Come off the money (= get off the dime?)
James McIntosh
jemcinto at IDIRECT.CA
Sat Apr 13 20:01:49 UTC 2002
I disagree:
At 03:24 PM 4/13/02 EDT, you wrote:
>In a message dated 04/13/2002 1:29:29 PM Eastern Daylight Time,
>mam at THEWORLD.COM writes:
>
>> This looks like a "translation" or rewording of "get off the dime",
>> which I've known since the fifties in the sense of 'bestir oneself from
>> inactivity to action'.
>>
>> In the latter, "dime" looks like the same (metaphorical) 'spot, location
>> of something stationary' as in "stop on a dime". As the physically the
>> smallest US coin the dime makes sense as a figure of speech for a point,
>> a location allowing no movement within it-- unlike "turf" or UK "manor",
>> a location-noun referring to an area.
>
>Just a guess, but could it be that the "dime" in question was the one spent
>to get into a pay toilet and "get off the dime" is a rewording, or maybe
>euphemism, for "get off the pot"?
>
> Here I sit,
> broken-hearted
> paid my dime
> and only farted
>
>According to an Englishwoman I met in 1982, British pay toilets (or whatever
>they call them) cost a shilling, and "I have to spend a shilling" meant "I
>have to go to the lieu".
>
> - Jim Landau
I think that "come off the money" is actually a very badly pronounced way of
saying:
"come up with the money".
"come up with" ---> "come u' 'ith" ---> "come off"
James E. McIntosh
More information about the Ads-l
mailing list