VYAKARAN: South Asian Languages and Linguistics Net
Editors:  Tej K. Bhatia, Syracuse University, New York
          John Peterson, University of Osnabrueck, Germany
Details:  Send email to <a href="mailto:listserv@listserv.syr.edu">listserv@listserv.syr.edu</a> and say: INFO VYAKARAN
Subscribe:Send email to <a href="mailto:listserv@listserv.syr.edu">listserv@listserv.syr.edu</a> and say:
          SUBSCRIBE VYAKARAN FIRST_NAME LAST_NAME
          (Substitute your real name for first_name last_name)
Archives: <a href="http://listserv.syr.edu" target="_blank">http://listserv.syr.edu</a>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" ><tr><td valign="top" style="font: inherit;"><TABLE id=yiv1192379563bodyDrftID class=yiv1192379563 border=0 cellSpacing=0 cellPadding=0>
<TBODY>
<TR>
<TD style="FONT-FAMILY: arial; FONT-SIZE: 10pt" id=yiv1192379563drftMsgContent>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Dear Satheeshkumar (Kerala, India)..  Date 13 Feb 2012</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman"></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Your reply is interesting and informative. By way of reply,</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">I write this to myself (for convenience) with Bcc to you and</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">some thinkers. (I may repeat later to other thinkers).</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif"></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Druid, a community in ancient Britain </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">has some name-similarity </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">with Dravid. But that </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">is not the only point. My loose querry was </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">on </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">other similarities. English has counting system </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">thirtyone, thirtytwo, </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">thirtythree in cyclic series. </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">No gender effect on adjectives, verbs. </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">He went, </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">She went, It went. Good man, good woman, </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">good child.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Same thing in Kannada, Telugu, </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Tamil, Malayalam, called Dravidian</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">languages </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">in India. North Indian languages are complex </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">in this matter. </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Hindi has 2 genders MF even for </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">nouns of inanimate objects. Marathi </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">is more </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">complex, with 3 genders MFN.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif"></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">English carries short-duration, long-duration </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">vowels, as in kin-keen, </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">let-late, pull-pool. </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Meaning of words depends on duration. Same</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">thing in Dravidian languages. Except for few </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">words like (din-deen), </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">this short-duration, </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">long-duration difference is on paper and has </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">only complicated grammar of north Indian  </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">languages. (kavee = Poet), </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">(kavitaa = Poem) </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">in Marathi language. (ee) changes to (i). It </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">does not </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">matter, if I write (kavi = Poet) when Romanizing Marathi.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Some thoughts on English are in </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">E01, E02 and few similarities in</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Indian </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">languages, </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">in E15, on my website (</FONT><A href="http://www.mngogate.com/" rel=nofollow target=_blank><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">www.mngogate.com</FONT></A><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">) </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">E04 deals with Roman Lipi Parishad that failed, but concept is not</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">dead. We, in India, use (abcd) etc for phone books, theater rows,</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">stock market pricelists, vehicle number plates, vitamin names, etc.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">Except few Arabic nations (I am unsure, but I am so informed), the</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">Roman-script based chemical  </FONT><FONT size=3 face="Times New Roman">symbols are used  in non-Roman</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">languages like Greek, </FONT><FONT size=3 face="Times New Roman">Russian, </FONT><FONT size=3 face="Times New Roman">Chinese, Japanese, Hindi, Tamil etc.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif"></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Your other observations on simplification </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">of languages are stimulating. </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Languages </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">do change, but that is not easy simply </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">because they are used </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">by millions of </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">people, in millions of books, news</FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">papers, roadsigns etc.