DDB-4845-AD1B-8B60C6EB22BA" src="cid:17dfe50a46432bd55c41"></div><div><br></div><div>Val ;-)<br><br></div><div><br></div><div>--------------------</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br><br><blockquote type="cite">On Dec 27, 2021, at 3:15 PM, Carlos Cristian Libras <<a href="mailto:carloscristianlibras@GMAIL.COM" target="_blank">carloscristianlibras@GMAIL.COM</a>> wrote:<br><br>Hello Everyone,<br><br>I like to subtitle videos in writing. The more difficult the signage, with more detail, the more challenging and horny it is.<br>See what I did this afternoon: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=RigH7FzP8Ac" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=RigH7FzP8Ac</a> <br><br>I like to catch videos of deaf people who sign in the grammar of sign language correctly, I avoid videos that mix oral and sign language. We need to show more people that it's possible to write all the details down by the Sutton method, I think.<br>________________________________________________</blockquote></div><br><br></div>________________________________________________
<p>
</p><p>
SIGNWRITING LIST INFORMATION
</p><p>
Valerie Sutton
SignWriting List moderator
<a href="mailto:sutton@signwriting.org" target="_blank">sutton@signwriting.org</a>
</p><p>
Post Messages to the SignWriting List:
<a href="mailto:sw-l@listserv.valenciacollege.edu" target="_blank">sw-l@listserv.valenciacollege.edu</a>
</p><p>
SignWriting List Archives & Home Page
<a href="http://www.signwriting.org/forums/swlist" target="_blank">http://www.signwriting.org/forums/swlist</a>
</p><p>
Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
<a href="http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1" target="_blank">http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1</a>
</p></blockquote></div>
</blockquote></div>
________________________________________________
<p>
</p><p>
SIGNWRITING LIST INFORMATION
</p><p>
Valerie Sutton
SignWriting List moderator
<a href="mailto:sutton@signwriting.org">sutton@signwriting.org</a>
</p><p>
Post Messages to the SignWriting List:
<a href="mailto:sw-l@listserv.valenciacollege.edu">sw-l@listserv.valenciacollege.edu</a>
</p><p>
SignWriting List Archives & Home Page
<a href="http://www.signwriting.org/forums/swlist" target="_blank">http://www.signwriting.org/forums/swlist</a>
</p><p>
Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
<a href="http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1" target="_blank">http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1</a>