quest for info/suggestions. re: dialects

Donald M. Lance LanceDM at MISSOURI.EDU
Mon Oct 4 20:09:42 UTC 1999


> "Dennis R. Preston" wrote:
>>
>> dInIs (who has even heard Frenchified pronunciations of his homeland
>> cities, e.g. budaPEST - there are no 'pests" in "pesht" [it would be
>> "peszt" if it were "pest"], and Hungarian stress always falls on the first
>> syllable - [BUdapesht])

Andrea Vine wrote:
> I was told that if Szeged (city in Hungary) is pronounced as though it were
> written in Polish, the resultant meaning is "shit" (sheged [Polish] vs. seged
> [Hungarian]).  So Hungarians get a real kick out of Polish tourists trying to
> ask directions.

When I was in Lisbon last week, a Portuguese said that 'Chicago', when said
with a Portuguese accent, sounds like "se cagó" = 'he shit/shat on himself'.

DMLance



More information about the Ads-l mailing list