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Every dictionary is then like holy religious book and every school is like</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">holy place of worship. (Only analogy, no disrespect to anyone). Every</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">educated (immersed in tradition) person has vested interest in making no </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">changes. </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">So you just cannot </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">modify spelling of  "Right" on roadsigns,</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">dictionaries, newspapers etc. And so </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">all talks of spelling reforms fail.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif"></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">But change of script is a golden chance </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">for reforms. We throw off </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">unwanted silent (p) </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">while writing (pneumonia) in Marathi script.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Word (sarakaara = Government) as </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">per transliteration (silent "a" </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">after "r" ) of </FONT><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">Marathi script, is simplified (sarkaar) in Roman script.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman"></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">One thing is sure. Mankind needs an easy link language. Years and</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">old generations have passed. Technology has given many slaps to </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">beliefs. English is not now </FONT><FONT size=3 face="Times New Roman">" Imperial, Particular-Religion " language.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">As you say, India might play some role to evolve that link language.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman"></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=3 face="Times New Roman">-- Madhukar</FONT></DIV>
<DIV><BR><BR><FONT size=3>--- On <B>Sat, 11/2/12, Satheesh Kumar <I><satheekumar@yahoo.com></I></B> wrote:<BR></DIV></FONT>
<BLOCKQUOTE style="BORDER-LEFT: rgb(16,16,255) 2px solid; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px"><BR><FONT size=3 face="times new roman, new york, times, serif">From: Satheesh Kumar <satheekumar@yahoo.com><BR>Subject: Re: Parallel English proposal.<BR>To: "Madhukar N. Gogate" <mngogate1932@yahoo.com><BR>Date: Saturday, 11 February, 2012, 10:48 PM<BR><BR></FONT>
<DIV id=yiv1192379563>
<DIV>
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt">
<DIV id=yiv1192379563>
<DIV>
<DIV style="BACKGROUND-COLOR: rgb(255,255,255); FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 12pt">
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286><FONT face="times new roman, new york, times, serif">Dear Gogate,</FONT></SPAN><SPAN><BR></SPAN></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286>I m also sorry for the delay in replyng. I was little busy with a completely unrelated project.</SPAN></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286>First of all let me thank you for calling me up in the midst of your busy schedule.</SPAN></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286>-----------------------------</SPAN></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286>Dravidian Languages</SPAN></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286>------------------------------<BR></SPAN></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286>First of all,</SPAN><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286> I would like to clear your doubt regarding Dravidian languages. Even though, as you said, Dravidian languages has no 'gender case' like Hindi, they are totally unrelated to European languages. Bengali even though a Hindi like language has no 'gender cases'.  Dravidian languages follow an SOV order as in Hindi and not an SVO order. These languages are word to word translatable from Hindi.</SPAN></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><BR></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253>But your assumption that Dravidians have a European origin seems to be partially correct. Its not actually Europe, but Asia Europe border area. The researches so far shows that Dravidians originated in the Mesopotamian region (which includes present day Turkey and Syria)<SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_1328955854592488 class=yiv1192379563tab></SPAN> , from there sailed across the water (drava=water) to reach western coast of northern Kerala. This people, I don't think have any connection with the druids except for phonetic similarity that 'barber' and 'harbor' have.</DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253><BR></DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459253>Dravidians, as a race is not what most north Indians mean by the word "Madrasi". And majority of people who speak draviadian language are not Dravidians. Most of the present day Tamil speakers are 'Australoids' who had settled  in south Indian peninsula before the arrival of Dravidians. And even today they are the majority race here. They just acquired the Dravidian's language. <BR><BR></DIV>------------------------------------<BR>Spelling Unification and democracy (India)<BR><SPAN id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459286></SPAN>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_1328955854592455>------------------------------------</DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_1328955854592455>As you said people in general don't like a rapid change, and because they consider roman alphabet as foreign, they might not accept it. The change should come gradually. Creating a new set of spelling rules and asking people to follow them from the next day onwards seems to be an Utopian idea.I remember you said once, Marathi folks don't seems to accept a shift from Marathi to roman. But in Kerala such a transformation is possible now-a-days and actually its taking place automatically.</DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_1328955854592455>The previously generation ( corresponding to yours) were taught to read Malayalam (not to write). The entire state started reading news papers and magazines. Magazine with love stories can attract women. We call such magazines "ma books". The news papers and 'ma books' made them aware of the importance of English education in India. So they sent their children to school. Because our computers has roman scripts and not Indian scripts, they started writing in Malayalam using roman scripts. Most of our personal emails are in roman script. This might be true even in other states, but the difference is that, the ENTIRE population below 40 years from top to bottom of the society uses roman script in more than 50 percent of their day to day writing.( to be frank, I forgot how to write many alphabets in Malayalam even though i can read them) I am sure the next generation will used exclusively the roman
