World Wide Words -- 12 Jan 08

Michael Quinion wordseditor at WORLDWIDEWORDS.ORG
Sat Jan 12 07:24:32 UTC 2008


WORLD WIDE WORDS         ISSUE 570         Saturday 12 January 2008
-------------------------------------------------------------------
Sent each Saturday to at least 50,000 subscribers by e-mail and RSS
Editor: Michael Quinion, Thornbury, Bristol, UK      ISSN 1470-1448
http://www.worldwidewords.org       US advisory editor: Julane Marx
-------------------------------------------------------------------

      This newsletter is best viewed in a fixed-pitch font.

       A formatted version of this newsletter is available 
       online at http://www.worldwidewords.org/nl/rgnp.htm



Contents
-------------------------------------------------------------------
1. Feedback, notes and comments.
2. Topical words: Decimate.
3. Weird Words: Skimble-skamble.
4. Recently noted.
5. Q&A: Safe harbour.
6. Sic!
A. Subscription information.
B. E-mail contact addresses.
C. Ways to support World Wide Words.


1. Feedback, notes and comments
-------------------------------------------------------------------
SHOPDROPPER  Gerald Etkind pointed out an earlier use of this word, 
featured last week. It was the title of a tale by Alan Nelson that 
appeared in the Magazine of Fantasy and Science Fiction in January 
1955, about a psychiatrist who accidentally puts on some invisible 
gloves, left by a patient, which force him to leave his possessions 
behind in stores and private homes.

TREPAN  Following my mention last week of this word, many readers - 
more versed in crosswords than I am - pointed out it's an anagram 
of "entrap", one of its senses. They wondered if this might be the 
source, through a form of backslang. It is an interesting thought, 
though of course unprovable.

Richard Rothenberg and Susan Francis noted that the word appears in 
Robert Browning's The Pied Piper of Hamelin: "Some subterraneous 
prison / Into which they were trepanned / Long time ago in a mighty 
band".


2. Topical words: Decimate
-------------------------------------------------------------------
For 33 years, the little-known Lake Superior State University has 
been getting an annual PR boost as a result of its list of words 
that ought to be banished from our language, a list generated from 
suggestions by members of the public. This year's list contains a 
classic complaint - the way that people misuse the word "decimate" 
- that the university notes has resulted in word-watchers calling 
for its annihilation for several years. The debate has actually 
been going on for more like 130 years.

The Romans dealt with mutiny in their armies by what would probably 
these days be called a short, sharp shock. They executed one man in 
ten, the victims being drawn by lot. This ferocious disciplinary 
method was described by the Latin verb "decimare", to take a tenth, 
from "decimus", a tenth, from "decem", ten (which we retain, for 
example, in December, the tenth month of the Roman calendar). The 
English verb "decimate", based on the Latin one, turned up only in 
1600, at first in the same sense as in Latin. But it also referred 
early on to a tax amounting to one-tenth of a person's assets, in 
particular to one imposed by Oliver Cromwell in 1655. This tax was 
equivalent to a tithe, a relic of an Old English word that in the 
modern language has become "tenth".

What continues to annoy some people is that "decimate" later took 
on a broader meaning of killing or destroying any large proportion. 
Nobody seems to have been bothered about this until Richard Grant 
White, an American Shakespearean scholar, cellist, newspaper 
editor, essayist, and former chief clerk in the New York Customs 
House, wrote Words and Their Uses in 1870. He was mocked for his 
views at the time, not least for his denial that English has any 
grammar, for faulty etymologising, and for chapters excoriating 
"misused words" and "words that are not words". White's complaint 
about "decimate" was directed at a war correspondent in the Civil 
War who would produce sentences like "The troops, although fighting 
bravely, were terribly decimated." White remarked that "To use 
decimation as a general phrase for slaughter is simply ridiculous."

Though he's quoted in some works on English as being the instigator 
of the continuing campaign against "decimate", he had a point. He 
wasn't arguing - as its critics do today - that the verb can only 
be used in the way that the Romans used it, for reduction by one 
tenth (which some moderns have misunderstood as reduction to one 
tenth). Nor does he say it can be used only of humans, another 
criticism that has been made. To argue in this way is to employ the 
etymological fallacy - the idea that words can only have a meaning 
that's implied by their ancient root forms.

Though the usage of "decimate" has broadened, it hasn't completely 
broken free from its roots. In my book, the verb continues to echo 
its Latin origins by implying a fraction or proportion; it's just 
that the proportion has drifted free of its linguistic origins. It 
feels right to me when it's used, as H W Fowler wrote in 1926, of 
"the destruction in any way of a large proportion of anything 
reckoned by number".

