<div dir="ltr">Dear Friends and Colleagues:<div>The next collaboration between my Endangered Alphabets Project and Our Golden Hour is going to be a children's picturebook-dictionary for students from the ethnic minorities of the Chittagong Hill Tracts of Bangladesh.</div><div>As the design plans stand at the moment, each page will display an illustration of some item familiar to the children--a mango, an elephant, a monkey--surrounded by the words for that item in Mro, Marma, Chakma, Tripura, Bangla, and English. These dictionaries will initially be used in the three schools established in the Hill Tracts by Our Golden Hour, where children learn in their mother tongues.</div><div>We're starting with 100 words to get the feel of the process and explore its challenges, and then we'll scale up from that.</div><div>Much of the day-to-day work is being carried out by students in the Publishing in the 21st Century class at Champlain College, where I teach. We're running a Kickstarter campaign right now to raise funds for printing. (I can send you the link, if you're interested.)</div><div>We're well aware that we can use all kinds of advice: lexicographic advice, contacts for translators and illustrators--there are probably a thousand holes we might fall into.</div><div>If anyone has suggestions or advice, or would like to help us, I'd love to hear from you.</div><div>Best wishes,</div><div>Tim Brookes</div><div>The Endangered Alphabets Project</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></div>