 script.</DIV>
<DIV id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_1328955854592455><BR></DIV>So, its a gradual process and first step is not education the "new spelling" but educating "the need for new spelling". The old people who don't  know the roman script must find it difficult to learn all of a sudden. Older brains are slow learners. So lets target the next generation.<BR><BR>--------------------------------------<BR>Why don't they want parallel English<BR>--------------------------------------<BR>As you said most people don't welcome the idea of parallel English. People who know English don't want to change, and people don't know English can not figure out what we are talking about.<BR><BR>So instead of the phrase 'parallel English' we have to use something like 'simplified English' seems to be more socially acceptable. It must include a radical simplification of grammar and spelling rules, and teach this English through various Indian mother tongues ( through a booklet) or
 something to 1000 million Indians who don't know English but badly want to learn.<BR><BR>Initially it would work at least with shop keepers and shopkeepers of major cities ( especially in multilingual south Indian cities like Bangalore, Chennai, Cochin) who daily loose a big share of sales just because they can not communicate in English. I am not so fluent in Hindi, still I can speak, bargain, fight, and curse someone in Hindi for which I use only 5 tenses and 5 sentence connectors. It works well. I traveled even to north Indian villages. I never experienced any communication gap.<BR><BR>Such a simple but very USEFUL ENGLISH will be welcomed all over India. And a radical spelling reformation is posssible along with that. When we have the major share of the world's population with majority of them being youngsters that no other country on the surface of the world not going to have for the next 50 years,combined with an express speed economic growth, and
 being the country with an immediate need of a link language, I think India is the best place to start a linguistic revolution. 1200 million population, multilingustic in a phase of urbanization and mixing up. That really counts.<BR><BR>Once, its done, India will be the worlds largest English speaking population ( even today only US is ahead. not UK. Its the third). So in a future world most of the English language publications will be from India. So a revised spelling if its accepted in India, would spread worldwide.<BR><BR>--------------------------------------<BR>Spelling reformation  and Globish<BR>--------------------------------------<BR>As mentioned above, a SIMPLIFIED ENGLISH can act as a vehicle to carry the of spelling reformations you are working hardly with. As you said we are not Turkey and we don't have a Kemal. So we need a DEMOCRATIC SPELLING!! <BR><BR>I would like to tell you a case study of Malayalam language spellings. Being on
 the western coast, Kerala has been under constant influence from foreign cultures and languages for a millenia. First came the Arabs, Then St.Thomas, and then the Portugeese. Depending on the region where they landed, the language mixed up and charecteristic pronunciation variants came in to existance. Just because every group of people were influencial either by number or by economy, a spelling unification was almost impossible. So Malayalam adopted a FLEXIBLE SPELLING. For example "povoo" is also spelled as "pokoo". "Ethraya" is also spelled as "Ethrya". All these spelling variants are considered correct. Even though I presented roman spellings, its has originally started for traditional spellings, now a days the roman spellings for Malayalm too follow this flexibility.<BR><BR>So I think your "daukter" must have acceptible variations like "dokter" or "dakter".<BR><BR>-----------------------------------------<BR><BR><BR>Thank You<BR>Satheesh
 Kumar<BR>+919846036148<BR>
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt" id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459261 class=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459259>
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt" id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_1328955854592911 class=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459266>
<DIV dir=ltr id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_1328955854592910><FONT id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_13289558545921582 size=2 face=Arial>
<HR SIZE=1>
<FONT face="times new roman, new york, times, serif"><B id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_13289558545921581><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold" id=yiv1192379563yui_3_2_0_5_13289558545921580>From:</SPAN></B> Madhukar N. Gogate <mngogate1932@yahoo.com><BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">To:</SPAN></B> stbett@yahoo.com; valerie.yule@bigpond.com; satheeshkumarmv@gmail.com <BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">Sent:</SPAN></B> Saturday, 11 February 2012 3:09 PM<BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">Subject:</SPAN></B> Parallel English proposal.<BR></FONT></FONT></DIV><BR>
<DIV id=yiv1192379563>
<TABLE border=0 cellSpacing=0 cellPadding=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=yiv1192379563yui_3_2_0_5_132895585459278 vAlign=top>
<DIV>Sorry, I was too busy (and am still busy) with other</DIV>
<DIV>urgent matters. But I was in talk with some Marathi</DIV>
<DIV>folks, Hindi folks, Gujarati folks and so on. I do not</DIV>
<DIV>find any interest among them for a Parallel English.</DIV>
<DIV>But that is how things stand when someone starts</DIV>
<DIV>with a new alternative. Columbus too was ridiculed.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>A uniform scheme is ideal, but looks unachievable</DIV>
<DIV>in our democratic setups. No Kemal, as in Turkey.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>I find a good interest among Marathi people for a</DIV>
<DIV>parallel Marathi in Roman script. So I may try for a</DIV>
<DIV>parallel English, with Marathi perspective & needs.</DIV>
<DIV>Better to get experience and achieve some results.</DIV>
<DIV>(Rubber, Cement, Paper, Cat, Dog) will be spelled</DIV>
<DIV>in Marathi as (rabar, siment', pepar, kaet', d'aog). </DIV>
<DIV>I need mark  ( ' ), which I tried to avoid in Globish.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Refer E15 in (<A href="http://www.mngogate.com/" rel=nofollow target=_blank>www.mngogate.com</A>) Its link is</DIV>
<DIV>(<A href="http://www.mngogate.com/e15.htm" rel=nofollow target=_blank>www.mngogate.com/e15.htm</A>) -- Madhukar</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV></TD></TR></TBODY></TABLE></DIV><BR><BR></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></BLOCKQUOTE></TD></TR></TBODY></TABLE></td></tr></table>