So White's criticism of "terribly decimated" seems fair, because 
it's innumerate, as does "incredibly decimated", from a recent US 
newspaper report quoting a librarian complaining about a 15% budget 
cut. It also seems incorrect to use "decimate" for indivisibles 
("Some have set out to decimate the soul of this great country"), 
to imply complete destruction ("a totally decimated population"), 
the killing of an individual ("He protects his brother from the 
thugs intent on physically decimating him"), the destruction of a 
named fraction ("A single frosty night decimated the fruit by 
80%"), or the part of a whole ("disease decimated most of the 
population").

On the other hand, sentences like "There may be no chance of real 
recovery for Europe's decimated fish stocks" use the verb in a way 
that has for two centuries been standard. That's just the way the 
language is and critics of such writing are woefully misinformed.

We might, however, take the view that the word has become such a 
target of vilification and misunderstanding, and is frequently so 
slackly used in all the cases I've cited, that we would all be 
better off if writers avoided it.


3. Weird Words: Skimble-skamble
-------------------------------------------------------------------
Rambling and confused; rubbishy.

Whatever slight popularity this word has ever achieved is due to 
its first known user, William Shakespeare, who put it into the 
mouth of Hotspur in King Henry IV, Part I. He complained about Owen 
Glendower continually bending his ear with "Such a deal of skimble-
skamble stuff / As puts me from my faith." As a result, "skimble-
skamble stuff" turns up from time to time in later centuries as 
criticism of someone's writing or opinions.

Before Shakespeare, only the second part existed. The nonsense word 
"skimble" was added to the front for added force in a common method 
that has also given us "pitter-patter", "tittle-tattle", "wishy-
washy" and many others.

"Scamble" is an interesting verb in itself, though obsolete. It's 
related to the modern "scramble" and "shamble", both of which turn 
up only much later. The Oxford English Dictionary's definition of 
it is wonderfully prim: "To struggle with others for money, fruit, 
sweetmeats, etc. lying on the ground or thrown to a crowd; hence, 
to struggle in an indecorous and rapacious manner in order to 
obtain something." 


4. Recently noted
-------------------------------------------------------------------
PIECES OF ICE  An article in New Scientist last week was provoked 
by the recent sinking of a Antarctic cruise ship after hitting ice. 
It mentioned that the problem lies not so much with big bergs but 
with growlers and bergy bits. These are not recent slang inventions 
but long-standing elements of the technical vocabulary of Antarctic 
explorers. Bernadette Hince has entries for both in her Antarctic 
Dictionary of 2000. She notes that "bergy bit" is first recorded in 
1906 and defines it as "a large fragment of (usually glacier) ice, 
often described as house-sized." Growlers are recorded from both 
the Arctic and the Antarctic in 1912. They are usually smaller than 
bergy bits (one report says that they are about the size of a grand 
piano, another that they are car-sized), but they are if anything 
more dangerous because they're difficult to spot, being almost 
totally submerged. They get their name, Gell Rob explains in a book 
of 1989, because of the noise they make as they slide along a 
ship's hull.

QUACK TANTRUMS  If it walks like a duck and it quacks like a duck, 
call it an anatine species. Just before the Christmas break, the UK 
Institute of Directors published a report predicting slow growth 
combined with higher inflation for the British economy in 2008. In 
November, this section noted "slowflation" as a transient term for 
the same phenomenon, which appeared in North America in April 2007 
but which has been traced back to the Financial Times in June 1998. 
The Institute of Directors came up with a new one: "stickyflation", 
which seems to be a neologism. These creations seem to be in part a 
desperate attempt to avoid the dreaded "stagflation" for combined 
economic stagnation and inflation. But they also suggest that the 
economy will not actually stagnate but stagger along for a bit 
before recovering. If only.


5. Q&A: Safe harbour
-------------------------------------------------------------------
Q. Please comment on the over-used redundant "safe harbor". 
[Claudia Clark]

A. It's an interesting example of the way language evolves, as is 
the closely similar and even more popular "safe haven".

Your dislike of it, I presume, is based on the etymological history 
of "harbour", which comes from the Old English "herebeorg" for a 
shelter or refuge. It is not unreasonable to argue that harbours 
and havens are intrinsically safe, which would make the expression 
tautologous. However, as so often, matters aren't that simple.

The earliest sense of "harbour" in English - in the twelfth century 
- was of shelter from the elements, which might be an inn or other 
lodgings. (A cold harbour was a wayside refuge for travellers who 
were overtaken by bad weather.) It took another century before the 
word began to be applied to a place where ships might shelter. The 
verb went through much the same developments. (Its sense relating 
to sheltering or concealing a fugitive came along in the fifteenth 
century.) "Haven" is slightly older and comes from a different Old 
English source. Its development is the opposite of "harbour" - the 
ship sense came first and the land-based place of shelter evolved 
from it.

