Sackie Watch

A. Vine avine at ENG.SUN.COM
Fri Mar 10 23:05:26 UTC 2000


Mike Salovesh wrote:
>
> With regard to "Sackie" for the new U.S. dollar coin, Bruce Dykes wrote:
>
> > Haven't heard it yet, but then again, I almost never hear currency nicknames
> > outside of fiction and documentary usage. I've never heard sawbuck, fin, or
> > cnote in real use, and for that matter, as far as amount nicknames go,
> > large, deuce, g's, or boxes of ziti <g>, I've never heard those used either.
>
> Could that be another instance of generation gap?  "Deuce", "fin",
> "sawbuck", "double sawbuck", and "Gee" (for 'grand', or $1000) were
> parts of common speech for my father and his generation -- people who
> became adults in the 1920s, more or less.  "C-note" (i.e., 'century
> note' or $100) was used less frequently, perhaps because it referred to
> a piece of paper that was unusual rather than to a quantity of money.
> (I did hear people talk about "a couple of C's" as a quantity term,
> however.)
>

My dad uses "smackers" and occasionally "smackeroos" when he is emphasizing the
amount.  Also, I hear "big ones" referring to larger denominations (I think),
maybe $100?  It may be used with $1, again when the price is emphasized.

Andrea



More information about the Ads-l mailing list