<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, sans-serif;font-size:18pt"><div style="" class="">Dear David,</div><div style="" class=""><br></div><div style="" class="">Zhige'ar, with several various names such as Zhige'alu, Chige'alu, and so on, is an epic of Yi, which is definitely not recently-invented one. I heard the story of Zhige'alu when I was still in my elementary school (told by one of my aunts). But I somehow doubt this epic might be related to Tibetan's Gesar 格萨尔 and Mongolian's Gesir 格斯尔. Most scholars now believe that the Mongolian's epic Gesir is derived from Tibetan's. Probably the Yi's may have the same origin with the Tibetan's, too, but I don't have any study about their relationship. At least, one can guess from the similarity of their pronunciations. And the most important thing is that all of them have very similar
story.</div><div style="" class=""><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 24px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;" class="">Best regards,</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 24px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;" class=""><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 24px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;" class="">Ziwo<br></div><div style="display: block;" class="yahoo_quoted"> <div class="" style="font-family: HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, sans-serif; font-size: 18pt"> <div class="" style="font-family: HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, sans-serif;
font-size: 12pt"> <div style="" class="" dir="ltr"> <font style="" class="" face="Arial" size="2"> On Monday, April 21, 2014 6:43 AM, David Bradley <D.Bradley@latrobe.edu.au> wrote:<br style="" class=""> </font> </div> <div style="" class="">Dear Ziwo,<br style="" class=""><br style="" class="">Can you help him?<br style="" class=""><br style="" class="">Or is this just a recently-invented Nuosu equivalent for Gesar?<br style="" class=""><br style="" class="">Are you coming to the ST conference in Kunming in October? We will have four days of workshops on language endangerment 20-23 October, hope you can come to those too.<br style="" class=""><br style="" class="">How is your work going?<br style="" class=""><br style="" class="">Best regards,<br style="" class=""><br style="" class="">david<br style="" class=""><br style="" class="">Prof David Bradley FASSA FAHA<br style="" class="">Linguistics<br style="" class="">La Trobe University VIC
3086<br style="" class="">Australia<br style="" class="">________________________________________<br style="" class="">From: The Tibeto-Burman Discussion List [<a style="" class="" ymailto="mailto:tibeto-burman-linguistics@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG" href="mailto:tibeto-burman-linguistics@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG">tibeto-burman-linguistics@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG</a>] on behalf of Nathan Hill [<a style="" class="" ymailto="mailto:nathanwhill@GMAIL.COM" href="mailto:nathanwhill@GMAIL.COM">nathanwhill@GMAIL.COM</a>]<br style="" class="">Sent: Sunday, April 20, 2014 4:33 AM<br style="" class="">To: <a style="" class="" ymailto="mailto:TIBETO-BURMAN-LINGUISTICS@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG" href="mailto:TIBETO-BURMAN-LINGUISTICS@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG">TIBETO-BURMAN-LINGUISTICS@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG</a><br style="" class="">Subject: 支格阿鲁<br style="" class=""><br style="" class="">Dear Colleagues,<br style="" class=""><br style="" class="">I am
interested to know more about the Nosu mythological figure who is called in Chinese 支格阿鲁. He seems to be something of a pop icon, with even a movie based on his story. But I am having trouble finding whether his legend is actually published in Nosu and whether there is any serious academic literature about his legend, whether in Chinese or other languages.<br style="" class=""><br style="" class="">Thank you,<br style="" class="">Nathan<br style="" class=""><br style="" class=""></div> </div> </div> </div> </div></body></html>