Later on, the concept of safety originally explicit in both "haven" 
and "harbour" became to a significant extent separated from that of 
the physical place in which ships could dock or lie at anchor. And, 
of course, you could have good harbours or poor ones. As a result, 
English speakers began to attach adjectives to both words to show 
their judgement of the value of a particular anchorage or port. By 
the seventeenth century "safe harbour" was being used to describe 
one with the needful security. The Oxford English Dictionary has an 
example from 1699 in A Dissertation Upon the Epistles of Phalaris 
by the classicist Richard Bentley: "She must not make to the next 
safe Harbour; but ... bear away for the remotest."

Both expressions soon began to be used figuratively. It's hard to 
be sure quite when, because some early examples aren't sufficiently 
clear in their meaning. But, for example, this appears in Tobias 
Smollett's History of England in 1758: "At length, however, it [a 
parliamentary bill] was floated through both houses on the tide of 
a great majority, and steered into the safe harbour of royal 
approbation."

We retain the idea of a harbour or a haven being a place of safety 
and security. But the compounds "safe harbour" and "safe haven" 
have been used for so long that they have achieved the status of 
fixed phrases. Phrases, in fact, so firmly fixed in our minds that 
to rail against them is pointless.


6. Sic!
-------------------------------------------------------------------
A newsletter advertising e-books, Bob Taxin reports, explained that 
there was a choice between purchasing the e-book or the hard copy, 
which comes with free gifts. "Anyone purchasing the e-book version 
will be able to purchase the free gifts at a significantly reduced 
rate." 

A news story about a storm in Eastern Oregon on 4 January on the 
Web site of Northwest Cable News surprised Cindy Pendarvis: "Heavy 
winds and poor visibility blew semi trucks onto their sides in 
Eastern Oregon." Strong stuff, this poor visibility. It belongs to 
the same class of meteorological phenomena as the one that Marie 
Martinek read about in the Chicago Tribune on 7 January: "Cars 
began breaking when they hit a wall of fog."

>From an ABC New online blog: "Mitt Romney made a tongue-in-cheek 
plea Thursday for Ed Rollins, the Huckabee campaign chairman who 
recently said that he wanted to knock Romney's teeth out, to keep 
his hands off his well-quaffed hair." Thanks to R M Bragg for that.

"I purchased a packet of unsalted peanuts," began a message from 
Peter Weinrich. "It bore the inscription 'Ingredients: peanuts; 
vegetable oil' and underneath, 'May contain traces of peanuts.' I 
am comforted to know that in this age of synthetic foods my package 
of peanuts may actually contain a trace of them."


A. Subscription information
-------------------------------------------------------------------
To leave the list, change your subscription address or resubscribe, 
please visit http://www.worldwidewords.org/maillist/index.htm . 

You can also maintain your subscription by e-mail. For a list of 
commands, send this message to listserv at listserv.linguistlist.org:

  INFO WORLDWIDEWORDS

This newsletter is also available as an RSS feed. For the details, 
visit http://www.worldwidewords.org/rss/newsletter.xml .

Back issues are at http://www.worldwidewords.org/backissues/ .


B. E-mail contact addresses
-------------------------------------------------------------------
* Comments on newsletter mailings are always welcome. They should 
  be sent to me at wordseditor at worldwidewords.org . I do try to 
  respond, but pressures of time often prevent me from doing so. 
* Items for "Sic!" should go to wordsclangers at worldwidewords.org .
  Submissions will not usually be acknowledged.
* Questions intended to be answered in the Q&A section should be 
  addressed to wordsquestions at worldwidewords.org (please don't 
  use this address to respond to published answers to questions - 
  e-mail the comment address instead)
* Problems with subscriptions that cannot be handled by the list 
  server should be addressed to wordssubs at worldwidewords.org .


C. Ways to support World Wide Words
-------------------------------------------------------------------
The World Wide Words newsletter and Web site are free, but if you 
would like to help with their costs, there are several ways to do 
so. Visit http://www.worldwidewords.org/support.htm for details.


-------------------------------------------------------------------
World Wide Words is copyright (c) Michael Quinion 2008. All rights 
reserved. The Words Web site is at http://www.worldwidewords.org .
-------------------------------------------------------------------
You may reproduce this newsletter in whole or part in free online 
newsletters, newsgroups or mailing lists provided that you include 
the copyright notice above. Reproduction in printed publications or 
on Web sites or blogs needs prior permission, for which you should 
contact the editor at wordseditor at worldwidewords.org .
-------------------------------------------------------------------



More information about the WorldWideWords mailing list